Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Запись заключительного собеседования 12 страница




Хорошо, что со мной Джафримель.

Изнутри дом состоял из старого красного бархата, густого запаха духов и гашиша и голых женщин, выставлявших напоказ свои прелести. На диванчике, покрытом потертым черным атласом, развалился бронзоволицый мужчина, который тихо тренькал на гитаре, аккомпанируя зазывному шепоту девиц. В комнате находились два клиента, которые ошарашенно уставились на меня. Ни один из них не был капитаном. И то сказать: встретить в борделе Нуэво-Рио одетую женщину с мечом в руке — это, скажу я вам, действительно шок.

Я окинула взглядом комнату — нет, капитан Джек, скорее всего, на втором этаже. Все сходится.

К нам вышла мадам — высокая женщина с густо накрашенным лицом и в просторном ярко-розовом халате из искусственного шелка. Свои начавшие редеть волосы она прятала под пышным шиньоном. При виде мадам, в которой было по крайней мере сорок лишних фунтов, я вдруг почувствовала покалывание в шее. Шрамы от ударов хлыста заныли, и я поежилась от тяжких воспоминаний.

Хорошо, что я родилась некроманткой, — это спасло меня от участи секс-рабыни.

Мадам начала что-то быстро говорить по-португальски; Джаф кивнул и бросил несколько отрывистых слов. Мадам побледнела, а демон протянул ей две бумажки — банкноты Нуэво-Рио. Валюта для тех, у кого нет браслета с датчиком.

Мадам быстро схватила деньги и ухмыльнулась, глядя на меня. Тогда я намеренно повернулась к ней боком — изумруд на щеке вспыхнул в свете ламп. Мадам попятилась и поспешно удалилась. Не знаю, насколько жители Нуэво-Рио боялись шаманов, демонов и лоа, но некроманты уж точно приводили их в ужас. В городе ходили страшные легенды о призраках, которые возвращались с того света, и людях, которые могли с ними разговаривать. В общем, шаманов здесь еще терпели, зато некроманты вызывали панический ужас.

Прыгая через две ступеньки, я взбежала по лестнице, руководствуясь в основном своим инстинктом, интуицией и энергией. Я увидела длинный коридор с дверями по обе стороны; одни были открыты, возле них стояли женщины и громко зазывали клиентов; увидев меня, они сразу замолкали; другие двери были закрыты — оттуда тянуло густым запахом секса и гашиша, хоть топор вешай. Тихо постучав в одну из дверей, я быстро сконцентрировала энергию, и к тому времени, когда дверь распахнулась и передо мной предстал полуголый капитан Джек, я буквально звенела от пропитавшей меня энергозащиты. Еще немного, и я начала бы светиться, как новая звезда. Увидев меня, капитан дернулся, но было уже поздно.

— Господи бо… — только и успел выговорить он, но я уже повалила его на пол и приставила к его горлу меч.

Я держала его крепко. Голую визжащую девицу Джафримель успокоил очень просто — ладонью закрыв ей рот, подтащил ее к двери и вышвырнул в коридор, бросив туда же несколько банкнот. «Сколько же у него денег?» — подумала я и вернулась к капитану.

Капитан Джек, хотя и сильно изнуренный гашишем, еще не утратил былой силы, а потому мне пришлось изрядно попотеть, прежде чем он успокоился и затих. Он очень постарел. В длинных каштановых завитках, которые из-за валяния по полу покрылись пылью, появилась седина. Капитан выкрикнул какое-то ругательство. Я прижала его коленом и сильно надавила.

— Слушай, какого черта тебе надо? — прорычал он, когда смог заговорить.

Демон, скрестив руки на груди, молча встал у двери.

— Как обычно, Джек. Увидеть твое прелестное личико, — прошептала я ему в ухо. — Отдыхаешь после Сент-Сити, пират? Так вот учти: у меня есть официальное разрешение на поимку преступников и есть ордер на твой арест. Если не хочешь, чтобы твоя задница сгнила в тюрьме Нуэво-Рио, будь немного повежливее.

— Сучка, — прошипел он.

Его длинный нос упирался в пол, изо рта текли слюни. В ухе не было знаменитой золотой серьги — видимо, капитан ее заложил. Татуировка на лопатке — два дракона — шевелилась, не испуская волн энергии. Джек был совсем некудышным парапсихологом; его сил хватило лишь на то, чтобы не оказаться в рабстве; он не смог не только найти хорошую работу, но даже стать производителем.

— Да пошла ты! Что тебе от меня нужно? Я уже забыл, когда видел тебя в последний…

— Речь не обо мне, — перебила я его. — Я хочу знать, почему три года назад Джейс Монро рванул в этот город. Расскажи, Джек, или, клянусь, я сломаю тебе руку и засажу в тюрягу.

Он понял, что я не шучу.

— Господи Иисусе, — простонал он. — Я знаю только то, что Джейс работал на Корвинов… а потом откупился от них шесть месяцев назад. Между ними было что-то вроде уличной войны. А теперь он… большой начальник, кучи кредиток, своя компьютерная сеть. Скоро сам организует семью… за ним следят… отпусти, больно!.. из-за его связей.

— Sekhmet sa'es, — прошептала я. — И что? Зачем он сюда приехал? Что об этом говорят?

— Корвины поставили ему условие: или он работает на них, или они уделают телку, с которой он встречается. Слушай, отпусти. Ты мне руку сломаешь!

— Если не перестанешь скулить, я тебе все кости переломаю! На кого сейчас работает Джейс?

— На тебя! Баба чертова, на тебя он работает! Дошло, нет? Отпусти руку, Валентайн, слышишь?

— Заткни пасть. С кем еще связаны Корвины? Кто им меня заказал? Отвечай! Кто?

— Какая-то важная шишка! — простонал Джек, закатив глаза. — Имени не знаю! Обещал за тебя пять миллионов кредиток да еще списать старые грехи. Теперь тебя весь город ищет…

— Выходит, тебе повезло. — Я немного разжала хватку. — Ты наверняка знаешь, о чем говорят в городе, Джек. Кто стоит за Корвинами?

— Ничего я не знаю! Компанией управляет этот старый хряк Корвин. Джейс был их официальным представителем в Сент-Сити. Да отпусти ты руку, зараза!

— Три года назад Джейс был их представителем? Ничего себе, а я и не знала.

— Ты что, рехнулась? Он работает на них всю свою жизнь! Шесть лет назад он с ними порвал, стал наемником; они немного подождали, а когда он начал встречаться с какой-то девкой из Сент-Сити, тут они его и сцапали. Слушай, Валентайн, я уехал из Сент-Сити пять лет назад, я не знаю, с кем он тогда трахался! Лукас знает, найди его и спроси!

Неожиданная новость.

— Лукас Виллалобос? Он здесь, в городе?

— Я тебе что, телефонный справочник?

Я нажала. Джек завизжал, как попавший в силки кролик.

— «Лас Виграсас»! Он ошивается в «Лас Виграсас», на Пуэртен-Вьядрид, чертова ты сучка, чтоб тебе…

Я взглянула на демона. Он ответил легким кивком. Похоже, Джек сказал правду.

Я встала и спрятала меч в ножны. Капитан Джек, кряхтя и постанывая, тяжело встал сначала на четвереньки, потом поднялся на ноги.

— Господи Иисусе, — простонал он, — смотри, что ты наделала! А ведь ты была такой славной девочкой, Валентайн.

— Ну да, только я уже выросла. Ладно, благодарю, что потратили на меня время, капитан, и простите за беспокойство.

— Да пошла ты, — огрызнулся он, но тут его взгляд упал на демона, и светло-голубые водянистые глаза стали круглыми, как медяки.

Джек принялся усердно креститься — лоб, грудь, левое плечо, правое плечо. Я смотрела на него как завороженная. Никогда не думала, что капитан Джек склонен к религии.

— Nominae Patri, et Filii, et Spiritu Sancti…[25]

«Неужели он думает, будто Джафримеля можно напугать какой-то дурацкой серой?»

Я насмешливо улыбнулась.

— Никогда не знала, что ты христианин, Джек. А я-то считала, что шлюхи давно сделали из тебя атеиста.

Не обращая на меня внимания, он продолжать бормотать слова молитвы. Я вздохнула и начала пятиться к двери, помня, что к капитану Джеку лучше не поворачиваться спиной.

Я уже открывала дверь, когда он взглянул на меня.

— Я тебе это припомню, Валентайн, — прошипел Джек. — Погоди, придет день, и ты у меня…

Джафримель насторожился и сверкнул глазами. Я взялась за дверную ручку.

— Ах, эти обещания, — сказала я. — Кстати, если встретишь Монро, передай ему, чтобы больше не попадался мне на глаза.

— Тебя все равно найдут! — взвизгнул Джек. — Они весь город подняли!

— Надеюсь, им повезет, — сказала я и вышла из комнаты.

Джафримель последовал за мной.

— Убить его? — спокойно спросил демон, когда мы в полной тишине шли по коридору. — Он тебе угрожал.

— Оставь его в покое. У него есть причина меня ненавидеть.

— Какая?

— Я убила его жену, — ответила я, глядя себе под ноги.

Ничего, лестница крепкая.

— Пошли, нужно найти Лукаса.

Увидев, что я стиснула зубы, Джафримель больше ни о чем не спрашивал.

 

Глава 33

 

«Лас Виграсас» оказался баром. Улочка, на которой он находился, была завалена мусором, по ее темным углам шныряли какие-то подозрительные тени; в воздухе стоял сильный запах опасности. Поеживаясь, я рассматривала фасад бара, стоя на безопасном от него расстоянии. Джафримель предложил сначала понаблюдать за этим заведением, и я согласилась.

Я внимательно разглядывала улочку. Присутствия энергии здесь не ощущалось, возле бара тоже. Значит, взять мне ее будет неоткуда, а это очень опасно. Есть такие места, куда парапсихологам лучше не соваться.

Свежий ветерок раскачивал надпись на куске материи, натянутой над дверью, — «Л с Виг сас». Воздух был таким спертым, что не помогал даже ветер. На фасадах зданий ясно виднелись следы от пуль и плазменных лучей.

Я глубоко вздохнула.

— Как тебе нравится это местечко? — спросила я демона.

«Не могу поверить — я спрашиваю у демона его мнение!

Что со мной происходит? А впрочем, он же моя лучшая защита, во всяком случае, пока мы не найдем это дурацкое Яйцо».

— Я думаю, здесь очень опасно, — тихо ответил демон. — Прошу, будь осторожна, хотя…

— Я буду осторожна, — сказала я. — Слушай, не надо обо мне беспокоиться. Но на всякий случай: если увидишь, что ко мне кто-то привязался, ты их убери.

— То есть убить?

— Если потребуется. — Я помолчала. — В общем, действуй по обстановке.

Его глаза вспыхнули:

— Ты разрешаешь мне принять решение?

— Разрешаю, — ответила я. — Ты еще ни разу меня не подвел.

Демон не ответил, только посмотрел мне в глаза.

Я пересекла улицу и направилась к бару, перешагивая через кучи мусора и грязи. Оглядываться мне не требовалось — демон следовал за мной, как тень. Три ступеньки — и мы остановились перед дверью-вертушкой; изнутри доносились пьяные крики и треньканье расстроенного пианино. Толкнув дверь, я поморщилась — на пальцах осталось противное ощущение липкого от грязи дерева. В нос ударила резкая вонь — запах спирта, блевотины, табачного дыма, грязной уборной и немытых мужиков.

«Eau de Nuevo Rio bar, — подумала я. — Жаль, со мной нет Гейб».

Странно, что я об этом подумала. Обычно я не люблю, когда за мной кто-то таскается, хотя Гейб — приятная спутница. По крайней мере, честная… может быть. Хотя, если подумать… это же она привела нас в дом Джейса, она держала с ним связь.

«Да, сомневаться в своих друзьях — дело паршивое, — подумала я. — Особенно если их у тебя раз-два, и обчелся».

Мы вошли в бар. В зале сразу повисла напряженная тишина, и это меня насторожило. «Ладно, — подумала я, — отдал пенни — отдавай и фунт». Изумруд на щеке вспыхнул и заискрился, отбрасывая на пол зеленые блики.

Стойка бара находилась в левом углу, в правом стояли столики. Громко топая сапогами, я спустилась в зал и ступила на посыпанный опилками пол, который сразу заглушил мои шаги.

Со всех сторон за мной следили темные глаза. Здесь было несколько местных мужчин, одетых так же, как и я, вооруженных плазменными пистолетами, которые они и не думали прятать. Внезапно я услышала английскую речь и быстро окинула бар глазами — он стоял за стойкой, спиной ко мне, я сразу узнала знакомые сутулые плечи. Лукас.

Кто вошел в бар, он, разумеется, не видел.

Я сделала всего два шага, когда бармен в грязном фартуке, прошипев что-то по-португальски, схватился за пистолет.

Джафримель ответил ему, и температура в баре сразу упала на десяток градусов. Никто не двинулся с места, но было видно, что мужчины немного успокоились. Я стояла, не спуская глаз с бармена, в то же время держала в поле зрения остальных посетителей. Лукас был одет так же, как и я: рубашка из микроволокна, старые джинсы и высокие сапоги, но его грудь пересекала еще и кожаная лента с патронами; давно не мытые волосы были откинуты назад и лежали на плечах.

Бармен снова что-то сказал; его голос немного дрожал. Я следила за его руками.

Джафримель промолчал, но обстановка немного разрядилась. У меня было такое ощущение, словно я направила плазменный луч на бочку с реактивным топливом, — сердце бешено стучало, горло пересохло, затылок ломило, кожа купалась в энергии.

Прошло пять секунд. Наконец бармен со стуком положил пистолет на стол. Я напряглась, рот наполнился слюной. «Почему в таких местах всегда стоит вонь? — подумала я и сразу: — Если бы не Джафримель, кто-нибудь наверняка попытался бы меня убить».

Как все-таки удобно иметь возле себя демона!

Бармен поднял руки и отошел от стойки. Он был бледен. Подойдя к засиженному мухами зеркалу, медленно опустился на ящик с пустыми бутылками. Звякнуло стекло.

Я сделала вид, будто хочу зевнуть, и прикрыла рот рукой. Сверкнули кольца. Я направилась к Лукасу, пройдя мимо столика, за которым трое мужчин играли в карты. Я взглянула на столик — покер. Разумеется. Рядом лежала стопка металлических монет. Один из мужчин поднял глаза, но, перехватив мой взгляд, сразу уткнулся в карты.

Я подошла к Лукасу. Перед ним стоял стакан с какой-то янтарно-желтой жидкостью.

— Валентайн, — не оборачиваясь, сказал он. Его голос звучал совсем тихо (так говорили все некроманты), но я вздрогнула. — Так я и знал.

— Жаль, — ответила я, — терпеть не могу быть предсказуемой. Я пришла за информацией.

— Разумеется. А я, значит, единственный в городе честный придурок, который предоставит ее даром. — Он пожал плечами. — Сколько заплатишь?

— А сколько ты хочешь? — спросила я, держа катану наготове.

— Как обычно, chica.[26] Сечешь, о чем я?

— Конечно, Лукас. Иначе я бы не пришла.

«Позволить ему проникнуть в мои мысли — слишком высокая цена, но у меня нет выбора».

Тогда он медленно повернулся ко мне, и я сделала шаг назад, налетев на Джафримеля, который стоял у меня за спиной, и, словно барьер, выставила перед собой катану.

Лукас был дюймов на пять выше меня, сбитый и мускулистый; прямые волосы падали на его бледное и усталое лицо. Его глаза сверкали почти желтым огнем.

Всю его левую щеку пересекал страшный, уродливый рубец только-только начавшей срастаться кожи. Что это было — выжженная татуировка? Я судорожно сглотнула. Лукас казался гораздо старше своих лет — его старили потухшие глаза и безвольно опущенные уголки рта. Впрочем, он всегда отличался неимоверной живучестью. Ему можно было выпустить кишки, перерезать горло, сжечь живьем, а он все равно оставался жив.

Смерть отвернулась от Лукаса Виллалобоса. Никто не знал почему, а спрашивать его об этом значило рисковать жизнью.

— Ты хочешь узнать о Джейсе Монро, — прошептал Лукас.

В нос ударил его запах — сухой, как из старого шкафа.

По мне, так лучше вдыхать вонючий воздух бара. Если сейчас направить на Лукаса поток энергии, он просто отведет его в сторону; Лукас никогда не произносит заклятий, он просто убивает; такая у него работа — охранять и убивать. Держать у себя на службе Бессмертного всегда стоило больших денег, но Лукас отрабатывал их по полной. Так мне говорили.

Честно говоря, я никогда не пыталась выяснить подробности его жизни. Я даже боялась соваться к нему за информацией. До этого мы встречались всего три раза, и каждый раз я надеялась, что эта встреча последняя.

В баре стояла полная тишина. Джафримель не отходил от меня ни на шаг, я чувствовала его тепло и его запах, который медленно, но верно перебивал все запахи бара, за что я была демону очень благодарна. Рот у меня был словно набит ватой — и желчью.

— Да, расскажи, — просто сказала я.

Он пожал плечами:

— А что тут рассказывать? Говорят, он родился в семье Корвин. Кажется, он младший сын Дики Корвина. Еще говорят, будто сбежать от них он задумал уже давно; оказавшись в Сент-Сити, стал работать наемником. Потом случилось такое, чего он и сам не ожидал.

Взяв со стойки стакан, Лукас вылил жидкость себе в рот. Я смотрела, как дергается его адамово яблоко.

— Этот идиот втюрился в какую-то девчонку. От ярости старый Саргон его чуть не прикончил. Велел немедленно выяснить, кто она и чем занимается, а потом поставил Джейсу условие: или он немедленно возвращается домой, или его девка останется без работы. Бедняга Джейс все бросил и вернулся домой, как послушный мальчик. — Лукас кинул на меня насмешливый взгляд. — А эта глупая сучка даже не подумала прилететь в Рио, чтобы выяснить, что произошло.

— Думаю, у нее были на то свои причины, — сказала я, подстраиваясь под его спокойный тон.

Наши слова тонули в гробовой тишине бара, словно камешки, брошенные в пруд.

— Кто стоит за семьей Корвин, Лукас?

— Понятия не имею, — прошептал он, изящным жестом поставив стакан на стойку. — Саргон управляет фирмой железной рукой. Джейс хорошо ему заплатил, чтобы выйти из дела, все было совершенно легально — видимо, слишком легально, ибо теперь на улицах каждую ночь льются реки крови; Джейс начал уличную войну со своим семейством. Кстати, у него есть и собственная лицензия. Знаешь, кто ее выдал? «Моб». Ты удивлена?

— Не очень, — сказала я. — Один раз «Моб» — навсегда «Моб». А кто меня ищет, Лукас?

— Да весь город, — ответил он. — Такая награда — и кредитки, и списание всех старых грехов. Джейс уже весь город прочесал, все ищет тебя и твоего дружка-демона. Видно, парень здорово на тебя запал.

— Ничего, это пройдет, — сказала я. — Ближе к делу, Лукас.

— А я больше ничего не знаю, — сказал он. — Кто-то приказал доставить тебя к нему живой и здоровой, и теперь в город хлынули все платные агенты. Ты не сможешь прятаться всю жизнь.

— Я не хочу прятаться, — сказала я. — Мне нужен Сантино.

В баре наступила мертвая тишина. Мне показалось, люди даже перестали дышать. Лукас побледнел.

— Ты решила покончить с собой? — прошептал он. — Послушай моего совета, Валентайн, беги отсюда как можно дальше, если хочешь еще пожить. А вообще-то ты уже покойник.

— Пока еще нет, — сказала я. — Можешь передать это кому хочешь. Мне нужен Сантино, и я его найду. И убью.

Лукас издал какой-то странный свистящий звук. Я не сразу поняла, что он смеется. По спине пополз холодный пот.

Насмеявшись вволю, Лукас вытер слезы и взглянул на меня.

— Ты не сможешь убить эту мразь, Валентайн, ты многого не знаешь. А теперь катись отсюда. Не хочу, чтобы нас видели вместе.

— А как насчет платы? — спросила я, сжав катану.

— Обойдусь. Вали отсюда, поняла? Пока я тебя сам не убрал.

— Удачи, — сухо сказала я. — Просто не хочется быть у тебя в долгу, Лукас.

— До встречи в аду, Валентайн. А теперь пошла вон. — Он бросил взгляд на демона. — И ты уходи. Желаю вам легкой смерти.

Повторять не потребовалось. Я осторожно попятилась, Джафримель тоже. Затем мы повернулись и быстро вышли из бара. Уже проходя в дверь, я бросила взгляд через плечо: налив себе полный стакан текилы, Лукас поднес бутылку к губам и залпом выпил все, что в ней осталось. Его руки дрожали.

Теперь мне было известно все.

 

Глава 34

 

После кошмарной вони бара затхлый воздух улицы показался мне чистым и свежим. Вдохнув его полной грудью, я быстро зашагала вперед. Демон не отставал от меня ни на шаг. Мы молчали. Вскоре мы вышли в ту часть города, где освещение было получше. Демон коснулся моего плеча и кивнул в сторону — там находился маленький ресторанчик; я не стала возражать.

Это была крохотная захудалая кантина, где для начала я заказала две рюмки текилы. Взглянув на меня, официантка сразу поднесла руку к висящему у нее на шее амулету грисгрис. Я не обратила на нее внимания — мне было на все наплевать. Взяв у Джафримеля деньги, она быстро ушла.

Я опустилась на обитое потрескавшимся красным винилом сиденье и положила голову на стол. Меня била дрожь. Где-то далеко гремел гром.

— Данте, — тихо позвал демон.

Я чувствовала на себе его взгляд.

— Сейчас, подожди минуту, — глухо сказала я.

Он подождал.

Я дышала тяжело и прерывисто, стараясь унять бешеный стук сердца. Джейс родился в семье Корвин. Он никогда мне об этом не говорил — а сама я не догадалась. Даже когда Абра сказала, что он работает на «Моб», я не поняла, что его настоящая фамилия — Корвин.

Последнее дело, в котором я участвовала до его побега, — дело Моррикса — я провалила. Тогда я едва не погибла. Когда я рассказала об этом Джейсу, он очень встревожился. Ну еще бы: когда в твою любовницу-шпионку стреляют, поневоле начнешь тревожиться, но Джейс, видимо, умел лучше скрывать чувства, чем я думала. Он что-то врал мне о своей семье, и я проглатывала его вранье как последняя дура.

А Лукас? Чтобы он отказался от денег — это же неслыханно! Не знаю, что ему было известно о Сантино, но рассказывать об этом он явно не собирался. Видимо, уже считал меня трупом.

Возможно, он и прав. Я буду следующей жертвой Сантино.

И Джейс спокойненько начнет работать на демона, который уже много лет мучит меня в ночных кошмарах.

Официантка принесла текилу. Я слышала, как Джафримель ей что-то сказал; послышалось шуршание банкнот. «Жаль, я не говорю по-португальски», — подумала я и медленно выпрямилась. Затем залпом выпила текилу, очень надеясь, что спирт убил микробов, оставшихся на грязном стекле рюмки. Желудок сразу опалило огнем, и я закашлялась, из глаз покатились слезы.

Джафримель, прямой, как струна, сидел напротив меня. Я посмотрела в окно — мы расположились так, чтобы за спиной у меня была стена. Спрятав катану под стол, я начала вытирать глаза.

Демон смотрел на меня. Я взглянула на стоявшую на столе вторую рюмку текилы.

Демон протянул руку и взял рюмку своими тонкими золотистыми пальцами. Затем поднес ко рту и выпил.

— Гадость какая, — произнес он, скривив рот.

Я хихикнула. Звук получился каким-то визгливым, даже истеричным.

— А я думала, демоны любят выпить, — сказала я.

На пластиковом покрытии стола отражался яркий свет ламп, свисающих на цепях с потолка.

— Любят, если выпивка хорошая, а это… что-то другое, — сказал демон.

Я вздохнула. От текилы мне стало немного легче.

— И что ты думаешь обо всем этом? — спросила я демона. — Слушай, у меня больше нет сил все тебе объяснять.

Он кивнул.

— Что-то тут есть… — Он взглянул на меня. — Я заказал еду. Тебе следует заботиться о себе, Данте.

— Зачем? — с коротким смешком спросила я. — Слышал, что мне сказал знающий человек? Я долго не протяну. Мне это уже все говорят.

«Включая мой собственный разум», — мысленно добавила я и начала загибать пальцы:

— Я стану следующей жертвой Сантино. Корвинам я нужна живой, для чего, не знаю. Джейс из них. Он сам Корвин, понимаешь? А это значит, я по уши в дерьме. Сантино — демон. И если даже ты не можешь его убить, то какие шансы у меня?

Джафримель опустил глаза и ничего не сказал.

— Люцифер намеренно послал меня на смерть, так? — спросила я. — Я ведь никогда не смогу убить Сантино. Видимо, я нужна для того, чтобы отвлечь его, пока ты будешь красть Яйцо. А когда я погибну, вы скажете: «Ах, какая жалость, она все-таки погибла, бедняжка, но что же делать? Она была всего лишь человеком». Может, скажешь, не так? Ну скажи, что я не права, Тьерс Джафримель!

Демон положил руки на стол.

— Ты не права, — спокойно сказал он. — Князь тьмы считает, ты можешь убить Сантино. Ты уже один раз едва его не убила. А теперь ты не одна — тебе помогаю я, а не какой-то там человек-седайин. Убить Сантино я не могу, зато могу охранять тебя, пока ты его не найдешь и не убьешь. А когда мы найдем Яйцо и я отнесу его в ад, мне вернут свободу. — Он взглянул мне в глаза. — Я буду свободен, Данте. Ты знаешь, что это означает? Я буду делать то, что мне хочется, и никто не посмеет мной командовать, даже Князь тьмы. Я буду свободен.

Глаза демона сверкали, рот кривился. Я смотрела на него как завороженная, забыв о своем мече. Таким я видела Джафримеля впервые.

Я захлопала глазами. Ни разу не слышала об освобожденных демонах. Наверное, Люцифер и в самом деле попал в большую передрягу, раз уж обратился за помощью ко мне и даже обещал полную свободу такому демону, как Джафримель.

— А что ты сделаешь, когда освободишься?

Последовала долгая пауза, после чего демон пожал плечами:

— Не знаю. Есть у меня одна идея, но… об этом еще рано говорить. Я научился не загадывать, Данте. В свое время мне преподали хороший урок.

Я начинала приходить в себя.

— Понятно, — сказала я. — Ладно, давай к делу. До сих пор ты ни разу не ошибся, поэтому скажи, что нам теперь делать?

— Сначала тебе нужно поесть, — ответил он. — Потом я выскажу свои соображения.

Я побарабанила ногтями по столу:

— Идет. А что ты заказал?

— Arroz con polio.[27] Мне говорили, это вкусно.

Он сидел выпрямившись, положив руки на стол и опустив глаза. Его черные волосы и пальто странно отсвечивали в свете ламп.

— Тебя не удивляет, что он ничего не сказал о причине своего внезапного отъезда? И ничего не рассказывал о своей семье?

Я пожала плечами:

— Если бы он рассказал мне о своей семье, я бы с ним не встречалась.

— Вот именно. — Демон помолчал. — Мне кажется, он вернулся в свой клан, чтобы спасти тебя.

— Он мог бы мне все рассказать. Оставить записку. Хоть что-нибудь. Слушай, хватит об этом, а? Давай поговорим о чем-нибудь другом.

Он кивнул и вдруг быстро начертил на столе глиф. Я посмотрела сначала на знак, потом перевела взгляд на лицо демона, внимательно рассматривая его узкие скулы, длинные ресницы, изгиб нижней губы.

— У меня есть одна мысль, — сказал он.

— Выкладывай, — велела я.

Кольца на моей руке потемнели и замерли.

— Саргон Корвин, — произнес Джафримель и начертил в воздухе тот же глиф. — На языке демонов слово «саргон» означает «убийца» или «мясник».

Он взглянул на меня. Сердце у меня бешено застучало. Глаза демона потемнели.

— Слово «вардималь» означает то же самое.

 

* * *

 

Приближался рассвет, когда мы с демоном направились к магазинчику Кармен. Джафримель оказался прав: после еды и особенно после текилы мир перестал казаться мне таким жестоким.

В Нуэво-Рио стояла тишина. Ночные гуляки спешили домой спать, а те, кто провел ночь в постели, еще не встали. Народу на улицах было не много, и говорящая по-английски некромантка в сопровождении демона не могла рассчитывать на то, что ее не заметят. Впрочем, за последнее время я как-то уж слишком воспряла духом. Хотя, если вдуматься, почему бы и нет? Ведь со мной был демон.

Которому я начинала верить.

Завернув за угол, мы пошли по длинной улице. Окна домов были еще закрыты ставнями. Джафримель, сцепив руки за спиной, молча шагал рядом со мной. Катану я держала немного свободнее, чем раньше, поскольку в ближайшие минуты нам явно ничего не угрожало.

— Так что ты там придумал? — спросила я демона и посмотрела на небо.

Сквозь нависшие над городом тучи блеснули первые лучи солнца, а вместе с ними донеслись далекие глухие раскаты приближающейся грозы. Духота усиливалась, а мне так хотелось нормального свежего дождика, и молний, и чего угодно, лишь бы ослабить повисшее в воздухе напряжение. Ненавижу духоту.

— Вряд ли тебе это понравится, — ответил он, не поднимая головы.

— Если это увеличит мои шансы разделаться с Сантино, я готова, — сказала я и снова оглядела улицу.

Затылок слегка заныл. Нервы, наверное. Ночка у меня выдалась та еще.

— Увеличит, но… ты же мне не доверяешь, Данте.

Я пожала плечами.

— Я вообще никому не доверяю, пока не проверю его на деле. — Это прозвучало довольно грубо, и я вздохнула. — Но тебе я верю. Однако учти: сначала я все обдумаю и только потом приму решение.

— Хорошо, — сказал демон, но говорить не стал, а только молча взглянул сначала на небо, потом на меня.

— Я жду, — сказала я.

— Мне хотелось бы преподнести тебе один дар, — тщательно подбирая слова, начал демон. — Отдать тебе часть моей энергии. Это сделает тебя сильнее, ловчее… менее уязвимой.

Я внимательно слушала демона, старательно обходя лужи какой-то маслянистой жидкости. Здесь тротуары были очень коварны — под ногами то и дело попадались глубокие трещины, разломы и вонючие ямы. Затылок опять заломило. Что-то я слишком напряжена. Нужно выспаться или с кем-нибудь подраться… или совсем наоборот.

— Ну так в чем дело? — спросила я.

— Понимаешь, я не уверен, что ты захочешь вступить со мной в столь тесную связь, — ответил он. — Этот процесс весьма… труден для человека. И очень болезненный.

Я немного подумала.

— То есть ты… ты… сделаешь из меня демона?

— Не демона. Ты станешь моей хедайрой.

— Что это значит?

— О таких вещах говорить не принято, — ответил он. — Это… понимаешь… э-э, физическая связь…

Почему он так смутился? Никогда раньше не видела, чтобы демон не мог подобрать слова.

— Ты хочешь сказать, что между нами будет… в смысле, как у тантриков? Секс-магия? — тоже смутившись, спросила я.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-11-12; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 139 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Студент всегда отчаянный романтик! Хоть может сдать на двойку романтизм. © Эдуард А. Асадов
==> читать все изречения...

2598 - | 2321 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.