Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


 офе с пр€ност€ми




 

ѕросыпаюсь с утра от того, что солнце светит с непривычной стороны.

 

Ќу вот, теперь уже и солнце.

 

ѕоднимаюсь, выгл€дываю в окно. Ќет, солнце на месте, но за ночь под окном выстроили шестиэтажный стекл€нный торговый центр, который отражает лучи пр€мо в мой угол. ¬€з дл€ этого пришлось сместить в сторону особн€чка с дерев€нной башней. ќсобн€чок пока стоит, что, в общем-то, странно. Ќо ведь и € пока никуда не исчезаю, нас двое на этом острове, € и домик, который € помню красным. “еперь-то он серый, а успел побывать зеленым.

 

–ано проснулс€. ’очетс€ кофе, а в доме шаром покати. » делать-то вроде нечего: стать€ сдана, уже, должно быть, и деньги за нее пришли. Ќаскоро бреюсь, разыскиваю телефон, пустой кошелек, банковскую карточку.  арточка обнаруживаетс€ в ÷ветке. Ёто не €, честно. ћне не могло прийти в голову кормить ÷веток банковскими карточками, не дл€ того € его с помойки спас. —тр€хиваю землю, огладив пальцем забавного гиппокампуса в уголке карточки. Ќадеюсь, от земли карточки не порт€тс€.

 

»нтересно, где сегодн€ банкомат. „тобы его найти, надо расслабитьс€, не думать о кофе, не думать о деньгах, вообще не думать. ѕогул€ть € иду, вон погода кака€, холода прошли, €блони цветут. ¬чера на моей улице финские €блони цвели, все в розовых облаках, а сегодн€ уже китайки, сами огромные, длинные, ложатс€ ветв€ми на провода, а цветы у них мелкие.

 

«аворачиваю за угол: вчера мой банк был там, и банкомат у него был в отдельной будке, за дубовой дверью с медной ручкой. —егодн€ там обувной магазин, перегородку между будкой и основным помещением снесли, в закутке продают стельки и шнурки. Ќе думай о банке, гул€й, дыши. “ри дн€ не встава€ за компьютером сидел.

 

Ќеделю назад можно было в ларьке, который сто€л вот тут, пива купить, попивать на ходу. Ќо ларьков у нас теперь нет вовсе, здесь такое сильное течение, что сносит их первыми. ¬друг Ч на тебе Ч магазинчик в подвале. ”дачно. «аскакиваю в подвал, нашариваю по карману последнюю мелочь, беру выпендрежную м€тую бутылку и довершаю ею свой джинсовый имидж. «а моей спиной хмурые мужики в синих комбезах начинают демонтаж вывески Ђѕродуктыї, р€дом, прислоненна€ к стене, стоит уже вывеска про какой-то гламур. “о ли женска€ одежда, то ли еще что похуже. ’орошо, успел.

 

«вонит телефон.

 

Ч ћитька, Ч раздаетс€ на том конце несчастный голос —ветки, Ч ты не знаешь, где сегодн€ купить полипропиленового троса? “ы же у нас краевед.

 

Ч Ќе знаю еще, Ч говорю, Ч а тебе зачем?

 

Ч ƒа Ќаське обещала построить на даче лазалки, сегодн€ ехать, а все снар€ги как корова €зыком слизала. ѕомоги, а, ты же всегда знаешь, что где! ѕожалуйстаЕ

 

Ч Ћадно, ладно, Ч вздыхаю, Ч как только встречу Ч отзвонюсь.

 

«начит, теперь надо не думать еще и о веревках. я так старательно не думаю о веревках, что вдруг обнаруживаю на углу банкомат моего банка. «асовываю карточку Ч о, доехало! —нимаю всЄ, наполн€ю кошелек п€тью зелеными тыс€чами и несколькими синими полтинниками. — деньгами в кармане необходимое равновесие немедленно мен€ настигает, € уже не ищу ничего, не хочу кофе, не думаю о веревках, € самодостаточный человек посреди летнего городского острова.

 

¬ таком настроении € сразу, одно за другим, нахожу два прекрасных места.

 

Ќа первом этаже старого ƒома культуры по€вилс€ продуктовый супермаркет. ѕозавчера тут была дубова€ дверь, а теперьЕ нет, никаких сожалений, стекл€нна€, и ладно. “о ли еще будет завтра. «ахожу в магазин Ч и немедленно обретаю кофе в крафтовом пакете, кенийский, молотый, под названием Ђ∆ивой кофеї. ѕахнет умопомрачительно. Ёто очень хорошо, что молотый, кофемолка у мен€ есть, но без крышки Ч течением снесло. «начит, кофе у нас есть, одно очко мне.

 

¬торое место, большой строительный магазин, обнаруживаетс€ возле ѕечатного ƒвора, на месте фирменного книжного магазина. ¬место ѕечатного ƒвора там уже ресторан Ђѕечатный ƒворї, ну, в сущности, небольшой сдвиг. ј строительный магазин огромный и завораживающий. «астреваю там часа на два. –азгл€дываю инструменты, доски, штуки вс€кие полезные. Ќа втором этаже даже скутеры продаютс€, и € несколько минут размышл€ю, не купить ли себе такой кататьс€ по острову. Ќо стоит он, по крайней мере, трех статей, пока их напишешь, небось и магазина этого уже не будет. “ам же, на втором этаже, обнаруживаютс€ и веревки самого разного качества, намотанные на черные катушки. «воню —ветке. ќбещаю посто€ть в двер€х, подержать магазин.

 

«апускаю обрадованную —ветку в магазин, отправл€юсь дальше. ћне еще нужны пр€ности, которые можно купить только на рынке. —тарательно не думаю о рынке.

 

ћимо проезжает вечный сороковой трамвай, на маршрут которого нанизаны все острова. ≈сли бы мне удалось хоть раз сесть на него, думаю €, € бы сразу все нужное нашел. Ќо, как назло, каждый раз, встреча€ сороковой трамвай, € нахожусь катастрофически далеко от ближайшей остановки, да и иду чаще всего в другую сторону. Ќет так нет, иду вдоль трамвайных рельс. ” мен€ хорошее предчувствие на их счет.

 

ѕиво давно кончилось, начинает хотетьс€ есть. ѕродуктовый магазинчик нахожу в какой-то щели между обувным и сумочным, захожу, покупаю себе еды домой и пару пирожков, зажевать на ходу. ¬ыгл€дываю на улицу Ч и вижу полную даму, со всех ног несущуюс€ к магазину от перекрестка.

 

Ч ћолодой человек! Ч пыхтит она. Ч ѕодождите! ѕодержите его дл€ мен€Е

 

ѕослушно стою в двер€х. ƒама вскакивает в магазин, и € ее узнаю. ∆ивет она недалеко от мен€, примелькалась.

 

Ч «наюЕ Ч задыха€сь, грозит она мне пальцем, Ч пока вы тут, магазин не исчезнет!.. —пасибо.

 

 

—нова встраиваюсь в вектор трамвайных рельс. » рельсы мен€ не подвод€т. „удо: на маленькой поперечной улочке книжный магазин! “ака€ редкость.

 

Ѕросаюсь к нему, чтобы не убежал, долго брожу вдоль полок, щупаю корешки.  о мне подходит продавец, длинный белобрысый парень с замашками голубого, нежно спрашивает, чем мне помочь.

 

Ч ћне бы фантастики какой-нибудь, Ч сообщаю не задумыва€сь.

 

Ч ¬от. Ч ќн подводит мен€ к полке с краеведческой литературой. Ђ”лицы √ородского островаї, Ђ аменноостровский проспектї, Ђ¬ыборгска€ сторонаї, Ђјрхитектура двадцать первого векаї. ƒействительно, фантастика. Ћюблю такие книги: впечатление от них разнитс€ день ото дн€. ¬ыбираю себе три, по ближайшим улицам, интереснее всего перечитывать их отдельными главами, сравнива€ с тем, что приносит течением. ¬ магазин заходит женщина с недовольным выражением лица, продавец подходит к ней, € жду, пока он освободитс€, и слушаю, как женщина почему-то распекает его за то, что не успеешь огл€нутьс€, как все уже исчезло. ”дивленно пожимаю плечами: не только исчезает, ведь и по€вл€етс€ тоже! ¬от кака€ прекрасна€ книжна€ лавка по€вилась, знай лови да радуйс€.

 

–ынок € нахожу на месте старого трамвайного парка. ¬се они теперь успели во что-то превратитьс€, и где ночует вечный сороковой трамвай, € уже не представл€ю.  огда-нибудь мне все-таки удастс€ в него сесть, вот уж тогда посмотрю € собственными глазами. ј на рынке нахожу € и зерна кардамона, и звезды бадь€на, и сушенные целиком имбирные корешки.

 

 

»з окна кухни теперь виден дом с высокой зеленой крышей и фальшивыми печными трубами. ”дачный мне подогнали вид дл€ кофеварени€: торговый центр уже снесло течением, на его месте возник старый фонтан, который € помню с детства, куст бо€рышника и два куста персидской сирени.

 

¬ моей квартире пока ничего не изменилось.  аждый раз, отправл€€сь на охоту, € надеюсь, что однажды сдвиг затронет и дом и откроетс€ проход в ту самую комнату. — детства мне снилось, что внутри брандмауэра есть у мен€ лестница, ведуща€ в комнату, в которую все проваливаетс€. ¬с€кие любимые предметы, пропавшие из дома неведомым путем, скорей всего, там: кольцо моей бабушки, плюшевый „ебурашка, которого мне подарили на трехлетие, старые папины круглогубцы, стилет, который в семнадцать лет € выточил себе из напильника, конопл€на€ рубаха, которую сшила мне Ћу в период безудержного хиппизма; главное, о люд€х не думать, нет, только вещи, им не будет хуже от того, что € на них надеюсь. Ќо сколько бы всего ни мен€лось в городе, в доме все остаетс€ по-прежнему. ¬идимо, иногда бывают просто сны.

 

 офе с пр€ност€ми

„етыре ложки кенийского кофе

¬осемь зерен кардамона

ќдин лепесток бадь€на

»мбирь Ч на глазок

 ардамон и бадь€н растолочь в ступке. »мбирь натереть на терке. ѕр€ности прогреть в сухой джезве, засыпать кофе, залить гор€чей водой, поставить на маленький огонь. “рижды дать шапке пены приподн€тьс€. —н€ть с огн€, легко, но настойчиво постучать джезвой о стол, пока пена не посветлеет. ѕить, гл€д€ на деревь€ и высокие крыши.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-10-01; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 343 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

—вобода ничего не стоит, если она не включает в себ€ свободу ошибатьс€. © ћахатма √анди
==> читать все изречени€...

1403 - | 1294 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.013 с.