Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


Ћисица и »уда





ќчень часто встречающиес€ типы психологических вампиров. ќбъединим их в один раздел, потому что в их действи€х много общего. ќднако есть принципиальные различи€ в исходе контактов с ними.
Ћисицу и вампиром-то всерьез назвать нельз€. “ак, вампирчик. Ќу, выдурит кусочек сыру, ну, еще что-нибудь по мелочам. Ќо самое главное, она не претендует на вашу жизнь, не разрушает вашего дела. ƒаже наоборот, она где-то хочет, чтобы вы продолжали что-то делать, находить что-то, чтобы потом это можно было отн€ть. »уда же Ц один из самых опасных психологических вампиров. ќн уже не ограничитс€ кусочком сыра. Ётот вас погубит или разрушит ваше дело, что, собственно, одно и то же.
ќпасность Ћисицы заключаетс€ в том, что человек привыкает получать незаслуженные Ђпоглаживани€ї, тер€ет бдительность и перестает отличать лесть от восхищени€. ј если лесть можно уподобить табаку, то восхищение Ц морфию. ¬осхищение Ц оружие »уды.
’оды Ћисицы хорошо описаны в басне ».  рылова Ђ¬орона и Ћисицаї (отсюда € и вз€л название дл€ своего психологического вампира). ѕриведу ее полностью. ”ж очень все точно!
”ж сколько раз твердили миру,
„то лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,
» в сердце льстец всегда отыщет уголок.
¬ороне где-то бог послал кусочек сыру;
Ќа ель ¬орона взгромозд€сь,
ѕозавтракать было совсем уж собралась, ƒа призадумалась, а сыр во рту держала. Ќа ту беду Ћиса близехонько бежала; ¬друг сырный дух Ћису остановил: Ћисица видит сыр, Ћисицу сыр пленил. ѕлутовка к дереву на цыпочках подходит; ¬ертит хвостом, с ¬ороны глаз не сводит » говорит так сладко, чуть дыша: Ђ√олубушка, как хороша! Ќу что за шейка, что за глазки! –ассказывать, так, право, сказки!  акие перушки, какой носок! », верно, ангельский быть должен голосок! —пой, светик, не стыдись! „то ежели сестрица, ѕри красоте такой и петь ты мастерица, Ц ¬едь ты б у нас была царь-птица!ї ¬ещуньина с похвал вскружилась голова, ќт радости в зобу дыханье сперло, Ц » на приветливы Ћисицины слова ¬орона каркнула во все воронье горло: —ыр выпал Ц с ним была плутовка такова.
ѕомню, как € попадалс€ на лесть, когда был начинающим врачом. Ќекоторые хитрецы льстили мне, говор€, что € работаю лучше, чем мои более опытные коллеги. я помню, как после этого вынужден был заниматьс€ делами Ћисиц в свое свободное врем€. ѕотом эти похвалы стали вызывать у мен€ раздражение, но избавитьс€ от Ћисиц € не мог.
» только разработав систему психологического айкидо, нашел хороший ответ. “еперь, когда Ћисица говорит мне, что € чудесный доктор, € отвечаю следующим образом: Ђƒа, € согласен с вами, что € чудесный доктор. ћне вдвойне при€тно это от вас слышать, потому что эти комплименты искренние (тут лучше сделать небольшую паузу) и за ними не стоит никакой просьбы, тогда как другиеЕї. ≈сть и
второй вариант. ќн более короткий и более меткий: Ђ ак при€тно слушать ваши комплименты! ј где же подарок?ї. Ётот ответ мне пришел в голову после одного случа€. «аходит ко мне в кабинет мужчина лет сорока. ѕрибыл он из  омсомольска-на-јмуре и зашел ко мне, чтобы поблагодарить за книгу Ђ≈сли хочешь быть счастливымї. ќн рассказал, что книга ему очень помогла в жизни, и он хочет, чтобы у мен€ осталось от него что-нибудь на пам€ть. ќт мен€ ему ничего не было нужно. ќн подарил мне сувенир. я был очень тронут. ƒл€ мен€ это был хороший урок. “еперь, когда € хочу выразить кому-нибудь свою признательность, € прихожу с подарком и ничего не прошу.
 ак действуют Ћисицы и »уды? » те и другие восхвал€ют вас (часто за те качества, которых у вас нет, но которые вам очень хотелось бы иметь). Ќо при лести Ћисицы инициатива принадлежит ее ¬зрослому, проделать же все поручаетс€ ее ƒит€ти (рис.16 а). ј восхищение »уды идет пр€мо от его ƒит€ти (рис. 16 б). ¬ этот момент он искренен. »

если перед лестью можно усто€ть, то перед восхищением сделать это очень трудно.
ќ предателе и предательстве € написал статью. ѕривожу ее здесь с небольшими купюрами.
ѕсихологи€ предательства
Ђћен€ предал мой любимый ученик, мо€ надежда, мое будущее, предал в самую трудную минуту, когда € так рассчитывал на его помощьї. Ђћен€ предал лучший друг, подчиненный, муж и т. п.ї. “акие или примерно такие высказывани€ мне приходитс€ выслушивать от моих пациентов или клиентов, которые обычно при этом наход€тс€ в деп-рессивном состо€нии. ƒовольно часто они повтор€ют: Ђ ак дальше жить?  ому же можно верить?ї  онечно, € их утешал и, как мог, лечил. ¬се налаживалось, но через какой-то период они оп€ть становились жертвами предательства. я внутренне возмущалс€ их Ђглупостьюї и оп€ть продолжал помогать.
Ќо только тогда, когда и мен€ предали, € оценил высказывание √юго: Ђя безразлично отношусь к ножевым ударам врага, но мне мучителен булавочный укол другаї. » € решил до конца разобратьс€ в этом €влении, попробовать разработать меры по профилактике предательства, вы€вить особенности поведени€, когда теб€ уже предали, вы€снить, не предавал ли ты кого-нибудь сам, описать психологический портрет предател€. ћатериал у мен€ уже накопилс€. Ќаиболее полезен он будет родител€м, педагогам, создател€м научных школ, супругам, руководител€м любого ранга и благодетел€м.
¬о-первых, кого предают? ѕрочтите последнее предложение. ¬о-вторых, кто предает? Ђѕреданныеї люди:
любимчики (ученики, сотрудники, подчиненные и т. п.) и все те, в кого вы вложили и душу, и материальные средства. «акономерность здесь такова: чем больше благоде€ние, тем сильнее предательство.
–аспространено предательство повсеместно. Ќа лекци€х по психологии предательства € попросил подн€ть руки тех, кого предавали. ѕодн€ли руки почти все. ѕрактически каждый испытал на себе предательство. ѕредавали то дети, то родители, то друг, то любимый ученик.
“ак что же такое предательство? ѕредательство Ц это преднамеренное причинение вреда (материального, морального или физического) доверивше-мус€ тебе человеку или группе людей. ѕредательство следует отличать от отступничества. ќтступничество Ц это отказ от общени€ с прежде близким тебе человеком или группой людей. ¬спомним, ѕетр трижды отрекалс€ от ’риста, но тем не менее пользуетс€ уважением до сих пор. »уда предал ’риста только один раз, и этот поступок €вл€етс€ эталоном предательства.
ѕодробно предательство описываетс€ в ЂЅожественной комедииї ƒанте. ≈го дев€ть кругов ада Ц это фактически моральный кодекс, в котором определ€ютс€ наказани€ за те или иные грехи. ¬ дев€том круге мучаютс€ предатели. ќн разделен на четыре по€са. ¬ первом по€се, который ƒанте назвал по имени  аина, убившего своего брата јвел€, отбывают наказание предатели родных, во втором по€се Ц предатели родины и единомышленников, в третьем Ц предатели сотрапезников, в четвертом Ц предатели ”чителей. »менно в этом по€се находитс€ »уда, Ѕрут и  ассий.
ћы, воспитанные в определенных традици€х (Ђраньше думай о родине, а потом о себеї), можем
недоумевать по поводу того, что предательство сотрапезника наказываетс€ более сурово, чем предательство родных, родины и единомышленников. ѕравда, нас учили предавать. ¬едь идеалом дл€ пионеров был ѕавлик ћорозов (слава Ѕогу, что сейчас из ”головного кодекса исключены статьи об об€занности доносить на кровных родственников). ј на какую ступень возводили тех, кто предавал своих ”чителей (вспомним пресловутую сессию ¬ј—’Ќ»Ћа, отстаивающую Ђучениеї Ћысенко, и сессию јћЌ ———–, Ђзащитившуюї ». ѕ. ѕавлова)!
Ќо почему же все-таки предательство сотрапезников наказываетс€ строже, чем предательство родных и родины? «десь-то и про€вл€етс€ гениальность ƒанте. √ений отражает всегда то, что соответствует «аконам природы и общества, а не писаным законам, которые часто отражают невежество их авторов. ѕисаные законы, любил повтор€ть јнахарсис, как паутина. ќни задерживают только слабых, сильный же сквозь них всегда прорветс€. «аконы же об€зательны дл€ всех и не знают исключений.
“ак каковы же эти «аконы в плане отношений между людьми? –аньше по€вилс€ сотрапезник, который был в то же врем€ товарищем по охоте, сотрудником, или родина? » кто ближе человеку: сотрудник, с которым он общаетс€ каждый день, или брат, который, может быть, и живет в совсем другом месте?  онечно, сотрапезник, сотрудник. „то значит дл€ нас еда? ≈да Ц это жизнь! ѕоэтому сотрапезник Ц это человек, помогающий нам выжить. » если € сделаю подлость человеку, у которого ел, то автоматически становлюсь предателем. ѕоэтому € дл€ себ€ сделал правилом: не сидеть за столом с человеком, с которым нахожусь в конфронтации. »
наоборот, если случилось так, что € у кого-то был в гост€х, то € против него уже никогда не выступаю.
ѕрав ƒанте, счита€ предательство родных самым легким. ƒа и в народе говор€т, что не та мать, что родила, а та, что воспитала и выкормила. » трижды прав он, определ€€ наиболее высокую кару предател€м ”чител€, ибо человек рождаетс€ организмом, а „еловеком он становитс€ благодар€ ”чителю. » если у теб€ разногласи€ с ”чителем Ц уйди от него, но не выступай против.
ћногие терп€т издевательства над собой, наде€сь, что у предател€ проснетс€ совесть. Ќо не может проснутьс€ то, чего нет. —овесть -функци€ души, а у предател€ ее нет. ƒанте глубоко подметил, что Ђедва предательство душа свершилаЕ всел€етс€ тотчас ей в тело бес, и в нем остаетс€, доколе срок дл€ плоти не угасї.  роме того, предатель обычно объ€сн€ет свой поступок интересами дела. ƒескать, он выступает против ”чител€ не из желани€ причинить ему вред, а потому, что идеи его уже устарели, его де€тельность €вл€етс€ тормозом дл€ дела и т. п. ѕредатель, дл€ того, чтобы оправдать первое предательство, совершает второе, третье и так до бесконечности, Ђдоколе срок дл€ плоти не угасї.
Ќесколько слов о личности предател€. ѕредате-ли бывают активные и пассивные. –однит их то, что у них нет своего_дела, они паразитируют и живут за счет творческих личностей.  то бы знал об »уде, если бы не было »исуса ’риста? “аким образом, предатель всегда вторичен. Ќаукой установлено, что без положительных эмоций жить невозможно. ј их можно получить только в творческом труде (6 частей) и в любви (1 часть).  огда же нет своего созидательного творческого труда, человек становитс€ предателем, разруша€ то, что создал другой.
ѕассивным предателем можно считать ≈вгени€ ќнегина. “ак, от скуки ухажива€ за ќльгой, он провоцирует Ћенского на дуэль и убивает его. јктивный предатель Ц ѕечорин. ќн ухаживает за кн€жной ћери, неопытной девушкой, скрыва€ свой роман.
»так, не хочешь стать жертвой предательства, не заводи преданных людей, приобрети иммунитет к восхищению. Ќе избавл€й, но и не преследуй. ѕомните Ђтреугольник судьбыї, о котором мы говорили в главе III?
ѕредательство бывает осознанным и неосознан-ным. Ќо расплата в обоих случа€х одинакова. ѕо-рой предатель не осознает, что он предатель. ¬едь когда »уда осознал, что он предатель, то удавилс€.
ѕредательство партнера по общению обычно на-чинаетс€ с сомнений. Ђ—омнение предательству равної, Ц гласит восточна€ мудрость. я знаю одного руководител€, который никогда не берет к себе на работу сотрудников, которые в нем сомневаютс€. » это абсолютно правильна€ позици€. ¬едь если € сомневаюсь в человеке, то, следовательно, вижу или предполагаю у него наличие таких черт, которые мен€ не устраивают. » кака€ разница, есть ли они на самом деле или нет, €-то веду с ним себ€ так, как будто они в нем есть, это посто€нный источник ненужных тревог и волнений. Ќе лучше ли сразу отказатьс€ от общени€? я своим слушател€м всегда говорю примерно следующее: Ђ≈сли вы сомневаетесь, ходить ко мне на лекции или не ходить, то не ходите. ≈сли в другом месте вам будет хорошо, буду рад за вас. Ќо если там вам будет плохо, то ваша душа будет со мной. ј потом душа приведет и телої. ¬ свете вышесказанного €сно, что если при прин€тии жизненно важного решени€ возникают сомне-
ни€, лучше отказатьс€ от своего намерени€ (например, строить семью с данным человеком).
Ќо если уже общение началось, то довер€ть надо безраздельно и без сомнений. —ледование этому правилу привело к тому, что сейчас врагов в ближайшем окружении у мен€ нет. ћне могут возразить, что € заблуждаюсь. „то ж, может быть! Ќо это лучше, чем не иметь врагов, но думать, что они есть. ¬едь если € живу с чувством, что у мен€ нет врагов, то плохо мне бывает только в тот момент, когда мне сделают пакость, а если € сомневаюсь в своих друзь€х, то мне плохо всегда.
я даже научилс€ зарабатывать на своей доверчивости. Ќачина€ какие-либо дела с новым партнером, € безраздельно ему довер€ю. “ем самым на недобросовестного человека € произвожу впечатление простачка, и он мен€ обманывает. Ќо ведь первое дело всегда незначительное! “ак у мен€ образовалась Ђкартотекаї людей надежных и ненадежных. ј это уже неплохой капитал!  роме того, по€вл€етс€ возможность сотрудничать с надежными людьми, в которых € уверен. » если что-то не получаетс€, то € знаю, что все дело в обсто€тельствах. ¬ общем, как говорил –асул √амзатов, Ђне вини_кон€, вини дЂї
рогуї.
ј~"как в семейной жизни? ≈сли € считаю, что жена мне изменила или может мне изменить, и все же продолжаю с ней жить, то кто € тогда?  ак говорил ¬. ‘ранкл, ревность всегда глупа. ќна возникает или слишком поздно, или слишком рано.  аков же вывод?  огда по€вились сомнени€ в верности супруга, или разводись, если дальнейшее совместное проживание дл€ теб€ в этом случае невозможно, или сохран€й семью и не изводи, не оскорбл€й партнера своими сомнени€ми.
ј теперь воспроизведу диалог с одной из моих больных.
ќна: ¬ы знаете, мен€ мучает вопрос, не измен€ет ли мне муж? Ёта мысль не дает мне поко€.
я: —кажите, какие у вас есть основани€ дл€ такого вывода?
ќна: ѕоздние приходы, бывает невнимателен и т. п.
я: ј зарплату он отдает?
ќна: ƒа.
я: ƒома ночует каждый день?
ќна: ƒа.
я: —кажите, пожалуйста, если вы узнаете точно, что он измен€ет вам, вы с ним разойдетесь?
ќна: Ќет.
я: “ак € вам скажу точно: он вам измен€ет!
ќна: Ќе может быть!  ак вы можете знать?
я: — ваших слов. ѕоздние приходы, невнимательность и т. п.
ƒумаю, комментировать этот диалог нет нужды. ј в заключение мне хочетс€ повторить еще раз восточную мудрость: Ђ—омнение предательству равної.

Ћжец


¬от уж не знаю, куда его отнести. “о ли к донорам, то ли к вампирам. Ќет, все-таки это вампир.
«десь речь идет не о той откровенной лжи, котора€ достойна осуждени€ и котора€ была нормой жизни в эпоху социализма дл€ верхов. ѕредставители низов были неоднородны: некоторые верили, некоторые сомневались, некоторые точно знали, что это ложь. я никого не осуждаю и не оправдываю. ƒа и сам одно врем€ верил, затем сомневалс€, потом все
пон€л, но молчал. ј через некоторое врем€ придумал, как говорить правду. ¬едь психологическое айкидо родилось в 1980 году. ќкрестил € его позже.
—ейчас € хочу поговорить о тех лжецах, которые лгут, не осознава€ этого, и лгут из благородных побуждений (например, Ђложь во спасениеї). Ћгут не только себе, но и другим. Ѕолее того. — помощью приемов психологической защиты они стараютс€ скрыть от самих себ€ правду. —ами нужда€сь в помощи, они ее не прос€т, а оказывают другим. “. е. фактически станов€тс€ донорами. ¬ вампиров они превращаютс€, когда приход€т на прием к психологу и врачу-психотерапевту, стара€сь высосать из них побольше психологических соков, но не дл€ себ€. ѕотом они отдадут их своим штатным вампирам.
ќсновна€ психологическа€ характеристика “русливого Ћжеца неосознаваемый страх получить осуждение неблизких людей. “русость принимает форму гостеприимства, щедрости, галантности, принципиальности и даже храбрости. ѕро€влени€ этой трусости вы можете видеть повседневно. Ёто чаевые малознакомым люд€м (таксистам, официантам, швейцарам и т. д.). Ёто обильное угощение, многократно превышающее биологические потребности гостей. Ёто подн€тие т€жестей с последующим многомес€чным лежанием в постели. Ёто уход с урока из солидарности. ѕотом “русливые Ћжецы выт€гивают психологические соки из своих близких. ¬едь от ненужных трат и от их болезни страдает семь€ и партнеры по работе. Ѕолее подробно об этом € рассказал в своей книге Ђѕсихологическа€ диетаї (1993).
Ѕлагородный Ћжец лжет из благородных побуждений. „асто мы можем наблюдать это в семейно-сексуальных отношени€х.
ќдна мо€ пациентка 26 лет по совету врача (!) разыгрывала из себ€ страстную женщину, испытыва€ при этом отвращение к сексуальным действи€м. ќна любила своего мужа, ценила за его человеческие качества, заботливость, хорошие заработки и пр., т. е. формально брак выгл€дел счастливым. –езультат Ц у нее возник истерический невроз, гастрит, колит и фибромиома матки. ћуж вынужден был ухаживать за ней и страдал от частого полового воздержани€.  огда € ей предложил все рассказать мужу, она с ужасом отказалась.
я с ней согласилс€. ¬едь ее супруг считал, что у него страстна€ жена, а он сам великолепный мужчина, способный доставить любимой женщине райское наслаждение. „то было бы, если бы он узнал правду? ќн сразу почувствовал бы себ€ насильником. Ќо ведь он и так страдал от болезней и истерик жены!
ѕодробней эта тема рассмотрена в главе III.   сожалению, ложь распространена повсеместно. ƒовольно часто все воспитание сводитс€ к обучению ребенка лгать. ¬начале он сопротивл€етс€ этому, но потом привыкает, ибо лгать безопаснее. –ебенок такой, какой он есть, нам не нужен. » мы стараемс€ его подогнать под соответствующие образцы. ќн вынужден нам лгать, чтобы обеспечить себе безопасное существование, потом привыкает к этому, и лицемерие становитс€ его сутью. ¬се это называетс€ Ђумение себ€ вестиї или Ђумение держать себ€ в рукахї.
¬начале ребенка учат скрывать свои чувства. Ђ„то разнюнилс€, как девчонка! я теб€ такого не люблю!ї. ј ведь это говор€т родители, которых он любит! ѕотом он перестает замечать, что скрывает свои чувства. ћало того, когда возникают негативные чувства, лицо его остаетс€ совершенно спокойным и приветливым. “ак человек приучаетс€ играть роль благополучной и сильной личности.  
нему обращаютс€ за помощью в те минуты, когда он сам в ней нуждаетс€.
ѕрид€ в кабинет врача, он рассказывает о своих неудачах с улыбкой. Ёто страшна€ улыбка. я уже научилс€ видеть за ней глубокую личную драму. Ѕлагородные Ћжецы, которые нередко не могут плакать, кого обманывают? ѕрежде всего себ€, а потом и близких. —держиваемые чувства прорываютс€ в самое неподход€щее врем€.
„еловека учат скрывать не только негативные, но и позитивные чувства. ј что остаетс€ делать? ¬едь твои Ђдрузь€ї, если замет€т твою радость, моментально постараютс€ вывести теб€ из этого состо€ни€. ѕрав был ‘. Ќицше, который считал, что не соучастие, а сорадость создают друга. ” нас люди часто просто бо€тс€ сказать, что им хорошо, чтобы Ђне сглазилиї. ƒаже мне, врачу, больные, которые ко мне хорошо относ€тс€, бо€тс€ сказать, что им стало лучше. Ќо ведь радость не в радость, если ее невозможно выразить и разделить с другими!
„еловека учат скрывать не только чувства, но и мысли, желани€ и мотивы поступков. ≈го заставл€ют просить прощени€, хот€ он не чувствует вины, радоватьс€, хот€ в это врем€ на душе кошки скребут, выражать печаль, хот€ в это врем€ душа поет. ¬ результате он думает одно, чувствует другое, делает третье и начинает жить чужой жизнью. ‘ормируетс€ набор не только ролей, но и масок, которые надевают на себ€ люди в процессе общени€. ѕотом человек уже всю энергию тратит не на собственное развитие, а на сохранение этих масок в целости и сохранности.
Ќа многочисленных меропри€ти€х, в которых нам часто приходитс€ участвовать, по сути дела демонстрируютс€ роли и маски.
ƒорогие мои читатели, € знаю, что вы пока еще не имеете своих машин и пользуетесь городским транспортом. (“е, кто их имеет, мои книги не покупают. »нтерес ко мне и к моим исследовани€м у них по€вл€етс€ тогда, когда они их тер€ют.) ѕрисмотритесь к пассажирам, которые едут с вами. ѕрактически у всех на лице застыло выражение озабоченности. ќни в это врем€ пытаютс€ решать свои проблемы. ¬идно, что им плохо. ќни как бы отрешены от окружающего мира.  онечно, ничего путного они в это врем€ не придумают, ибо они не Ђздесь и теперьї, а где-то в прошлом или будущем, где решени€ проблем нет. “ем не менее сейчас они сами по себе, и хот€ бы можно пон€ть, что им плохо. Ќо вот они встречают знакомого. “ут-то вы и сможете увидеть, как они вход€т в роль, которую привыкли играть, обща€сь с данным человеком, как они надевают соответствующую маску. ќни даже могут вдруг стать внешне привлекательнее, но это уже не они.
Ќевротичный человек не только не хочет отказатьс€ от своих ролей и масок, но еще и гордитс€ ими! ќн их посто€нно совершенствует и бывает огорчен, если по каким-то причинам не может сыграть свою роль или если маска вдруг с него свалитс€. »ногда он даже не знает, где он и кто он. » мне в это врем€ хочетс€ крикнуть: ЂЋюди, ау! √де вы?  то вы? ¬едь вы гораздо лучше и красивее, и уникальнее, и ценнее, чем эти маски, которые вы на себ€ надеваете, и роли, которые играете. Ќайдите себ€!ї.
Ќо € не кричу не потому, что скрываю свои чувства, а потому, что просто перестал ходить на демонстрации этих ролей и масок и организовал  –ќ——. ѕриход€щие к нам уставшие и больные люди с нашей помощью отказываютс€ от играни€
ролей и снимают маски, а высвободившуюс€ энергию используют дл€ личностного роста.
ј это становитс€ возможным, когда человеку удаетс€ избавитьс€ от неосознаваемой лжи, забирающей всю энергию, котора€ должна идти на творчество и созидание.

¬ампиры внутри нас (аутовампиризм)


ћой рассказ о психологическом вампиризме был бы неполным, если бы € не рассказал, как человек съедает самого себ€. Ёта истори€ уходит в глубокое детство. ¬есь процесс воспитани€ €вл€етс€ процессом привити€ определенных правил (принципов, наставлений), которые потом начинают съедать человека, если он слепо следует им.
‘актически мы находимс€ в прокрустовом ложе писаных и неписаных правил. ћало того, мы так привыкаем к ним, что принимает их за свою суть. » дума€, что живем дл€ себ€, на самом деле живем дл€ этих правил, отдава€ им всю свою душевную энергию. ѕравила (принципы, наставлени€) Ц эти аутовампиры Ц не дают нам поко€ даже во сне. ¬с€ современна€ психологи€ и психотерапи€ направлены на вы€вление и уничтожение аутовампиризма. ”ченые дают ему разные названи€: Ёдипов комплекс (3. ‘рейд), комплекс неполноценности (ј. јдлер), интроекци€ (‘. ѕерле), внутренний –одитель (Ё. Ѕерн), система отношений (¬. ћ€сищев), сверхценна€ иде€ (многие психиатры). ¬ампиры, живу-
щие в человеке, высасывают из него все соки. » все психотерапевтические системы направлены на то, чтобы изгнать из человека этих вампиров, помочь ему стать самим собой.
ƒорогие читатели! »згон€йте из себ€ этих чудовищ! Ёто несложна€, но перспективна€ работа. Ќужно только набратьс€ мужества и заменить слова вампира (Ђдолженї, Ђнеудобної, Ђсчитатьс€ї) на слова разума (Ђвынужденї, Ђможної, Ђучитыватьї). Ђя не должен, а вынужден делать этої. Ђћне можно, вокруг умные люди, поймут, не осуд€тї. Ђя не считаюсь с мнением окружающих, но учитываю егої. ѕомните, что только став самим собой, можно стать полезным и себе и люд€м!
ј дл€ того, чтобы вдохновить вас, € приведу полностью отрывок Ђќ трех превращени€хї из книги ‘. Ќицше Ђ“ак говорил «аратустраї:
Ђ“ри превращени€ духа называю € вам: как дух становитс€ верблюдом, львом верблюд и, наконец, ребенком становитс€ лев.
ћного трудного существует дл€ духа, дл€ духа сильного и выносливого, который способен к глубокому почитанию: ко всему т€желому и самому трудному стремитс€ сила его.
„то есть т€жесть? Ц вопрошает выносливый дух, становитс€, как верблюд, на колени и хочет, чтобы хорошенько навьючили его.
„то есть трудное? Ц так вопрошает выносливый дух; скажите, герои, чтобы вз€л € это на себ€ и радовалс€ силе своей.
Ќе значит ли это: унизитьс€, чтобы заставить страдать свое высокомерие? «аставить блистать свое безумие, чтобы осме€ть свою мудрость?
»ли это значит бежать от своего дела, когда оно празднует свою победу? ѕодн€тьс€ на высокие горы, чтобы искусить искусител€?
»ли это значит: питатьс€ желуд€ми и травой познани€ и ради истины терпеть голод души?
»ли это значит: больным быть и отослать утешителей и заключить дружбу с глухими, которые никогда не слышат, чего ты хочешь?
»ли это значит: опуститьс€ в гр€зную воду, если это вода истины, и не гнать от себ€ холодных л€гушек и теплых жаб?
¬се самое трудное берет на себ€ выносливый дух: подобно навьюченному верблюду, который спешит в свою пустыню, спешит и он в свою пустыню.
Ќо в самой уединенной пустыне совершаетс€ второе превращение: здесь львом становитс€ дух, свободу хочет он себе добыть и господином быть в своей собственной пустыне.
—воего последнего господина ищет он себе здесь: врагом хочет он стать ему, и своему последнему богу, ради победы хочет боротьс€ он с великим драконом.  то же этот великий дракон, которого дух не хочет более называть господином и богом? Ђ“ы долженї называетс€ великий дракон. Ќо дух льва говорит Ђ€ хочуї.
„ешуйчатый зверь Ђты долженї, искр€сь золотыми искрами, лежит ему на дороге, и на каждой чешуе его блестит, как золото, Ђты долженї.
“ыс€челетние ценности блест€т на этих чешу€х, и так говорит сильнейший из драконов: Ђ÷енности всех вещей блест€т на мнеї.
Ђ¬се ценности уже созданы, и кажда€ созданна€ ценность Ц это €. ѕоистине Д€ хочуУ не должно более существовать!ї “ак говорит дракон.
Ѕрать€ мои, к чему нужен лев в человеческом духе? „ему не удовлетвор€ет навьюченный зверь, воздержанный и почтительный?
—оздать новые ценности Ц этого не может еще лев; но создавать свободу дл€ нового созидани€ Ц это может сила льва.
«авоевать себе свободу и св€щенное нет даже перед долгом Ц дл€ этого, брать€ мои, нужно стать львом.
«авоевать себе право дл€ новых ценностей Ц это самое страшное завоевание дл€ духа выносливого и почтительного. ѕоистине оно кажетс€ ему грабежом и делом хищного звер€.
 ак свою св€тыню любил он когда-то Ђты долженї; теперь ему надо видеть даже в этой св€тыне произвол и мечту, чтобы добыть себе свободу дл€ любви своей: нужно стать львом дл€ этой добычи.
Ќо скажите, брать€ мои, что может сделать ребенок, чего не мог бы даже лев? ѕочему хищный лев должен стать еще ребенком?
ƒит€ есть невинность и забвение, новое начинание, игра, самокат€щеес€ колесо, начальное движение, св€тое слово самоутверждени€.
ƒа, дл€ игры созидани€, брать€ мои, нужно св€тое слово утверждени€: своей воли хочет теперь дух, свой мир находит потер€вший мир.
“ри превращени€ духа назвал € вам: как дух стал верблюдом, львом верблюд и, наконец, лев ребенкомї.
ћного раз читал € этот отрывок своим ученикам и пациентам, и каждый раз все были глубоко взволнованы. ¬ аудитории наступала кака€-то особа€ тишина, и мне уже не надо было долго объ€сн€ть, как это важно, найти свой мир.
Ќа этом € заканчиваю далеко не полное описание типов психологических вампиров. ’очетс€ знать ваше мнение, и € не прочь получить от вас письма. ≈сли эта тема вызовет интерес, в следующем издании книги мо€ коллекци€ психологических вампиров будет пополнена.
ј теперь несколько слов на прощание и донорам и вампирам. Ќикакие вы не доноры и не вампиры. ¬ы просто Ђпсихологические детиї, эмоционально незрелые люди. ќб этом € уже говорил в начале данной главы. ¬от некоторые показатели, по которым можно отличить зрелую личность от незрелой.
Ќезрела€ личность пытаетс€ изменить других людей, приспособить их к себе. «рела€ личность пытаетс€ изменить себ€, переходит на саморегул€цию.
ѕри конфликтах незрела€ личность говорит: ЂЌадо мной издевались!ї. «рела€ личность утверждает: Ђя позволил над собой издеватьс€ї.
Ќезрела€ личность пытаетс€ изменить обсто€тельства, зрела€ Ц приспособитьс€ к ним. ƒва человека одновременно отдыхали на „ерном море. ќдин приехал с убеждением, что отвратительно отдохнул, так как на море все врем€ были волны, второй был убежден, что отдохнул отлично, так как на море все врем€ были волны. ѕон€тно, что второго можно отнести к зрелым
личност€м.
Ќезрела€ личность часто знает, но не умеет. «рела€ не только знает, но и умеет. ѕоэтому незрела€ личность критикует, а зрела€ делает.
Ќезрела€ личность пытаетс€ устроить в первую очередь свою личную жизнь.а потом дела. ¬ результате
не устраиваетс€ ни то ни другое и такой человек попадает в зависимость от других людей. «рела€ личность в первую очередь устраивает свои дела и приобретает независимость. Ћична€ жизнь устраиваетс€ сама по себе.
ѕотребности зрелой личности вытекают из ее успехов, из ее дел. Ќезрела€ личность, не дела€ дел, копирует потребности зрелой личности, увеличива€ их размеры. (¬спомните потребности великовозрастных детей,сид€щих на шее своих стареющих родителей.)
Ќезрела€ личность думает о результате, а зрела€ о деле.
Ќезрела€ личность хочет больше, чем имеет и заслуживает, а в результате нередко тер€ет и то, что имеет. «рела€ личность довольна тем, что имеет, и тогда к ней прибывает.
Ќезрела€ личность хочет, чтобы ее дела ей устроил кто-то, зрела€ устраивает их сама.
Ќезрела€ личность надеетс€, зрела€ действует.
Ќезрела€ личность пытаетс€ управл€ть другими людьми, зрела€ управл€ет собой.
Ќезрела€ личность Ц декораци€, котора€ хочет стать фигурой. «рела€ личность Ц фигура, котора€ не задумываетс€, как она выгл€дит.
Ќезрела€ личность вначале принимает решение, а потом подгон€ет факты под выбранное решение (отсюда подозрительность незрелой личности). «рела€ личность вначале собирает факты, а потом на их основании принимает решение. ќтсюда открытость зрелой личности.
Ќезрела€ личность хочет зан€ть высокое положение, не занима€сь личностным ростом. «рела€ личность заботитс€ о личностном росте. ¬ысокое положение приходит само по себе.
“ак что созревайте! ќтцепл€йтесь и отцепл€йте!





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-10-01; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 263 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ќасто€ща€ ответственность бывает только личной. © ‘азиль »скандер
==> читать все изречени€...

1383 - | 1227 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.011 с.