Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Более крупные произведения детского фольклора — песня, былина, сказка




Русские народные песни играют большую роль в формировании у детей музыкального слуха, вкуса к поэзии, любви к природе, к родной земле. В детской среде песня бытует с незапамятных времен. В детский фольклор вошли и песни из взрослого народного творчества — обычно дети приноравливали их к своим играм. Есть песни обрядовые («А мы просо сеяли, сеяли...»), исторические (например, о Степане Разине и Пугачеве), лирические. В наше время ребята чаше распевают песни не столько фольклорные, сколько авторские. Есть в современном репертуаре и песни, давно свое авторство потерявшие и естественно втянутые в стихию устного народного творчества.

Былины. Это героический эпос народа. Он имеет огромное значение в воспитании любви к родной истории. В былинах всегда повествуется о борьбе двух начал — добра и зла — и о закономерной победе добра. Самые известные былинные герои — Илья Муромец. Добрыня Никитич и Алеша Попович — являются со­бирательными образами, в которых запечатлены черты реальных людей, чья жизнь и подвиги стали основой героических повествований — былин (от слова «быль») или старин. Былины — грандиозное создание народного искусства. Присущая им худо­жественная условность нередко выражается в фантастическом вымысле. Реалии древности переплетаются в них с мифологическими образами и мотивами. Гипербола — один из ведущих приемов в былинном повествовании. Она придает персонажам монументальность, а их фантастическим подвигам — художественную убедительность.

Сказки. Они возникли в незапамятные времена. Сказывание сказок было распространенным увлечением на Руси, их любили и дети, и взрослые. В сказке непременно торжествуют истина и добро. Сказка всегда на стороне обиженных и притесняемых, о чем бы она ни повествовала. Она наглядно показывает, где проходят правильные жизненные пути человека, в чем его счастье и несчастье, какова его расплата за ошибки и чем человек отличается от зверя и птицы.

В сказке для детей кроется особое очарование, открываются какие-то тайники древнего миропонимания. Они находят в ска­зочном повествовании самостоятельно, без объяснений, нечто очень ценное для себя, необходимое для роста их сознания. Воображаемый, фантастический мир оказывается отображением реального мира в главных его основах. Сказочная, непривычная картина жизни дает малышу и возможность сравнивать ее с реальностью, с окружением, в котором существуют он сам, его семья, близкие ему люди. Сказка приучает его к мысли, что зло в любом случае должно быть наказано.

Для детей вовсе не важно, кто герой сказки: человек, животное или дерево. Важно другое: как он себя ведет, каков он — красив и добр или уродлив и зол. Сказка старается научить ребенка оценивать главные качества героя и никогда не прибегает к пси­хологическому усложнению. Чаще всего персонаж воплощает какое-нибудь одно качество: лиса хитра, медведь силен, Иван в роли дурака удачлив, а в роли царевича бесстрашен. Персонажи в сказке контрастны, что и определяет сюжет: прилежную, разумную сестрицу Аленушку не послушался братец Иванушка, испил воды из козлиного копытца и стал козликом, — пришлось его выручать; злая мачеха строит козни против доброй падчерицы... Так возникает цепь действий и удивительных сказочных событий. Сказка строится по принципу цепной композиции, включающей в себя, как правило, троекратные повторы. Иногда повтор осуществляется в форме диалога; тогда детям, если они играют в сказку, легче перевоплощаться в ее героев. Часто сказка содержит песенки, прибаутки, и дети запоминают в первую очередь именно их.

Сказка имеет собственный язык — лаконичный, выразительный, ритмичный. Благодаря языку создается особый фантасти­ческий мир. По тематике и стилистике сказки можно разделить на несколько групп, но обычно исследователи выделяют три большие группы: сказки о животных, волшебные сказки и бытовые (сатирические).

№5

РАЗВИТИЕ ЖАНРА БАСНИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ XVIII – XIX веков.

Овладение басенным жанром в России начинается с усвоения традиций “учебной“ эзоповской басни. Знакомство русских читателей со сборниками басен Эзопа состоялось еще в ХVII веке, когда они начали регулярно переводиться. Характерно, что в числе первых светских книг, напечатанных по личному указанию Петра I, были “Эзоповы притчи” (1712). Понятно, что самые ранние попытки создания русской басни были связаны с переработкой сюжетов эзоповских произведений.

Первый серьезный опыт разработки национальных основ басенной стихотворной формы принадлежал А.Д. Кантемиру. После оды басня явилась одним из самых популярных жанров в русской поэзии ХVIII века. В это время наряду с “высокими“ жанрами классицизма важное место в литературе заняли жанры сатирические, в том числе басня. “Сатирическое направление,– по выражению Белинского,– сделалось живою струею всей русской литературы”1.

Кантемир, а вслед за ним и Тредиаковский, разрабатывали стихотворную форму басни, используя ее в целях политической (Кантемир) и литературной (Тредиаковский) полемики. Но подлинное раскрытие сатирических возможностей басни в русской литературе ХVIII столетия связано с деятельностью А.П. Сумарокова. Преобладавшие во второй половине века в России просветительские тенденции благоприятствовали разработке этого жанра, который был особенно пригоден для изобличения разнообразных “пороков“ общества и вместе с тем для утверждения идеала, представленного в виде “добродетелей“.

Сумароков назвал свои басни “притчами“. Этим термином он хотел, по-видимому, подчеркнуть поучительный смысл, напомнить о важном иносказательном подтексте. С другой стороны, этим названием поэт как бы отмежевывался от уже анахроничной, хотя и устойчивой традиции эзоповской “учебной“ басни.

В отличие от Кантемира и Тредиаковского, для которых басни были еще единичными опытами, Сумароков увидел в них большое самобытное искусство, близкое к народному творчеству. В шести книгах он поместил 378 “притч“, сюжеты которых были им взяты как из Лафонтена и других традиционных источников, так и из русской жизни. В жанре басни его привлекала широкая возможность сатирического и публицистического обличения, а вместе с тем и морализаторства. Используя фольклорные формы комизма – прибаутку, поговорку, – поэт преодолевал отвлеченность басенного повествования, а нравоучение сочетал с живыми зарисовками из быта и нравов.

“Живописность“ сумароковской манеры становится очевидной при анализе хорошо всем известного сюжета о легкомысленной стрекозе и трудолюбивом муравье, привлекшем впоследствии внимание Хемницера, Крылова и других баснописцев. У Сумарокова эта притча под названием “Стрекоза“ звучит так:

Продолжателем сумароковских басенных принципов стал один из наиболее известных поэтов середины ХVIII века В.А. Майков. Он широко обращался к народным сказкам, из которых черпал нередко свои сюжеты, живописность и меткость языка. Людские персонажи в баснях Майкова часто заменяли традиционные “звериные маски“.

Басенное творчество И.А.Крылова явилось вершиной развития жанра басни в русской литературе. Белинский, знакомый с опытами предшественников великого русского баснописца, тем не менее утверждал: “Крылов, как гениальный человек, инстинктивно угадал эстетические законы басни... он создал русскую басню“.11

Прежде всего басни Крылова стали принципиально новым явлением по отношению к обеим разновидностям этого жанра, утвердившимся в русской литературе ХУШ века,– классицистической и сентименталистской.

Сохраняя внешние традиционные признаки своей жанровой структуры (аллегоризм персонажей, смысловая двуплановость повествования, моралистический вывод, конфликтность сюжетной ситуации), басня под пером Крылова приобрела новую эстетическую функцию. Эта эстетическая функция состояла в иносказательном, но остро критическом изображении конкретных социальных пороков современной баснописцу русской действительности.

Конкретность изображения национально-исторической обстановки у Крылова и дала Белинскому все основания назвать его создателем “русской басни“. 205 басен, написанных в разное время на протяжении 46 лет (первые басни – в 1788г., последние – в 1834г.), вобрали в себя огромный

Крылов обратился к басне как к самому народному жанру. Когда, по свидетельству очевидца, его спросили, почему он пишет именно басни, Крылов ответил: “Этот род понятен каждому: его читают и слуги и дети.“15

Всегда, даже когда баснописец обрабатывал традиционные международные сюжеты (а по сведению биографа, само желание попробовать себя в жанре возникло у него после чтения Лафонтена),16 “в самом взгляде на вещи, в логике речей и поступков персонажей басен, в обстановке, их окружающей,– во всем запечатлена духовная атмосфера, порожденная национальным укладом русской жизни.“17 Большинство лафонтеновских сюжетов Крылов погружал в русский быт, русские нравы. Многие басенные образы и созданный им образ самого рассказчика выражали опыт не отдельного конкретного человека, а обобщенный взгляд на вещи,

Крылов сразу вводит читателя в атмосферу национального полуреального-полусказочного пейзажа, навеянного использованием фольклорной лексики и фразеологии: “лето красное“, “зима катит в глаза“, “помертвело чисто поле“. Одновременно найденное им лаконичное определение (“попрыгунья“) дает исчерпывающую характеристику изображаемого психологического типа. Примечательно, что он устранил упоминание о “процентах и основной сумме“, которые la cigale (кузнечик) обещает вернуть осенью в басне Лафонтена. У Крылова Стрекоза олицетворяет противоположный Муравью тип сознания, которому материальные расчеты и подсчеты органично чужды. Так возникает образ рассказчика, совмещающего в себе степенность стилизованного сказителя, проницательность мудреца и трезвый, даже банальный ум

В своей оценке явлений действительности Крылов руководствовался теми моральными критериями, которые выражали народное мнение. Поэтому “русской” басня его была не только по предмету, но и по способу его изображения.

Баснописец постоянно обращался к пословицам и поговоркам, в которых ярко отражены нравственные представления народа. Очень многие басни Крылова восходят к пословицам в своем замысле и сюжетном построении: “Бедный Богач”, “Скупой”, “Синица”. Народная пословица учила экономии средств, лаконизму, превращала басню в краткую запоминающуюся формулу. Этим и объясняется, что целые стихи крыловских басен, в свою очередь, становились пословицами и крылатыми словами.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-09-03; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1894 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Два самых важных дня в твоей жизни: день, когда ты появился на свет, и день, когда понял, зачем. © Марк Твен
==> читать все изречения...

2931 - | 2729 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.