Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


О сын Притхи, знай же, что Я изначальное семя всех существ, разум разумных и мощь могучих.




 

Комментарий:

 

КОММЕНТАРИЙ: Биджам значит «семя». Кришна – семя всего живого. В мире великое множество разнообразных существ, движущихся и неподвижных. Птицы, звери, люди и многие другие существа относятся к числу движущихся, а деревья и другие растения, которые всегда стоят на одном месте, – к числу неподвижных. Каждое существо принадлежит к одной из 8 400 000 форм жизни, одни из них наделены способностью передвигаться, другие – нет. Но в любом случае Кришна является семенем жизни каждого из них. В ведических писаниях (Тайттирия‑упанишад, 3.1) говорится: йато ва имани бхутани джайанте – Брахман, Высшая Абсолютна Истина, – источник всего сущего. Кришна – это Парабрахман, Высший Дух. Брахман безличен, а Парабрахман является личностью. Личностный аспект Абсолютной Истины включает в себя безличный Брахман – об этом сказано в «Бхагавад‑гите» (14.27): брахмано хи пратиштхахам. Поэтому изначальным источником всего сущего, его корнем, является Кришна. Как корень поддерживает жизнь всего дерева, так и Кришна, будучи корнем всего сущего, поддерживает весь материальный мир. Это также подтверждается в Ведах (Катха‑упанишад, 2.2.13):

 

нитйо нитйанам четанаш четананам

эко бахунам йо видадхати каман

 

Он главный вечный среди всех вечных. Из всех живых существ Он верховное существо. Он один хранитель всего живого. Если бы у нас не было разума, мы не смогли бы действовать, и Кришна говорит, что Он источник всего разума. Тот, кто лишен разума, не способен постичь Верховную Личность Бога, Кришну.

 

Бг 7.11

 

балам балаватам чахам

кама‑рага‑виварджитам

дхармавируддхо бхутешу

камо ’сми бхаратаршабха

 

балам – сила; бала‑ватам – сильных; ча – и; ахам – Я; кама – страсти; рага – привязанности; виварджитам – свободная; дхарма‑ авируддхах – не противоречащая законам религии; бхутешу – в живых существах; камах – половая жизнь; асми – (Я) есть; бхарата‑ршабха – о предводитель Бхарат.

 

Я сила сильных, свободная от страсти и желания. Я половая жизнь, не противоречащая законам религии, о предводитель Бхарат.

 

Комментарий:

 

Сильный должен использовать свою силу для того, чтобы защищать слабых, а не нападать на других. Половая жизнь, согласно законам религии (дхарме), предназначена для зачатия детей, а не для каких‑либо иных целей. Родители ответственны за то, чтобы воспитать своих детей в сознании Кришны.

 

Бг 7.12

 

йе чаива саттвика бхава

раджасас тамасаш ча йе

матта эвети тан виддхи

на тв ахам тешу те майи

 

йе – которые; ча – и; эва – безусловно; саттвиках – относящиеся к гуне благости; бхавах – состояния бытия; раджасах – относящиеся к гуне страсти; тамасах – относящиеся к гуне невежества; ча – также; йе – которые; маттах – от Меня; эва – безусловно; ити – таким образом; тан – те; виддхи – знай; на – не; ту – но; ахам – Я; тешу – в них; те – они; майи – во Мне.

 

Знай же, что все состояния бытия, будь то в благости, страсти или невежестве, созданы Моей энергией. Я есть всё, и в то же время Я стою в стороне от всего. Я не подвластен гунам природы – это они подвластны Мне.

 

Комментарий:

 

Любая материальная деятельность в этом мире находится под влиянием трех гун природы. Но Верховный Господь, Кришна, не подвержен влиянию гун, ибо Он является их источником. К примеру, действие законов, которые издает царь, распространяется на его подданных, но не на него самого. Точно так же материальные гуны – благость, страсть и невежество – исходят от Верховного Господа, но Сам Он не подчиняется законам материальной природы. Поэтому Его называют ниргуной, свободным от влияния гун.  Это одно из отличительных свойств Бхагавана, Верховной Личности Бога.

 

Бг 7.13

 

трибхир гуна‑майаир бхаваир

эбхих сарвам идам джагат

мохитам набхиджанати

мам эбхйах парам авйайам

 

трибхих – тремя; гуна‑майаих – состоящими из гун; бхаваих – состояниями бытия; эбхих – этими; сарвам – вся; идам – эта; джагат – вселенная; мохитам – ввергнутая в иллюзию; на абхиджанати – не знает; мам – Меня; эбхйах – этого; парам – Высшее; авйайам – неисчерпаемое.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-11-11; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 165 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Так просто быть добрым - нужно только представить себя на месте другого человека прежде, чем начать его судить. © Марлен Дитрих
==> читать все изречения...

2497 - | 2245 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.