Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Фаза мантры




Далее следует фаза мантры. Мантра — это короткая, много раз повторяемая формула, которая образует связь с определенным качеством ума и активизирует это качество. В частности, повторяется имя Будда–аспекта — вибрация, соединяющая внешнюю и внутреннюю истину. Так, например, повторяя мантру КАРМАПА ЧЕННО, мы подключаемся к активности всех Будд на благо существ. Одновременно очищаются завесы речи, и все помехи соскальзывают, как будто ум покрыт масляной пленкой.

Это качество отражено и в значении термина «мантра». Слово состоит из двух частей. Первая часть ман означает «ум». Здесь имеют ввиду природу ума, свободную от заблуждений, — ею обладают все чувствующие существа с безначальных времен. Она никогда не была создана и обладает всеми совершенными качествами Будд. Вторая часть — т ри — тоже термин из санскрита и означает «защищать». Ум нуждается в защите от всевозможных мешающих чувств и негативных действий, когда пребывает в заблуждении и не узнаёт своей истинной природы. Поэтому значение понятия мантра — з ащита чистой природы ума от всех завес и помех.

Большинство мантр начинается со слога ОМ, который символизирует форму проявления соответствующего Будда–аспекта и таким образом создает с ним связь. Одновременно он является символом всех пяти семейств Будд. Дальше идет имя. Например, имя МАНИ ПЕМЕ посредством атрибутов описывает Йидама Любящие Глаза. «Мани» означает «драгоценный камень», а «пеме» — «лотос». Он держит в руках эти атрибуты и четки, показывающие, что его мантра имеет особую силу освобождать всех существ из круговорота существования.

Слог ХУНГ в конце мантры символизирует его активную деятельность на благо существ. Этот слог содержит пожелание к Будда–аспекту о том, чтобы как можно быстрее обрести обычные и высшие совершенства. Обычные совершенства — это, например, сверхчувствительное восприятие или способность творить чудеса. Высшие совершенства — это качества, присущие природе ума, такие как бесстрашие, радость и, что особенно важно, сочувствие.

Мы повторяем мантру — в этом случае мантру Любящих Глаз ОМ МАНИ ПЕМЕ ХУНГ в любом темпе — подобно ребенку, который, выпрашивая что–либо, прожужжит своей матери все уши до такой степени, что в какой–то момент она просто не выдержит и даст ему то, что он хочет. Хотя в абсолютном смысле нет никого, кто мог бы выполнить наши пожелания, тем не менее благодаря постоянным просьбам мы неизбежно раскрываем все свои совершенные качества.

Достижение такого результата возможно благодаря подлинности этого метода, данного Буддой, а также нашей собственной открытости. Еще одна важная причина успеха заключается в том, что Бодхисаттва (в этом случае Любящие Глаза) на своем пути к Просветлению сделал чрезвычайно сильные пожелания для блага существ. Его имя и мантра несут в себе эту силу исполнения желаний. Она достигает совершенства на восьмом уровне Бодхисаттвы. Таким образом, если мастер медитации обладает такой силой, что его пожелания для блага существ спонтанно исполняются, то можно полагать, что он как минимум находится на одной из высоких ступеней этого пути.

Есть много различных наставлений о том, как повторять мантру. Важно, особенно в начале, произносить ее внятно и с правильной интонацией, не пропуская ни одного слога, потому что в основном она очищает речь. Позже, когда у нас появляется больше опыта, уже не так важно, громко или тихо мы повторяем мантру. Смысл этого звука так глубок, что не может быть передан с помощью перевода. Вот почему тибетцы не переводили мантры на свой язык, а всегда оставляли их на санскрите. Хотя в принципе важно как можно более точно знать и понимать, что мы делаем в медитации, — мантры вне интеллектуального понимания.

Некоторые из мантр «открыты для публики» — например, те, что относятся к семейству Лотоса, возглавляемому Буддой Безграничного Света, а остальные — тайные. Их мы, как правило, получаем только в связи с посвящениями и поэтому можем обмениваться ими лишь с теми практикующими, у кого есть такое же посвящение или разрешение на практику. Тем самым исключается, к примеру, передача через Интернет или другие средства связи. Сила практики сохраняется только тогда, когда обеспечена соответствующая подготовка, и на это стоит всегда обращать внимание новых практикующих.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-10-01; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 576 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Своим успехом я обязана тому, что никогда не оправдывалась и не принимала оправданий от других. © Флоренс Найтингейл
==> читать все изречения...

2351 - | 2153 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.007 с.