Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Слово в лексической системе языка»




Разделом языкознания, изучающим слово как единицу лексики и лексическую систему языка, является лексикология. Лексикология немыслима без составления словарей. Науку об этом, а также само составление словарей именуют лексикографией.

Однозначные и многозначные слова. Переносные значения.

Слова могут иметь одно значение, а могут иметь несколько разных, связанных друг с другом. В многозначном слове выделяют главное (основное) и переносное значение. Выделяются два типа переносных значений.

1. Метафора – перенос значения по сходству: похожие друг на друга предметы называются одним словом. Сходство может быть по форме (носик чайника), расположению (подошва горы), цвету (канареечный), функции (дворник автомобиля) объектов. Метафорические значения производны: переносные значения образуются от прямого.

Слово может входить в состав фразеологического оборота и лишаться самостоятельного значения. Так, фразеологизм терять голову означает е потерю части тела, а недостаток самообладания. Выделяют общеязыковые (ручка двери), общепоэтические (ковер листьев). И индивидуально – поэтические.

2. Метонимия – перенос значения по смежности: предметы или явления, связанные друг с другом, пространственно близкие, называются одинаково: читать Пушкина (т.е. произведения), верни Пушкина (т.е. книгу). Частным случаем метонимии считается синекдоха – именование части вместо целого (миллион казацких шапок (т.е. казаков) высыпал на площадь) или целого по части (гороховое пальто (т.е. человек в гороховом пальто) обернулось).

Метонимия, как и метафора, образует поэтический, образ.

Например: Ну, ты и шляпа…(растяпа) – метафора; Эй ты, шляпа!(человек в шляпе) – метонимия.

Типы отношений между словами.

В русском языке между словами могут существовать следующие виды отношений: 1) синонимы (близость); 2) антонимы (противоположность); 3) омонимы (тождество); 4) паронимы (сходство).

 

 

СИНОНИМЫ

Синонимы – это слова одной части речи, близкие по значению, но различающиеся написанием и произношением. Они обозначают одни и те же предметы, признаки или действия, но характеризуют их по – разному (лошадь – кобыла – кобылица – конь – скакун – лошадка – кляча). Полные синонимы, т.е. слова с абсолютно совпадающим лексическим значением, встречаются крайне редко (лингвистика – языкознание).Синонимы могут различаться стилистической принадлежностью: очи (высокое) – глаза (нейтральное) – буркалы (сниженное); степенью современности: аэроплан (устаревшее) – самолет (современное); сферой употребления: повар (общеупотребительное) – кок (профессионально – морское). Синонимы могут иметь близкие по значению фразеологические обороты: умереть – почить – угаснуть – преставиться - сыграть в ящик – дать дуба – сдохнуть…

АНТОНИМЫ

Антонимы – это слова одной части речи с противоположным лексическим значением (молодой – старый; умный – глупый). Далеко не все слова имеют антонимы. Они могут быть однокоренными (грамотный – неграмотный), а могут быть образованы от разных корней (свет – тьма).

Многозначное слово может иметь несколько антонимов по каждому из значений (свежий (хлеб) – черствый; свежая (газета) – старая; свежая (простыня) – несвежая). В редких случаях одно и то же слово может выражать противоположные значения: Гостей обнесли пирогом (т.е. каждому дали по кусочку пирога); Меня обнесли пирогом (т.е. всем дали, а мне нет). Такое языковое явление называют внутренней антонимией.

Близки к антонимам и конверсивы - слова, называющие одно и то же действие в зависимости от участника ситуации (купить – продать, выигрыш – проигрыш). Антонимы участвуют в создании антитезы.

ОМОНИМЫ

Омонимы – это слова, которые одинаково пишутся и (или) произносятся, но имеют разные лексические значения.

Они различаются по происхождению. Так, слова лук (растение) и лук (оружие) в древнерусском языке не были омонимами, это этимологически разные корни. В других случаях омонимы образуются вследствие расхождения разных значений многозначного слова (молния (застежка) – молния (электрический разряд)). Выделяют следующие виды омонимов:

Полные омонимы – одинаково звучащие и пишущиеся слова (некогда (давно) – некогда (нет времени)).

Омофоны – одинаково звучащие, но по – разному пишущиеся слова (косный (невосприимчивый к новому) – костный (относящийся к костям)).

Омографы – одинаково пишущиеся, но по – разному звучащие слова (замок (строение) – замок (приспособление для запирания дверей)).

Также можно выделить омоформы – случайное совпадение грамматических форм разных слов: светило (сущ. в И.-В. падеже и глагол в пр.времени); полей (сущ. в Р.п. мн.ч. и глагол в повелительном наклонении.

Омонимы могут образовывать каламбур: «Вы, щенки, за мной ступайте,// Будет вам по калачу.// Да смотрите ж, не болтайте,// А не то поколочу».

ПАРОНИМЫ

Паронимы – это однокоренные слова одной части речи, отличающиеся суффиксами и приставками и имеющие разное значение (дипломат – дипломант; холостой – холощенный; каменный – каменистый; выплатить – оплатить).

Отличие паронимов от однокоренных слов – в близости по звучанию. Важно не путать паронимы в письменной и устной речи: болотные сапоги, болотная растительность, но болотистая местность.

ЛЕКСИКА, ОГРАНИЧЕННАЯ В УПОТРЕБЛЕНИИ

Существует активный запас слов, к которому принадлежат широко употребляемые слова, и пассивный, то есть такие слова, которые мы знаем, но употребляем в речи крайне редко. Наряду с общеупотребительной лексикой выделяют классы слов, употребление которых ограничено сферами профессиональной или социальной принадлежности говорящего. Также ограничения могут быть связаны со степенью современности слова.

УСТАРЕВШИЕ СЛОВА

Слова, а также их грамматические формы могут устаревать, с течением времени переходя в сферу ограниченного употребления. Так, слово чело с течением времени «заменилось» словом лоб, а слово подьячий исчезло вместе с лицом, им называемым. Среди устаревших слов выделяют

Историзмыи архаизмы

слово вышло из употребления





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-09-03; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 518 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Слабые люди всю жизнь стараются быть не хуже других. Сильным во что бы то ни стало нужно стать лучше всех. © Борис Акунин
==> читать все изречения...

2191 - | 2111 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.