С.Х. – Да, я отвёл девочку мамочке за ручку
Алиса – Мистер Сидни Холл, а вы бывали в Индии?
С.Х. – бывал, мисс Алиса.
Алиса – А вы не видели, как один молодой человек прыгнул в воды Ганга, что бы спасти бедную прачку?
С.Х. – Это был старый дурак, умный человек так бы не потупил. Алиса - С.Х. а вы не видели благородного господина, который уступил своё место в спасательной шлюпке одной женщине?
С.Х. – ему просто захотелось искупаться.
Алиса - А знаете, мистер Сидни Холл, за то, что вы сделали и для девочки из Генуи, и для прачки и для незнакомой женщины в море. вас все должны любить.
С .Х. – Тут, ребята я оказался на седьмом небе. Я обнял Алису. А потом, когда мы обручились. Я спросил её. «слушай, Алиса. Кто тебе всё это наболтал? И про прачку и про женщину в море.? Я, честное слово. никому не хвастал.
Алиса – Вчера. когда вечером я стояла на палубе и немножко думала о тебе. Ко мне подошла маленькая чёрная женщина и рассказала мне всё это.. рассказала. Исчезла.
С.Х. – так ребята. Я обручился на пароходе
Сыщики -- Браво, аплодируют. Поздравляем.
Ловичек – А как же волшебник7
С.Х. – Я так и знал, что он явится. И вот. ровно в 7.15 в Амстердама в гостиницу постучали. Вошёл Волшебник. Бледный и удручённый.
Волшебник – Мистер, Сидни холл, я уже не могу терпеть. Скажите. Как вы собираетесь меня ловить7
С.Х. – Ни за что на свете. если я вам скажу. вы убежите. Поклянитесь, что вы мой пленник с этой минуты.
Волщебник – Клянусь!
С.Х. – Так знай же ты олух царя небесного, на твоё любопытство я и рассчитывал. Я знал. Что ты явишься ко мне сам.
Волшебни к – Ну и хитрец же ты, Сидни Холл.
С.Х. – Ладно (жеманится)
Волшебник – даже волшебника вы сумели перехитрить.
С.Х. – Да. Ладно…
Сыщики поздравляют
С.Х. – ну вот и вся история. Её неплохо было бы заесть какой – ни будь грушей. Это что? (берёт с блюда письмо. читает) «Лапочка из Генуи приветствует Сидни Холла». (читает второе письмо)
«прачка с Ганга желает приятного аппетита Сидни Холлу»
«Ты слышишь. Как бьётся моё сердце. Я думаю о тебе Мисс Алиса»
«Женщина с моря благодарит Сидни Холла»
«Мистеру Сидни холлу. У кого есть секреты, тот должен беречься лихорадки. Раненый сыщик на берегу Ганга выболтал свой план. Это был глупый план. Но ваш друг не хотел лишать вас награды назначенной за его голову. Награду, которую вы сейчас получаете, мой свадебный подарок. Привет мисс Алисе. Волшебник»
С.Х. – Ребята, я старый осёл. Это волшебник задержал корабль в Генуе и не дал ему уйти.
Это волшебник под видом араба спас меня в истории с крокодилом.
Это он постучал мне в каюту и спас меня от смерти, переправил в Нагасаки, подбросил ракеты и наконец, он склонил сердце прекрасной Алисы. Я хотел быть умнее волшебника. Но волшебник умнее и благороднее, что самое главное
Да здравствует волшебник!
Сыщики – Да здравствует волшебник!
Сцена 4
Как судили волшебника
Волшебник – А волшебник в это время сидел на скамье подсудимых со скованными руками.
Судья – Процесс о пропавшей кошке вёл судья Корпус Юрис, который был очень строг.
(обращается к Волшебнику) Встань негодяй!(встаёт третий придворный) Я не вам. Встань!
Ты обвиняешься в том. что похитил кису, кисоньку, муру, мурмашёнка. Местную уроженку. В возрасте одного года. Ай яй яй яй яй.
Придворные -
Аяйяй яй
Судья - признаёшься ты в этом, несчастный.
Волшебни к – Да!
Судья – Ты врёшь, несчастный. Я не верю ни одному твоему слову. Какие у тебя есть доказательства? Ага, молчишь! Эй там, пригласите свидетельницу. Нашу сиятельнейшую принцессу.
Придворные – принцессу. принцессу…
С удья – Сиятельнейшая принцесса, похитил ли этот низкий негодяй вашу Муру.. это кошечку.
Принцесса – Я не знаю.
Судья – ты видишь, негодяй. Ты уличён!
Придворные – Уличён, уличён!
Судья – теперь скажи, несчастный, как ты её украл?
Волшебни к – Очень просто. она сама свалилась мне на голову.
Судья – Ты врёшь, несчастный!
Придворные – Врёт. Врёт!
Судья – Принцесса, скажите. как этот злодей похитил вашу сиятельную кошку.
Принцесса - очень просто.. Я сбросила её из окна. Она упала ему на голову.
Судь я. – теперь мы знаем. как ты её украл.. скажи: зачем ты её украл. проходимец?
Волшебник – А затем. что. когда кошка упала, она сломала себе лапку. Я взял её и отнёс к ветеринару.
Судья – Ах ты истязатель животных! А что ты потом сделал. Разбойник?
ВОлшебник – А потом я её отпустил и она убежала.
Судья - Разбойник! Ты отпустил её для того. Чтобы она убежала. Куда она убежала?
В олшебник – Я думаю. что она убежала туда, где родилась, кошки обыкновенно так делают
Судья – ты что, учить меня вздумал? Принцесса, во сколько вы оцениваете свою высоко драгоценную кошку?
Принцесса - Я бы её за пол царства не отдала (плачет)
Судья – Видишь. Разбойник. Ты украл пол царства. За это тебя ждёт смертная казнь
Придворные аплодируют
Принцесса – не надо, не надо. Пожалуй. Я бы отдала за кошку кусок орехового торта.
Судья – А сколько стоит кусок орехового торта. Принцесса?
Принцесс а – Если ореховый, то один крейцер. Если земляничный, то два крейцера.
Судья – Видишь, убийца. Ты украл один крейцер. За это на два дня под арест!
Придворные – Браво, браво!
Судья – Сиятельная принцесса, передайте своему батюшке мои глубочайшие, всеноподданейшее…
А,.., все равно забудет.
Сцена 5
Плакат «Конец сказки»
Принцесса – Гонец, гонец!
Кошутка, мурка убежала туда, где родилась. Беги и принеси её.
Гонец – Вашек, принцесса требует свою кошку назад.
Вашек – А можно я сам её отнесу?
Гонец – Это, как хочешь (уходит)
Вашек – Принцесса, вот наша Мурка. Но если это ваша Мурка. то пусть она у вас и останется
Принцесса – Я даже не знаю. что тебе за это подарить. Ну, говори!
Вашек – Ну, всё равно ты мне этого не подаришь.
Принцесса - - а может подарю!
Вашек – не подаришь!
Принцесса – а может подарю!
Вашек – Не подаришь!
Принцесса – а может подарю!
В ашек - не подаришь, я же не принц…
Принцесса – Вашек, смотри (целует) Это то, что ты хотел?
Вашек - да, принцесса (уходит)
Принцесса поёт – Пусть встретится со мной. Любимый мой, пусть будет то весной или зимой. Придворные держат зеркало.
Вашек – Здрасьте!
П ридворные - Здрасьте…
Вашек – Вот, принцесса, кошка, проклятущая, опять прибежала.
Принцеса – Что тебе сегодня подарить?
Вашек – Не знаю…
Принцесса – Может быть то же, что и вчера?
Вашек – Может быть…
Прицесса – Может быть? (Целует) Вашек убегает
Вашек – Вот кошка снова прибежала
Принцесса – это ты нарочно с кошкой, чтобы получить, то что вчера?
Вашек – Ну, если вы так думаете, то я вообще никогда не приду (убегает)
Прицесса – Вашек!
Гонкец – Принцесса сказала, чтобы ты каждый день кошку приносил.
Бабушка – Передайте принцессе, что кошка привыкает к дому. Её можно только с домом отдавать. Такая их кошачья природа.
Гонец – (Королю) – Вот так она сказала.
Король – Мне нет дела. Ничего не буду приказывать.
Придворные и принцесса – Ну, прикажите! Прикажите! (Уговаривают)
Корол ь – Ну. Ладно, пусть кошка, вместе с домом, Вашеком и Бабушкой переезжает во дворец!
Все – Ура!..........
1 дама – Все придворные запряглись в тележку.
2 дама – поставили дом на тележку.
3 дама – и повезли его во дворец.
Королева мать – вот и сбылся мой сон.
Бабушк а – Вот кошка и привела нового короля
Принцесса – А кошка и не думала больше убегать.
Все танцуют
Карел Чапек
Большая кошачья сказка