Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Глава восемнадцатая. А ЧТО ПОСЛЕ ИГР?




 

В первой и второй частях этой книги представлена мрачная картина: большинство людей живут, коротая время в ожидании прихода Ригор Мортиса или Санта Клауса, причем выбор того, чем заниматься в ходе этого затянувшегося ожидания, очень небогат. Это повсеместно распространенная картина, но она отнюдь не обязательна. Некоторым счастливчикам дано нечто, не входящее в рамки любых классификаций поведения, нечто более ценное, чем любые игры, — способность сознавать происходящее, действовать спонтанно и вступать в подлинно близкие отношения с другими людьми. Но неподготовленному человеку все три возможности представляются пугающими и даже опасными. Пожалуй, для большинства людей лучше оставаться такими, какие они есть, и искать решение своих проблем в популярных социальных методах, например в чувстве общности с другими людьми. Об этом можно было бы сказать и так: для человечества в целом нет надежды, но для отдельного человека она есть.

 

 

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru

Оставить отзыв о книге

Все книги автора


[1]Венгерский врач и акушер XIX века. Резко сократил распространение родовой горячки, введя в обыкновение тщательное мытье рук. Это нововведение вначале было встречено очень враждебно. — Прим. пер.

 

[2]Либидо — в теории Фрейда и Юнга синоним психической энергии, основанной на половом возбуждении. — Прим. пер.

 

[3]В момент возникновения (лат.). — Прим. пер.

 

[4]Герой комиксов. — Прим. пер.

 

[5]rigor mortis — трупное окоченение (лат.). — Прим. ред.

 

[6]Подробно (лат.). — Прим. пер.

 

[7]По-английски это значит Белый и Черный. Иногда, если в игре участвует больше двух игроков, Берн использует и другие «цветные» обозначения, например, Рэд (Красный), Блю (Синий), Браун (Коричневый). — Прим. пер.

 

[8]Развратник на словах. — Прим. пер.

 

[9]Рассел, Бертран (1872–1970), Уайтхед, Альфред (1861–1947) — известные английские ученые, философы и специалисты по логике. — Прим. пер.

 

[10]Франклин, Бенджамин (1706–1790) — американский государственный деятель, дипломат, писатель и изобретатель. — Прим. пер.

 

[11]Образ жизни (лат.). — Прим. пер.

 

[12]Не участвует в преступлении (лат.); в данном случае — играет не по правилам. — Прим. пер.

 

[13]Речь идет об известном эпизоде из Библии. — Прим. пер.

 

[14]Авантюристы XVIII века, авторы знаменитых автобиографических книг. — Прим. пер.

 

[15]Авантюристы XVIII века, авторы знаменитых автобиографических книг. — Прим. пер.

 

[16]Обсессия — разновидность навязчивого состояния, не требующая особых условия для своего проявления. — Прим. пер.

 

[17]Направление в американской психологии, основанное К.Роджерсом. — Прим. пер.

 

[18]Знаменитый французский врач XVI века. — Прим. пер.

 

[19]Прежде всего не навреди (лат.). — Прим. пер.

 

[20]Целительная сила природы (лат.). — Прим. пер.

 

[21]Речь идет об английских поэтах XVI-XVII веков. – Прим. пер.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-10-01; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 300 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Свобода ничего не стоит, если она не включает в себя свободу ошибаться. © Махатма Ганди
==> читать все изречения...

4366 - | 4067 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.