Метод подбора и сопоставления фактов, совершенно очевидно, применим и в работе контрразведки. Ограничения, устанавливаемые в целях обеспечения государственной безопасности, всегда непопулярны и нередко обременительны. Говоря о том или ином ограничении, мы часто спрашиваем: «Каким образом эти отрывочные сведения могут оказаться полезными для противника?»
84
ГЛАВА 3
Ответ гласит: «Если дело ограничится только этими отрывочными сведениями, то они не могут быть полезными для противника». Однако, как было показано выше, один в высшей степени безобидный факт, если к нему добавить большое количество других в такой же степени безобидных фактов, может зачастую оказаться весьма полезным для противника при условии, если он интересуется данным вопросом, активно собирает и оценивает соответствующие сведения.
Все это объясняет, каким образом многие действия, внешне не угрожающие безопасности, могут таить в себе опасность. Этим, конечно, не оправдываются те ограничительные меры контрразведки по обеспечению безопасности, которые не являются действительно необходимыми, и не отрицается необходимость разумного подхода при выработке контрраэведывательных мер.
„ФАКТЫ НИЧЕГО НЕ ЗНАЧАТ"
Один замечательный лектор Оксфордского университета часто восклицал, читая лекции: «Конечно, факты ничего не значат!» Один из лучших учеников сказал мне, что только через двадцать лет он понял смысл слов профессора.
Я убедился, что, выступая перед любой аудиторией, опасно повторять слова оксфордского профессора. Они вызывают резкий протест со стороны присутствующих до тех пор, пока им не объяснишь, как их следует понимать. Профессор, безусловно, никогда не предполагал, что его утверждение будет понято буквально. В действительности он хотел сказать: «Факт как таковой содержит в себе удивительно мало смысла, если его не рассматривать в сочетании с некоторыми другими фактами или не указать на его значение».
Взаимосвязанные факты
Практическое значение рассматриваемого вопроса для тех, кто занят информационной работой, станет ясным, если познакомиться с приводимым ниже простым примером, касающимся подготовки научных работников и инженеров. (Приведенные данные можно рассматривать, как в основном соответствующие действительности. В целях упро-
ОТ ФАКТОВ К РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ 85
щения примера учитывается только количественная сторона подготовки кадров и исключается качество их подготовки.)
Известен факт: в 1953 году высшие учебные заведения Советского Союза выпустили 40 000 инженеров.
На первый взгляд кажется, что составителя информационного документа, где содержатся такие данные, должно охватить чувство некоторого радостного возбуждения в связи с тем, что он может привести эту цифру. Он вполне может гордиться своими достижениями при условии, если не остановится на этом.
Лицо, читающее документ, испытывает соблазн принять К сведению содержащуюся в нем информацию и удовлетвориться ею. Наконец-то он имеет определенные данные о возможностях Советского Союза в области подготовки инженеров. Но узнал ли он что-либо действительно заслуживающее внимания? Если он не является одним из немногочисленных специалистов по вопросу о подготовке инженерных кадров и будет честен перед самим собой, приведенная цифра не будет иметь для него почти никакого значения.
Сорок тысяч инженеров — это, безусловно, очень много, но СССР — самая крупная страна мира. Располагает ли Советский Союз достаточным количеством инженеров для удовлетворения своих потребностей в настоящее время?
Как только составитель документа добавит: «В 1947 году в Советском Союзе было подготовлено 15 000, а в 1950 году 28 000 инженеров», указанная цифра — 40 000 инженеров в 1953 году — начинает приобретать смысл. Если добавить еще, что в 1947, 1950 и 1953 годах в США подготавливалось соответственно 21 000, 52 000 и 27 000 инженеров, положение становится абсолютно ясным. Его можно изобразить в виде простой и наглядной диаграммы.
Теперь мы видим, какое небольшое значение имеет одна цифра, показывающая, что в 1953 году в СССР было выпущено 40 000 инженеров. Мы, безусловно, можем согласиться с утверждением оксфордского профессора, если его несколько перефразировать: «Один факт, взятый вне связи с другими, обычно не имеет почти никакого значения».
Из всего сказанного для офицера информации следует вывод: как правило, он не должен ограничиваться
86
ГЛАВА 3
приведением только одного факта. Он должен давать для сравнения еще несколько связанных с ним фактов 1. Тогда представляемая им информация приобретает действительную ценность.
Одна из причин, объясняющая, почему обычно не приводится несколько взаимосвязанных фактов, состоит в том, что для этого требуется проделать значительно большую работу. Другая причина заключается в том, что для составления информации по такому методу необходимо лучше знать изучаемое явление. Осознание этих истин кладет кенец тому чувству самодовольства и самоуспокоенности, Которое вначале испытывают составитель документа и его читатель при виде одного голого факта. Вместе с тем в результате представления нескольких взаимосвязанных фактов во много раз повышается ценность любого информационного документа.
Постановка новых, более конкретных вопросов
Глубже заглянув в суть рассматриваемой проблемы, мы увидим и еще одну ее сторону. В связи с вопросом о количестве подготавливаемых в Советском Союзе инженеров перед лицом, пользующимся разведывательной информацией, встает еще ряд вопросов, на которые он захочет получить ответ. Уменьшается ли количество инженеров, ежегодно выпускаемых высшими учебными заведениями СССР, или оно остается в основном без изменений, или же увеличивается? Как меняется количество выпускников — медленно или быстро? В каком соотношении находятся эти данные с соответствующими цифрами по США? Каким количеством инженеров располагает Советский Союз для выполнения следующих видов работ:
а) сооружения плотин, каналов, шоссейных и железных дорог, мостов, фабрик, для производства промышленного оборудования и военного снаряжения;
б) эксплуатации технического оборудования;
в) для научно-исследовательской работы;
г) для преподавательской и административной работы?
1 Один циник сказал, что опасно приводить больше чем один факт, ибо второй факт может противоречить первому.
ОТ ФАКТОВ К РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ 87
Испытывает ли Советский Союз в указанных областях острую нехватку инженеров, которая явно ограничивает его возможности, или инженеры имеются в более или менее достаточном количестве, или же их более чем достаточно? Каково положение СССР в этом отношении по сравнению с положением США и, возможно, некоторых других стран, например Германии?
В какой степени мы должны учитывать при сравнении количества инженеров, подготовляемых в СССР, с соответствующими данными по США то обстоятельство, что экономика СССР переживает период быстрого развития от состояния отсталости до современного уровня? В Советском Союзе необходимо сооружать больше железных дорог, каналов, плотин и мостов, чем в США. В какой степени мы должны учитывать, если хотим, чтобы наше сравнение было правильным, и то обстоятельство, что в США на одного инженера производится значительно больше продукции, чем в СССР?
Более сложные вопросы, которые могут потребовать принятия политических решений и проведения их в жизнь, заключаются в следующем. Каким образом количество выпускаемых инженеров отражается на способности Советского Союза обеспечивать кадрами промышленность и вооруженные силы в каждой из таких областей, как строительство, эксплуатация оборудования, научно-исследовательская работа и преподавание в настоящее время, и как оно скажется в ближайшем будущем? Как выглядит в этом отношении положение СССР по сравнению с положением США сейчас и каким оно будет в ближайшем будущем?
Постановка этих более конкретных вопросов показывает нам, что одни лишь факты никогда не дают нам сведений, необходимых для принятия и проведения в жизнь политических решений. Морисон [11] на стр. 294 своей книги пишет: «Не верьте ошибочному мнению, что «факты говорят сами за себя>\.. Перепишите все собранные вами факты, и в результате получится нечто трудно читаемое и, возможно, вовсе непонятное».
Для решения нашей задачи мы должны иметь довольно полное представление об экономике и общественном строе обоих государств — США и СССР, иметь определенный
88
ГЛАВА 3
критерий для сравнения данных, относящихся к этим странам. Мы вступаем, таким образом, в неизведанную область.
Правильные ответы на поставленные вопросы можно получить только в результате дополнительной исследовательской работы в области экономики или в других областях.
Как правило, подобное серьезное изучение новых неисследованных проблем лучше всего проводить вне разведывательных органов силами квалифицированных специалистов в области экономики, демографии, социологии, естественных наук и других отраслей знаний. В информационной работе необходимо сочетание глубоких знаний в области общественных и естественных наук с умением и способностью правильно оценивать явления, что присуще опытным профессиональным разведчикам. Добиться соединения этих двух начал — «основы» и «утка» ткани разведывательной информации (см. гл. 1) — одна из важнейших задач информационной работы стратегической разведки.
Раскрытие значения фактов
Один профессор Гарвардского университета, возвращая своему аспиранту работы, приводил его часто в замешательство пометками на полях против отдельных абзацев: «Значение?», «Значение?». Аспирант в конце концов понял в чем дело: важно раскрыть смысл или значение фактов и сделать их ясными сначала тому, кто пишет работу, а затем тому, кто ее читает.
Популярность некоторых прекрасных обозревателей объясняется тем, что они разъясняют смысл событий. В качестве примера автор может привести случай из своей собственной практики во время работы в войсковой разведке.
Во время второй мировой войны в течение всего периода военных действий в Европе я был начальником разведывательного отдела 19-го корпуса американской армии. Поэтому я всегда знал о том, как идут военные действия. Тем не менее я распорядился, чтобы мне регулярно давали для просмотра статьи военного редактора «Нью-Йорк тайме» Хэнсона Болдуина.
Работая в войсковой разведке, я, естественно, по многим вопросам, связанным с положением на фронте, был информирован гораздо лучше, чем Болдуин. Его статьи, при-
ОТ ФАКТОВ К РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ 89
ходившие ко мне по почте, неизбежно отставали от жизни на много дней. Я часто спрашивал себя: почему все же всегда стоило читать статьи Болдуина? Одна из причин состояла в том, что Болдуин никогда не ограничивался упоминанием единичного изолированного факта. Он раскрывал смысл такого факта, приводя дополнительные, связанные с ним факты. Болдуин, например, никогда не написал бы: «Новый японский истребитель может успешно вести бой на высоте 7000 метров». Он обязательно добавил бы при этом для сравнения: «Истребители старых образцов могли действовать только на высоте 5000 метров».
ПРОЦЕСС ИНФОРМАЦИОННОЙ РАБОТЫ В ЦЕЛОМ
Теперь целесообразно остановиться и рассмотреть процесс информационной работы в целом. Мы обнаруживаем, что этот процесс представляет собой соединение ряда элементов, каждый из которых выполняет по отношению к остальным определенную роль.
Методы информационной работы, если последнюю рассматривать просто как процесс, имеют широкое применение в сфере общественных отношений, не говоря уже о разведке.
Трудность, с которой часто сталкиваются сотрудники информационной службы, ученые-социологи и вообще люди, связанные с какой-то общественной деятельностью, обычно заключается в том, что при решении многих стоящих перед ними задач практически трудно или невозможно добыть факты, необходимые для подтверждения сделанных выводов. В качестве примера таких трудностей в области разведки можно указать на решение задач, связанных с выводами о будущих возможностях или вероятном курсе действий; в области служебных отношений — на проблему выбора из нескольких человек одного для повышения по службе.
В каждом случае мы можем познакомиться с массой фактов. Некоторые из них имеют к делу непосредственное отношение, другие — отдаленное, третьи — никакого. Не-, которые данные правильны, другие—нет, а третьи—лишь частично правильны.
В каждом случае необходимо:
1) подобрать факты;
2) оценить их;
90
ГЛАВА 3
3) дать им определенное истолкование;
4) построить на их основе гипотезу или выдвинуть объяснение, с помощью которых мы смогли бы составить связное представление о всем изучаемом явлении, а также о взаимосвязи отдельных его элементов;
5) далее следует сделать выводы и проверить их правильность;
6) результат исследования и выводы должны быть изложены правильно и ясно. При этом необходимо выделить соответствующие моменты и указать тем, кто будет пользоваться информацией, степень достоверности отдельных фактов.
Описанный процесс лежит в основе метода решения многих задач. Он резко отличается от более простого и удобного метода, применимого при решении естественнонаучных и иных проблем, когда для проверки правильности сделанных выводов можно получить достаточное количество фактов путем кропотливого собирания данных, постановки экспериментов или с помощью несложных расчетов.
В процессе информационной разведки работы на каждой из указанных стадий — отбор, оценка, истолкование и обобщение фактов, составление выводов и изложение — требуются не только знания, но также умение трезво судить о вещах. По важным вопросам часто нет данных. На каждом шагу приходится иметь дело с явлениями, скорее вероятными, чем определенными. В некоторых случаях умный и знающий человек может прийти не к таким выводам, к каким пришли мы, разведчики. Мы имеем дело, скорее, с разумно допустимыми, чем доказанными решениями и выводами. Тем не менее процесс информационной работы разведки, затрагивающий на каждом шагу неопределенные величины, отнюдь нельзя сравнить с «игрой в орлянку». Специалист этого дела имеет во много раз больше шансов на успех, чем энтузиаст-любитель. Чтобы быть хорошим разведчиком, надо уметь наилучшим образом использовать имеющиеся под рукой факты 1. Только талантом офицеры информации оправдывают свое существование.
1 Это положение напоминает девиз игроков в карты «Удачу чаще всего приносят не хорошие карты, а уменье хорошо играть с плохими картами на руках».
ОТ ФАКТОВ К РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ 91
Информационная работа — это процесс, в ходе которого руда фактов дробится, просеивается, очищается и превращается в чистое золото — продукт законченной информации. Этот процесс стоит изучить. Для ознакомления с основными теоретическими положениями, необходимыми для изучения данного вопроса, смотри книгу Ферфея [17].
Требуется новый термин для обозначения процесса сопоставления и обобщения фактов
Когда появляется новый вид человеческой деятельности и обнаруживается его самостоятельный характер или важность, полезно дать ему свое собственное наименование. Современная практика свидетельствует о ценности таких наименований. Подумайте, например, о таких терминах, как «автоматика», «кибернетика», «электроника» и даже «серендипити» \
Мы предлагаем дать широко применяемому и весьма важному процессу, в ходе которого из большого количества недостаточных и частично ненадежных фактов извлекается максимальная польза, то есть процессу информационной работы разведки, одно из приводимых ниже названий:
Искусство приходить к важным выводам на основе недостаточных данных.
Поиски значения фактов.
Выявление смысла фактов.
Индуктивная логика (рассматриваемый процесс не укладывается, однако, в рамки этого понятия).
«Хойристика» (Heuristic) (недавно созданное понятие, имеющее отношение к некоторым сторонам разбираемого процесса).
1 Этот термин был создан в середине XVIII века, после того как была опубликована книга о приключениях трех принцев острова Serendip (Цейлона), которые благодаря счастливому случаю сделали совершенно неожиданные для себя открытия. Термин Serendipity был создан для обозначения ценного неожиданного открытия, сделанного благодаря случаю или особой проницательности, практичности ума С недавних пор этот термин вновь стал употребляться в англосаксонской литературе и в том же значении — для обозначения счастливых случайностей в научно-исследовательской работе и подчеркивания значения научной подготовленности для успешного использования таких случайностей. — Прим. ред.
92
ГЛАВА 3
Ортосемантика (термин образован на основе двух греческих слов, обозначающих «подлинный смысл»).
Краткое рассмотрение процесса информационной работы в целом было особенно целесообразно предпринять в данной главе, так как в других разделах книги много места уделяется отдельным составным частям этого процесса. Изучая его с этих двух сторон, можно выработать полезные методы решения информационных задач.
НОВОЕ НАЧИНАНИЕ
Хотя информационная работа и исследования в области общественных и естественных наук имеют много общих принципов, изучение принципов информационной работы стратегической разведки как самостоятельной дисциплины — дело новое. Это обстоятельство обусловливает и в некоторой мере оправдывает форму изложения, избранную в настоящей книге. Наиболее эффективные методы исследования в данной области еще окончательно не выработаны.
Предпринятая автором попытка разработать принципы и методы информационной работы представляет собой новое начинание и явно страдает недостатками, которые обычно присущи первым исследованиям в новой области. Но ведь пути, прокладываемые первооткрывателями новых земель, помогают мужественным людям продолжить исследования дальше и кладут начало открытию их последователями более совершенных путей.
Что касается предложенных автором схем и различных методов подхода к изучению рассматриваемого вопроса, то он оценивает их не выше, чем можно оценить достижения танцующего медведя, о котором говорят: «Удивительно не то, что он танцует хорошо, а то, что он вообще может это делать».
АСПЕКТЫ ИНФОРМАЦИОННОЙ РАБОТЫ
Информационная работа включает три совершенно самостоятельных аспекта, каждый из которых необходимо рассмотреть отдельно. Если эти аспекты применительно к изучению какого-либо явления в иностранном государстве расположить в порядке возрастания их сложности и важности, они будут следовать в таком порядке:
ОТ ФАКТОВ К РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ 93
1. Изучение существующего положения. Что делается в иностранном государстве? Чтобы ответить на этот вопрос в несложных случаях, требуется знать только факты. Иногда лицо, добывающее информацию, должно иметь возможность только наблюдать и считать. Например, человек, не являющийся специалистом, может сообщать, какую продукцию выпускает данный завод и в каком количестве, если он видит все это. Он может считать корабли или товарные вагоны.
2. Изучение возможностей. Что могут сделать в иностранном государстве? Чтобы ответить на такой вопрос, необходимо знакомство с той или иной профессией или наукой. Например, инженер-химик сумеет установить, что завод может вырабатывать тринитротолуол, и определить, в каком количестве, если известно, что на заводе имеется определенное оборудование, сырье и персонал. Во многих случаях вывод о возможностях может основываться почти целиком на данных технического характера.
3. Изучение намерений. Что намеревается сделать иностранное государство? При ответе на этот вопрос необходимо учитывать особенности национального характера народа и быть хорошо знакомым с изучаемым вопросом в целом. Чтобы дать правильный ответ, необходимо обладать способностью творчески мыслить и мудростью, которые приобретаются опытом и серьезными исследованиями. Только человек, досконально изучивший особенности мышления народа и деятелей соответствующего государства, может с успехом предвидеть их намерения, что в некоторой мере равнозначно чтению мыслей (см. главы 5 и 7).
Изучение существующего положения
Чтобы ответить на вопросы, относящиеся ксуществую- ьиему положению, по-видимому, необходимо располагать только голыми фактами. Факты, касающиеся промышленности, населения, военного снаряжения, биографий отдельных лиц и т. д., естественно, являются основой разведывательной информации. Они содержатся в различных весьма полезных документах, составляемых частично в качестве справочников и частично как учебные, пособия,
94
ГЛАВА 3
По причинам, рассмотренным выше, при изучении положения в каком-либо иностранном государстве хорошо начинать с фактов, но нельзя ограничиваться только этим.
При составлении таблиц или сборников фактического материала, очевидно, надо уметь правильно отобрать, оценить и изложить факты. Часто цифры, приводимые в опубликованном документе, нельзя обнаружить в первоисточниках. Эти цифры исчисляются на основании данных первоисточников с применением соответствующих коэффициентов или другим способом. Например, можно приблизительно установить численность населения страны в 1948 году, исходя из опубликованных данных на 1940 год и зная норму рождаемости и смертности.
Если исключить подобные вычисления и подсчеты с использованием соответствующих коэффициентов, составление информации относительно существующего положения требует меньших знаний в области общественных наук и в меньшей степени связано с истолкованием фактов, чем информационная работа разведки в остальных направлениях.
Изучение возможностей
Здесь мы сталкиваемся с исключительно важным, часто употребляемым и вызывающим в разведке больше всего недоразумений термином «возможности». Термин «возможности» лежит в основе названий многих самых важных информационных документов.
Информация относительно возможностей часто излагается в форме, которая при отсутствии необходимых оговорок может серьезно дезориентировать читающего. Особенно это относится к выводам и заключениям, с которыми часто только и знакомятся люди, вырабатывающие политику. Так возникают невольные, но серьезные ошибки. И причиной этому является то, что два в равной мере способных и опытных разведчика истолковывают по-разному термин «возможности».
Когда речь идет о технике, смысл этого термина обычно ясен. Например, при определенных условиях грузовик может развить скорость 80 км/ час; зенитное орудие может вести огонь на высоту до 7000 м и т. д. Здесь не могут возникнуть какие-либо недоразумения. Термин «возможности»
ОТ ФАКТОВ К РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ 95
не вызывает также сомнений в тех случаях, когда не приходится учитывать влияние противодействующих факторов. Например, СССР имеет возможность добывать в год столько-то миллионов тонн угля или может построить подводную лодку с атомным двигателем.
Когда во время войны в информационных документах речь идет о «возможностях», имеются в виду «возможности без учета противодействия». Такая трактовка на первый взгляд представляется вполне обоснованной. Однако никак нельзя оправдать те недоразумения и абсурдные положения, которые возникают в связи с таким пониманием рассматриваемого нами термина.
Рассуждают следующим образом: разведчики должны иметь сведения об иностранных государствах. Например, если говорят, что Куба имеет возможность высадить в США десант силами одного пехотного полка, это означает, что Куба располагает одним полком, дслжным образом обученным и оснащенным для высадки. Кроме того, это означает, что Куба имеет суда для перевозки и высадки одного полка, команды которых прошли необходимую для этого подготовку. При этом мы все время исходим из предположения, что Куба не встретит со стороны США никакого противодействия. Короче говоря, приведенное выше утверждение о «возможностях» Кубы означает всего лишь, что она имеет физические возможности высадить такой десант при отсутствии противодействия.
Теперь предположим, что США имеют абсолютное превосходство в воздухе и на море во всем районе Карибского моря; что США располагают прекрасной и безотказно действующей авиационной и морской разведкой, радарными установками и т. д. В этом случае Куба, располагая необходимыми войсками, снаряжением и судами, не сможет высадить полк на побережье Соединенных Штатов. Все ее суда будут либо потоплены, либо вынуждены вернуться назад. Но даже при условии, когда признается, что суда Кубы будут определенно потоплены, разведчик безапелляционно заявляет: «В случае войны Куба располагает возможностью высадить в США один ' пехотный полк».
Почему в информационном документе говорится, что противник имеет возможность высадить на побережье не-
96
ГЛАВА 3
приятельской страны один полк, тогда как фактически он этого сделать не может? Составитель документа знает, что противник не может провести такую операцию и не хочет никого вводить в заблуждение. В действительности, однако, он введет в заблуждение всякого, кому не известны оговорки, связанные с употреблением термина «возможности».
Когда говорят «возможности», имея при этом в виду «возможности при отсутствии противодействия», не заявляя, однако, прямо о последнем, преследуют цель избежать две трудности.
Во-первых, понимая под возможностями только то, чем располагает противник, и совершенно не учитывая при этом противодействия со стороны Соединенных Штатов, офицер информации может ограничиться выполнением своих непосредственных обязанностей, а именно изучением противника. Ему нет нужды в этом случае вдаваться в детали, совершенно не относящиеся, строго говоря, к кругу его обязанностей: он не должен знать всей системы оборонительных мероприятий США— на суше, на море и в воздухе. Если бы офицер информации учитывал не только возможности противника, но также Соединенных Штатов, ему пришлось бы удвоить объем представляемой информации. Кроме того, по соображениям безопасности не следует, чтобы секреты, связанные с обороной США, знал слишком широкий круг лиц.
Во-вторых, при одностороннем подходе к понятию «возможности» разведчик может не обладать знаниями в области военного искусства. Предположим, флот с десантом в составе таких-то судов при поддержке известного количества самолетов встретил противодействие со стороны определенного количества кораблей, береговых батарей и бомбардировщиков. Сколько войск удастся высадить при таких условиях? Чтобы решить такую задачу, необходимы обширные специальные военные знания, которыми обладают лишь немногие сотрудники информации. Им обычно и не требуется иметь таких знаний. Однако, только хорошо разбираясь в подобных вопросах, можно заявить, употребляя слова в их общепринятом обыденном значении: «Во время войны Куба располагает возможностью высадить в США десант в составе одного пехотного полка».
ОТ ФАКТОВ К РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ 97
Путаница усиливается, поскольку, применительно к условиям мирного времени, отмеченные трудности понимания термина «возможности» не возникают. Когда мы употребляем этот термин, имея в виду мирное время, мы мыслим, говорим и пишем правильно. Это создает у нас ошибочное представление, будто дело всегда обстоит таким образом. Когда же мы пользуемся понятием «возможности» в условиях военного времени, неожиданно возникают недоразумения.
Иногда для обозначения «возможностей при отсутствии противодействия» используется термин «общие возможности», а для обозначения возможностей с учетом противодействия — «чистые возможности». Однако эти термины не применяются достаточно последовательно, чтобы можно было избежать бесконечной путаницы.
Если мы доведем до логического конца рассуждения о применении понятия «возможности» в том смысле, как его понимают разведчики, мы можем прийти к самым абсурдным выводам. Подумайте над следующими примерами.
Имея в виду некоторые сильнодействующие боевые отравляющие вещества, иногда публично говорят, что один самолет может доставить их в достаточном количестве для того, чтобы «уничтожить» столько-то миллионов человек. Подобные заявления обычно основаны на том, что если несколько миллиграммов этого отравляющего вещества поднести к носу человека и дать ему полностью его вдохнуть, то такой человек погибнет. Один самолет может взять на борт такое количество отравляющего вещества, с помощью которого имеется возможность истребить миллион человек только при указанных условиях. В этой связи можно сослаться на опубликованную 19 сентября 1946 года в газете «Нью-Йорк тайме» статью под следующим заголовком (я привожу здесь заголовок дословно. Статья не снабжена уточняющим подзаголовком): «Одна унция нового сверхотравляющего вещества может уничтожить население США и Канады». Обратите внимание, автору показалось недостаточным уничтожить все население США и он добавил еще канадцев. Таковы абсурдные выводы, к которым нас может привести употребление понятия «возможности» и рассуждения о том, что «можно» сделать с помощью данного вида оружия при отсутствии противодействия.
4 Заказ № 1972
98
ГЛАВА 3
В качестве крайнего (на этот раз вымышленного) примера можно предположить следующее: американская армия насчитывает два миллиона человек. Куртэния имеет два миллиона патронов. С помощью одного патрона можно меньше чем за полминуты убить одного человека. Поэтому Куртэния имеет возможность уничтожить оборонительные силы США меньше чем за одну минуту!
Некоторые практические соображения
Как лицо, пользующееся разведывательной информацией-, всегда относитесь с подозрением к термину «возможности». Будьте настроены критически, спрашивайте себя, что имеет в виду составитель информации, когда говорит о возможностях, при каких условиях его утверждения о возмрж-ностях окажутся правильными, при каких сомнительными или неправильными?
Как составитель информации всегда четко определяйте условия, при каких ваше утверждение будет правильным. Если вы говорите о возможностях применительно к воен-но'му времени или имеете в виду только возможность при отсутствии противодействия, обязательно оговорите эти обстоятельства. Никогда не допускайте, чтобы человек, пользующийся информацией, неправильно истолковывал ваши данные о возможностях. Старайтесь вовсе не пользоваться этим термином и применяйте, где это допустимо, какой-либо другой.
Если же вы лицо, редактирующее или проверяющее информационные документы после их составления, то критически изучайте все те места, где идет речь о «возможностях». В случае необходимости требуйте соответствующих разъяснений 1.
1 Отмеченные выше трудности, возникающие в связи с употреблением термина «возможности», не являются надуманными и имеют место в настоящее время. С ними сталкиваются в самых высоких кругах, о чем свидетельствует серьезное недоразумение, возникшее в связи с высказываниями адмирала Кэрни в то время, когда он занимал пост главнокомандующего военно-морскими силами. В опубликованной 13 апреля 1955 года в газете «Нью-Йорк тайме» заметке говорилось: «Впоследствии адмирал Кэрни заявил в конгрессе, что он не предсказывал, как это ему приписывают, что коммунисты нападут на острова Мацзу в середине апреля. Адмирал сказал, что он говорил о возможностях, а не намерениях противника».
ОТ ФАКТОВ К РАЗВЕДЫВАТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ 99