Лекции.Орг


Поиск:




Аргументация публичного выступления




Аргументация – 1) искусство подбора веских подтверждений сказанному, искусство ведения дискуссии; 2) логическая операция, представляющая собой комбинирование суждений (умозаключений – элементов доказательства); 3) логико-коммуникативный процесс, направленный на обоснование позиции выступающего с целью последующего понимания этой позиции и принятия её другим человеком.

           Структура аргументации:

- Тезис – главное положение, которое подлежит обоснованию.

- Аргументы – доводы (комплекс доводов), необходимые для обоснования тезиса.

- Демонстрация (способ доказательства) – логическая форма связи совокупности умозаключений, которые применяются при выведении тезиса из аргументов.

Виды аргументов:

- Логические аргументы – доводы, отвечающие научному методу дедукции, методу движения от общего к частному. Логические аргументы обращены к разуму слушателей.

- Психологические аргументы – доводы, которые апеллируют к чувствам (обещания, угрозы), эмоциям и потребностям человека, к нравственным и морально-этическим нормам (сопереживанию, отвержению и др.).

К сильным аргументам обычно относят:

- научные аксиомы;

- положения законов и официальных документов;

- законы природы, выводы, подтвержденные экспериментально;

- заключения экспертов;

- ссылки на признанные авторитеты;

- цитаты из авторитетных источников;

- показания очевидцев;

- статистические данные (по известному, авторитетному источнику информации).

           Значительную роль в публичной речи играют психологические доводы, помогая оратору добиться желаемого результата: довод от обещания; сочувствия; угрозы; обсуждения; сомнения; осуждения; недоверия; к чувству собственного достоинства и др. Психологические доводы могут быть использованы в качестве уловок, к которым относятся: аргумент к силе (вместо логического обоснования прибегают к различным видам принуждения); аргумент к невежеству (используется неосведомленность оппонента); аргумент к выгоде (агитируют принять тезис, потому что это выгодно в каком-либо отношении); аргумент к состраданию (вместо реальной оценки конкретного поступка взывают к жалости, человеколюбию, состраданию); аргумент к верности (склоняют принять тезис апеллируя к верности, привязанности, почтению и т. п.).

Способы аргументации

- Аргументация нисходящая – аргументация, в которой оратор вначале приводит наиболее сильные аргументы, затем менее сильные, а завершает выступление эмоциональной просьбой, побуждением или выводом.

- Аргументация восходящая – аргументация, в которой оратор вначале приводит менее сильные аргументы, затем наиболее сильные и завершает выступление самым сильным аргументом.

- Аргументация односторонняя – аргументация, в которой используют либо только аргументы «за», либо только аргументы «против».

- Аргументация двусторонняя – аргументация, в которой используют аргументы и «за», и «против».

- Аргументация дедуктивная – аргументация, в которой оратор приводит суждения по принципу «от общего к частному» (от вывода к аргументам).

- Аргументация индуктивная – аргументация, в которой оратор приводит суждения по принципу «от частного к общему» (от аргументов к выводу).

           Способы изложения материала

Способ изложения материала – методы словесного изложения, разъяснения и подтверждения мысли.

- Исторический способ – изложение материала в хронологической последовательности. Например: Первый свой поход на Русь начали шведы. В июле 1240 года шведские суда вошли в устье Невы. Дружина Александра вместе с новгородским ополчением совершила стремительный переход к устью Невы. По пути к ним присоединился отряд из Ладоги. 15 июля 1240 года русское войско внезапно напало на шведский лагерь. Шведы в панике бросились бежать. Разгром шведов не остановил датских и немецких завоевателей. Летом 1240 года они захватили русскую пограничную крепость Изборск, а затем овладели Псковом. Зимой 1241-42 г.г. Александр Невский со своей дружиной и новгородским ополчением освободил Псков, изгнал немцев и датчан из пределов Руси и двинулся дальше на запад против главных вражеских сил.

- Ступенчатый способ (стадиальный) – последовательное изложение одной темы за другой без возврата к предыдущей. Данный способ очень напоминает исторический. Главное отличие в том, что ступенчатый способ отвечает не логике событий, а логике движения мысли. Например: До нас дошло сочинение Аристотеля под названием «Риторика», в котором он подробно излагает свои взгляды на эту науку. Сочинение состоит из трех книг. В первой книге рассматривается предмет риторики, которая определяется как «способность находить возможные способы убеждения относительно каждого данного предмета». Далее рассказывается о том, как убеждать слушателей. Третья книга «Риторики» посвящена самой речи.

- Дедуктивный способ – изложение материала от общего к частному (от тезиса к его доказательствам). Это способ поиска подтверждений высказанному ранее обобщению.Например: Кто художество наше любит, а мастера презирает, тот лжет. Кто действительно мастерство народное любит, любит и художника. А кто спесивится перед нашим братом, не любит искусства нашего, кто оскорбляет художника – искусство его оскорбляет.

- Индуктивный способ – изложение материала от частного к общему, от фактов к некоторой гипотезе, способ предвосхищения основания. Например: В одном конце залы – широкая лестница... и по обеим ее сторонам высокие двери с прибитыми над ними оленьими головами – они ведут в бильярдную, библиотеку, большую желтую залу и в гостиные. На втором этаже, по меньшей мере, двадцать спален.... Наша классная помещается на втором этаже, и из нее одна дверь ведет в мою спальню, а другая в спальню девиц. Затем идут апартаменты мистера Питта – мистера Кроули, как его здесь называют, – старшего сына, и покои мистера Родона Кроули. Словом, недостатка в помещении тут нет, могу тебя уверить! Мне кажется, что в этом доме можно было бы разместить все население Рассел-сквер, да и то осталось бы место»

- Концентрический способ – расположение материала вокруг главной проблемы, переход от общего рассмотрения центрального вопроса к более конкретному. При концентрическом способе основная идея речи формулируется в её начале, хотя и в общей форме. В процессе речи она обосновывается, обогащается, новыми фактами, мнениями. В конце речи оратор возвращается к формулировке основной идеи, уточняя её. Например: Я не принимаю эстетизма. Неделя борьбы с эстетизмом! Эстетизм – это красивость, а не красота, любование, а не любовь, сердитость, а не гнев, – в эстетизме холодная кровь. Он – статичен. Он – созерцает, а не сопереживает. Он говорит: вот – я, вот – мир, который я созерцаю. Но он никогда не скажет: я – весь в этом мире, я – это мир. Эстетическое искусство – развлечение. В нем всегда встает роковой вопрос: есть ли в искусстве смысл? Эстетизм не дает ответа.

- Аналогический способ (метод аналогии) – изложение от частного к частному (переход известного к новому на основе сопоставления различных явлений, событий, фактов), то есть это умозаключение о принадлежности предмету определенного признака на основе сходства в существенных признаках с другим предметом.Например: Открытие Галилеем четырех больших планетоподобных спутников у Юпитера позволило подкрепить гипотезу Коперника о центральном положении Солнца и движении вокруг него других планет. Он сравнил систему спутников Юпитера с Солнечной системой. В обеих системах имеется ряд общих для них признаков.

Способ связи предложений в тексте

Предложения в тексте могут соединяться двумя способами связи – последовательным и параллельным.

При последовательном способе соединения предложений «данным» следующего предложения становится «новое» предыдущего предложения. Образуется непрерывная цепь из предложений; поэтому последовательную связь называют еще и цепной. Главное в последовательной связи повтор ключевого слова, замена его синонимом, синонимическим оборотом, местоимением, повтор того или иного члена предложения. Связь может осуществляться путем семантических соответствий или ассоциаций. Например: Зимою не то, что летом: вокзалы маленьких станций пустые и чистые. Поездов мало, да и останавливаются они не все. На радость уборщице, никто не сорит шелуху семечек, народу совсем нету. Зал ожидания небольшой и какой-то совсем домашний, даже с котом. Кот еще не стар и не спит, потому и крутится на полу, преследуя собственный хвост. Пашка, парень двухметрового роста, в черном полупальто и в черных с галошами валенках, угостил кота рыбной головкой, сказал: Жук, ну ты и жук! Пашка попил из бачка воды. Еще раз перечитал поездное расписание. До поезда оставалось больше двух часов. (…)И тут как раз вошла маленькая, опрятная, неопределенных лет старушка: Маша Моховка. Она из другого колхоза, Пашка видал ее и раньше. (…) В этом отрывке предложения связаны при помощи лексического повтора: зал ожидания… даже с котом кот еще не старПашка угостил кота рыбной головкой. К лексическому повтору здесь можно отнести Маша Моховка она ее. Грамматический повтор: попил перечитал. Сказуемые двух соседних предложений выражены одинаковыми формами глаголов прошедшего времени совершенного вида единственного числа, они могли бы быть однородными сказуемыми одного предложения. Семантические и ассоциативные связи в этом тексте: вокзалы пустые поездов мало народу совсем нету; вокзалы чистые никто не сорит шелуху семечек.

При параллельном способе соединения предложений «данное» не меняется. Оно означает один и тот же предмет (или его части, разновидности). Предложения не сцепляются одно с другим, а сопоставляются, при этом благодаря параллелизму конструкций возможны сопоставления или противопоставления. Особенности этого вида связи – одинаковый порядок слов, члены предложения выражены одинаковыми грамматическими формами, иногда повторением первого слова предложений. Например: Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто, в минуту гнева, не требовал от них роковой книги?..

ОРАТОР И ЕГО АУДИТОРИЯ

Оратор – человек, обладающий даром, способностями произносить речь красиво и убедительно.

1. Требования к поведению оратора 2. Риторические позиции оратора в ходе выступления
- обаяние; - артистизм; - уверенность; - дружелюбие; - искренность; - объективность; - заинтересованность; - увлеченность. - Информатор (оратор непосредственно излагает материал). - Комментатор (оратор использует дополнительные сведения и лично интерпретирует материал). - Собеседник (оратор использует прием диалогизации). - Советчик (оратор расставляет акценты). - Эмоциональный лидер (оратор чувственно и эмоционально, пафосно воздействует на аудиторию)
3. Приемы привлечения внимания аудитории 4. Приемы поддержания внимания к тексту публичного выступления
- Изложение цели и задачи выступления. - Обращение к событию, времени, месту, известному историческому эпизоду, к борьбе, конфликту, противоречиям между людьми. - Ссылка на общеизвестный и общедоступный источник информации. - Использование риторического вопроса. - Прием сопереживания. - Возбуждение любопытства. - Рассказ о себе, своем личном опыте, случае из собственной жизни. - Ссылка на свое эмоциональное состояние. - Демонстрация какого-либо предмета. - Изложение парадоксальной ситуации. - Цитирование афоризма, точки зрения авторитетной личности, концепции ведущего специалиста, ученого. - Постановка проблемного вопроса и ответ на него. - Обращение к жизненно важным интересам слушателей. - Вопросно-ответный ход рассуждения. - Закон края. - Вопросы к аудитории. - Организация дискуссии. - Обращение к отдельным слушателям. - Авансирование. - Неожиданное краткое отвлечение от темы. - Демонстрация предмета. - Приближение к слушателям. - Развлекательные элементы во второй части выступления.  
5. Контактоустанавливающие речевые действия 6. Признаки однородности аудитории
- Формулы этикета (приветствия, прощания, обращения, комплименты). - Визуальный контакт. - Техническая организация текста (интонирование, акцентирование, использование логических ударений и т. д.). - Метатекстовые конструкции (в начале выступления…, в заключении…, во-первых…, во-вторых и т. д.) - Личностный тип общения. - количественный состав слушателей; - возраст, пол, национальность; - уровень образования, профессиональные интересы, настроения; - социальное положение и др.  

 

РАЗДЕЛ 3. ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ

ОСНОВНЫЕ ВИДЫ ДЕЛОВЫХ И КОММЕРЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ

           1. Деловое письмо

Деловое письмо – это пересылаемый по почте или по факсу текст, содержащий информацию, относящуюся к профессиональной, служебной деятельности, оформленный в соответствии с нормами делопроизводства.

Деловые письма – одна из форм общения, обслуживающая определенную сферу человеческой деятельности, следовательно, весь их набор можно представить как систему речевых жанров.

Речевой жанр – это форма целого высказывания, типологически устойчивая с точки зрения содержания, языкового стиля (то есть отбора словарных, фразеологических и грамматических форм) и композиции.

В рамках одного письма адресант пытается разрешить несколько вопросов, то есть он преследует несколько коммуникативных целей, каждая из которых принимает в письме вид относительно независимого пункта, аспекта содержания. Каждый аспект содержания часто представляет собой отдельный жанр. В связи с этим можно говорить о том, что основной текст письма может состоять как из одного, так и из нескольких речевых жанров, причем объединение этих жанров не произвольно, а подчинено определенным законам сочетаемости (см. Таблицу 2). Каждый жанр характеризуется определенным набором речевых клишированных конструкций (см. Таблицу 1). Следует отметить, что в большинстве деловых писем присутствуют этикетные формулы приветствия и прощания, которые представляют собой своеобразное обрамление, рамку основного текста письма.

Этикетные формулы

Формулы речевого этикета: Я (с удовольствием) приглашаю Вас принять участие в…; Благодарю Вас за участие…; Искренне благодарю Вас за…; Сердечно благодарю Вас за…; Прошу Вас направить в наш адрес…; Желаем Вам успехов и надеемся на будущее взаимовыгодное сотрудничество…; С благодарностью подтверждаю получение от Вас…

К этикетным ритуалам, используемым в деловых письмах, относятся также различные виды похвалы: Вы проявили сердечное внимание к детям-сиротам и детям, оставшимся без попечения родителей… (прямая похвала); Учитывая Ваш большой вклад в развитие технического прогресса в промышленности… (косвенная похвала).

К этикетным ритуалам относят и выражение надежды, уверенности, благодарности в конце письма: Надеюсь на дальнейшие добрые и взаимовыгодные отношения…; Надеемся на скорейшее принятие решения…; Надеемся, что результатом переговоров станет долговременное и плодотворное сотрудничество наших предприятий…

Вежливая форма именования адресата в деловой переписке предполагает использование местоимений «Вы», «Ваш» с прописной буквы: Согласно Вашей просьбе высылаем Вам последние каталоги нашей продукции…; В конце этого месяца мы с удовольствием воспользуемся Вашими услугам…

Нельзя не учитывать эффективность этикетных формул, арсенал которых в русском речевом этикете очень велик. От тона письма во многом зависит успех дела.

Речевые жанры приветствия и прощания являются обязательными, поэтому при дальнейшем анализе текстов мы не будем принимать их во внимание.

Таблица 1. Языковые модели жанров деловых писем

Имя жанра Языковая модель
«извещение» Доводим до Вашего сведения…; Извещаем Вас о том, что…
«сообщение» Сообщаем, что…; Уведомляем Вас о том, что…; Ставим Вас в известность…, Нам приятно сообщить…; Доводим до Вашего сведения…; В ответ на Ваш факс сообщаем…; В дополнение к нашему письму сообщаем…; В дополнение к нашему телефонному разговору уточняем…
«сопровождение» Направляем …; Высылаем…; Препровождаем…; Отправляем Вам (проект, заявку, план, протоколы испытаний); Предоставляем на утверждение / рассмотрение / подпись…; Предоставляем для дальнейшей проработки…; Высылаем наложенным платежом / заказной бандеролью / отдельной почтовой посылкой…
«просьба» Просим рассмотреть…; Просим сообщить…; Просим изучить возможность участия…; Будем признательны, если Вы найдете время и сообщите…; Просим выслать нам предложение на поставку…; Просим Вас сообщить нам, можете ли Вы…; Обращаемся к Вам с просьбой, выслать нам предложение…
«согласие» В ответ на ваш факс №… / письмо № … ООО «…» согласно на…; В ближайшее время мы сможем сообщить наше решение о возможности закупки предлагаемого Вами товара; Сообщаем вам, что с огромным удовольствием возьмемся выполнять заказ; В настоящее время мы рассматриваем вопрос о возможности предоставления Вам предложения на интересующий Вас товар.
«подтверждение» Настоящим подтверждаем согласие…; Подтверждаем получение Ваших предложений, изложенных в письме…; С благодарностью подтверждаем получение…; Благодарим за письмо от … № … (за факс, за присланные экземпляры рекламы); Образцы товаров Вашего производства нами получены; В подтверждение ранее принятых нами обязательств по договору от … №…
«напоминание» Напоминаем Вам, что…; Напоминая об этом, просим…
«гарантия» Гарантируем трудоустройство / проживание / проведение исследований…; Оплату гарантируем.
«благодарность» Благодарим Вас…; Мы признательны Вам…; Выражаем благодарность за…
«предложение» Предлагаем Вам…; На основании вышеизложенного предлагаем Вам…; Для обсуждения условий работы направляем Вам наши предложения по организации совместной коммерческой деятельности.
«заказ» В соответствии с нашей договоренностью / Вашей рекламой / нашим телефонным разговором просим поставить…»
«запрос» Будем весьма признательны, если Вы сообщите нам о возможности поставить…; Мы будем рады, если Вы сообщите нам, можете ли Вы поставить…; Мы будем благодарны, если Вы информируете нас о возможности поставить нам…; Мы хотели бы знать, когда (в какой срок, по какой цене) Вы можете…; Просим / обращаемся с просьбой выслать нам предложение на поставку …; Мы заинтересованы в срочной поставке…
«претензия»: а) «сообщение» Вынуждены выразить несогласие с качеством поставляемого товара …; Предъявляем претензию к …; Мы (официально) заявляем Вам рекламацию на / в отношении…; Мы (официально) заявляем Вам о претензии на / в отношении…; (При этом) направляем Вам рекламацию, рекламационный акт на отгруженный / поставленный Вами товар по железнодорожной накладной № … в адрес … / на судне… / в вагоне № … в счет контракта № … / по контракту … в количестве …; К (нашему большому) сожалению, сообщаем (Вам), что …; Мы вынуждены / должны сообщить Вам …; Мы должны поставить Вас в известность, что …
б) «доказательство» Наш грузополучатель при полной сохранности упаковки обнаружил, что не хватает (недостает) …; При вскрытии ящиков оказалось, что… / при приемке товара было обнаружено, что количество товара не соответствует заявленному в накладной / партия товара является недоукомплектованной; При приемке товара была установлена недостача / недогруз; Недостача была обнаружена (установлена) в исправном вагоне за неповрежденными пломбами станции отправления; Недогруз произошел по вине вашего экспедитора; Повреждение товара было вызвано некачественной (неудовлетворительной) упаковкой; Прибывшая партия … в количестве … в счет контракта № … не соответствует присланным ранее образцам / по качеству условиям договора; Прибывшая партия … ниже качества, указанного в контракте / оказалась дефектной / не отвечает сертификату качества; При приемке оборудования / при монтаже двигателей / при испытании / выявились / были обнаружены / следующие недостатки…; Оказались поврежденными (разбитыми, с дефектами), не соответствующими сертификату …; Оборудование не пригодно к эксплуатации; Трансформаторы показали пониженную мощность; Брак составляет... %; Сумма причиненного ущерба составляет...; Партия прибыла со значительным опозданием (с опозданием на 15 дней против установленного в контракте срока; Имеет место просрочка (неравномерность, задержка) в поставке товара (в предоставлении вагонов, в отгрузке товара); Прилагаем акт приемки № … от … (приемочный акт, акт экспертизы № … от …, протокол испытаний № … от …), удостоверяющий, что... / составленный нейтральной контрольной комиссией / подписанный Вашим представителем; В приложении препровождаем Вам акт приемки № … от … (акт экспертизы № от и т.п.); Из прилагаемого (при этом) акта приемки № … от … мы предъявляем Вам претензию как перевозчику груза; Согласно п.5 нашего контракта № … от … (контракту №… от …) Вы должны поставить нам...
в) «требование» Это дает нам право отказаться от приемки данной партии товара (возвратить товар обратно, требовать возмещения убытков, упущенной выгоды, обратиться в арбитражный суд). Однако, принимая во внимание (учитывая) наши нормальные деловые отношения (длительное деловое сотрудничество, то обстоятельство, что...), мы согласны (готовы) принять (в виде исключения) эту партию товара, если Вы снизите цены на товар на... % (предоставите нам скидку...%, предоставите нам кредит для закупки следующей партии товара на сумму...); На основании вышеизложенного (убедительно, настоятельно) просим Вас дослать (допоставить, догрузить) недостающее количество товара / заменить некондиционный товар товаром, соответствующим сертификату качества / заменить дефектные моторы новыми / отгрузить нам товар, соответствующий условиям контракта / возместить стоимость поврежденного товара (расходы по ремонту поврежденного двигателя) в сумме... (прописью) / перевести стоимость... на наш расчетный счет / перечислить нам руб.... (прописью) в погашение рекламации / принять действенные меры по ликвидации Вашей задолженности. В противном случае мы будем вынуждены обратиться в соответствующие организации для решения нашего спора. Надеемся, что Вы с должным вниманием отнесетесь к нашей рекламации и в предусмотренный нашим контрактом срок уведомите нас о своем решении.
«извинение» Приносим свои извинения за…
«признательность» Будем признательны за продолжение нашего сотрудничества.
«приглашение» Приглашаем…; Имеем честь пригласить Вас на …; Приглашаем принять участие в …; Приглашаем посетить…; Мы будем признательны / благодарны, если Вы сможете / принять участие в …
«отказ» Мы не заинтересованы в закупке вышеуказанного товара; Мы не можем ответить на Ваш запрос положительно и выслать Вам конкретное предложение на поставку…; Мы просим Вас отложитьэтот вопрос до…; Просим Вас вернуться к этому вопросу…; Ваше предложение отклонено по следующим причинам…; Считаем нужным сообщить Вам…; Предлагаемые Вами сроки проведения …; Ваше предложение не получило поддержки; Ваша просьба не может быть удовлетворена; Ваша заявка о … не может быть принята, так как…; На основании изложенного выше Ваша просьба отклоняется.
«сожаление» К сожалению, мы не можем принять Ваше предложение…; К сожалению, удовлетворить Вашу просьбу в ближайшее время мы не можем.

Таблица 2. Жанровая структура деловых писем

1.

Письмо-извещение (передает, сообщает какую-либо информацию).
Жанровое наполнение: «извещение»
Пример: Доводим до Вашего сведения, что в связи с утерей доверенность №220 от 00.00.0000 г., выданную нашей организацией на имя Самойлова Игоря Валерьевича на получение возврата товара от ООО «Первомай» г. Челябинск, считать недействительной. Способ изложения: лаконичный и подчеркнуто официальный (адресант занимает позицию вышестоящего)

2.

Письмо-сообщение (передает, сообщает какую-либо информацию)
Жанровое наполнение: «сообщение» + «сопровождение» + «просьба»
Пример: Уважаемый Игорь Валерьевич, в последующем мы планируем работать с Вашей фирмой через предпринимателя (ИП) Петрова Д.Б. С этим факсом передаем Вам необходимые данные для работы. Счет для оплаты по нашему заказу, который мы передали факсом №796/1 от 00.00.0000 г., просим выставить с учетом вышеизложенного. Характеризуется определенной свободой и индивидуальностью языкового воплощения (выбирая речевые формулы, адресант старается подчеркнуть социальное равенство с адресатом)

3.

Информационное письмо (информирует о намечаемых или уже проведенных мероприятиях).
Жанровое наполнение: «сообщение» + «просьба»
Пример: Во исполнение приказа от 00.00.0000 №53 «О внесении изменений в приказ от … №194 «О правах руководителей при назначении, переводе, перемещении и применении дисциплинарных взысканий»» с 00.00.0000 дисциплинарные взыскания на всех работников, задержанных на КПП в состоянии алкогольного опьянения (в рабочее и в нерабочее время), будут налагаться директором по персоналу и социальным программам. Прием нарушителей трудовой дисциплины ведется каждый                                      понедельник с 14-30 до 16-00 и четверг с 14-00 до 16-00. На приеме должны быть: работник, нарушивший дисциплину труда, в сопровождении непосредственного руководителя и начальника БОТиЗ с соответствующими документами на нарушителя дисциплины труда. Способ изложения: лаконичный и подчеркнуто официальный.

4.

Сопроводительное письмо (информирует адресата о направлении к нему прилагаемых к письму документов).
Жанровое наполнение: 1. «сопровождение»; 2. «сопровождение» + «просьба»
Пример: Согласно Вашему письму №183-П от 00.00.0000г. направляю Вам копию решения Арбитражного суда Челябинской области от 00.00.0000 г. по делу №А60-162/97-С4. Способ изложения: подчеркнуто официальный.

5.

Письмо-согласие (представляет собой выражение готовности сделать что-либо).
Жанровое наполнение: 1. «согласие» + «подтверждение»; 2. «согласие» + «сообщение»
Пример: В ответ на ваш факс №128 общество «Зевс» согласно на возврат товара, поступившего в ваш адрес в контейнере №311. Способ изложения: подчеркнуто официальный.

6.

Письмо-подтверждение (содержит сообщение о получении какого-либо отправления (письма, телеграммы, перевода, бандероли, товаров, ценностей и т.п.), о том, что ранее составленный документ остаётся в силе (например, договор, инструкция и т.п.). Письмо может подтверждать какой-либо факт, действие, телефонный разговор.).
Жанровое наполнение: 1. «подтверждение»; 2. «подтверждение» + «сообщение»
Пример: Подтверждаем получение Ваших предложений, изложенных в письме № 0524/141 от 00.00.0000. Решение технического Совета по этим вопросам будет принято 00.00.0000 и сообщено Вам. Способ изложения: подчеркнуто официальный.

7.

Письмо-напоминание (содержит указание на приближение или истечение срока исполнения какого-либо обязательства, проведение мероприятия).
Жанровое наполнение: 1. «напоминание»; 2. «напоминание» + «просьба»
Пример: Напоминаем Вам, что в соответствии с договором 3/34 от 00.00.0000 Вы должны завершить разработку проекта до 00.00.0000. Просим Вас сообщить о состоянии работы. Способ изложения: подчеркнуто официальный.

8.

Гарантийное письмо (гарантирует оплату покупки, оказанной услуги и т.п.)
Жанровое наполнение: 1. «гарантия»; 2. «гарантия» + «просьба»
Пример: Для опечатывания контейнеров прошу предоставить ООО «Зевс» запорно-пломбировочное устройство контейнерного типа в количестве 20 штук на май 0000 г. Оплату гарантируем. Проявление авторской индивидуальности не допускается

9.

Письмо-просьба
Жанровое наполнение: 1. «просьба»; 2. «благодарность» + «просьба»
Пример: 1. Уважаемые господа, просим выслать по почте в наш адрес подписанный типовой проект Вашего договора. 2. Уважаемый Юрий Александрович, мы благодарим Вас за согласие работать на новых условиях оплаты за отгруженный товар. Просим Вас дополнительно предоставить нам скидку в размере 5-10% от базовой цены. Это позволит нам в условиях жесткой конкуренции на рынках Свердловской, Тюменской, Челябинской и Пермской областей завоевать стабильный сектор для реализации при значительном увеличении объемов продаж. Жанр «просьба» – объективно-нейтральная тональность; «благодарность» + «просьба» – адресант может занимать позицию нижестоящего

10.

Письмо-предложение (может представлять собой, например, заявление предприятия-продавца о желании заключить сделку с указанием конкретных условий, либо это может быть ответ той или иной организации на ее запрос. Коммерческое письмо-предложение называется оферта. Ее функция – воздействие, побуждение к определенным действиям, а именно к сотрудничеству.).
Жанровое наполнение: 1. «предложение»; 2. «благодарность» + «предложение»
Пример: Администрация Октябрьского района г. Новосибирска рассмотрела учредительные документы..., ходатайство о согласии на регистрацию этого предприятия и считает необходимым рекомендовать переработку пунктов 1.5, 1.9. Кроме того, в протоколе общего собрания коллектива нет результатов голосования рассматриваемого вопроса. На основании вышеизложенного предлагаем Вам в срок до 15 мая с.г. переработать учредительные документы и проинформировать об этом... Оферта: Ссылаясь на переговоры с Вашим представителем в апреле 0000 г., высылаем Вам коммерческое предложение на оптовые партии чугунных ванн с указанием минимального количества поставки по всем предлагаемым типам. (Трафарет разделов письма) Качество____________ Цена_______ Упаковка_______ Срок поставки_______ Условия платежа________ Настоящее предложение действительно до ___________ С уважением коммерческий директор ЗАО «Юг» Способ изложения: официальный (партнеры коммуникации равны)

11.

Письмо-заказ (Функция письма-заказа, с одной стороны, передать информацию, с другой, – побудить к определенным действиям. При этом вряд ли можно определить однозначно, какая из этих двух функций является ведущей.)
Жанровое наполнение: 1. «заказ» + «просьба»; 2. «заказ» + «просьба» + «сообщение» + «благодарность»; 3. «сопровождение» + «заказ» + «просьба». Заказ может осложняться жанром «извинения» или «пожелания»
Пример: Уважаемые господа, с этим факсом передаем Вам очередной заказ на продукцию Вашего предприятия с планируемой датой отгрузки 00.00.00 г. Просим Вас рассмотреть наш заказ и откорректировать его до полной загрузки 5-тонного ж/д контейнера. Просим передать на наш факс счет на оплату по нашему заказу <...> Способ изложения: 1) официальный (партнеры коммуникации равны); 2) полуофициальный (есть указания на «теплые», дружеские отношения).

12.

Письмо-запрос
Жанровое наполнение: «запрос» + «просьба»
Пример: Уважаемые Господа! Просим известить нас, сможете ли Вы поставить мебель для офиса нашей фирмы. Поставку необходимо осуществить в течение двух месяцев после размещения заказа. При условии низких цен и гарантии быстрой доставки мы хотели бы разместить заказ в Вашей компании. Ждем скорейшего ответа. Надеемся на положительный ответ и на то, что наши будущие деловые связи окажутся взаимовыгодными. Заместитель директора по маркетингу                              (подпись) Способ изложения: официальный (партнеры коммуникации равны)

13.

Письмо-претензия
Жанровое наполнение: «сообщение» + «доказательство» + «требование»
Пример: В приложении к настоящему письму направляем Вам акт экспертизы № … от … на некачественность … Основные дефекты, по которым забракован товар, подробно указаны в прилагаемом акте экспертизы. Просим Вас рассмотреть нашу рекламацию и дать согласие на возмещение убытков или замену дефектного товара качественным. Способ изложения: подчеркнуто официальный.

14.

Письмо-благодарность
Жанровое наполнение: «благодарность»
Пример: Мы признательны Вам за присланное приглашение принять участие в ярмарке. Наше представительство в г. N обязательно свяжется с Вами в ближайшее время относительно условий участия нашей фирмы в ярмарке. Способ изложения: допускается проявление авторской индивидуальности

15.

Письмо-извинение
Жанровое наполнение: 1. «извинение» + «объяснение» + «признательность»; 2. «извинение» + «объяснение»
Пример: Приносим свои извинения за вынужденную паузу в нашей совместной работе. Это вызвано ценовыми "перекосами" на санфаянс на российском рынке. Мы по-прежнему рассматриваем продукцию ОСМ и БТ как "стратегическую" в нашей работе и будем признательны за продолжение нашего сотрудничества. Способ изложения: официальный

16.

Письмо-приглашение
Жанровое наполнение: 1. «приглашение»; 2. «приглашение» + «благодарность» + «поздравление» + «напоминание»
Пример: Многоуважаемый Александр Васильевич! Будем искренне рады видеть Вас в качестве почетного гостя на банкете по случаю юбилея нашей компании. Помощь и поддержка, оказанные Вами на этапе становления, позволили нам не только успешно конкурировать с фирмами-производителями аналогичной продукции в регионе, но и войти в десятку крупнейших производителей России. Уверены, что Вы не откажетесь разделить с нами радость в столь знаменательный для нас день. Приглашаем Вас с супругой в ресторан «…» 12 мая 0000 г. в 19 ч. С уважением директор ЗАО «Юг» … Способ изложения: официальный

           2. Личные, распорядительные, административно-организационные и информационно-справочные документы

Личная документация

1. Вид документа

Характеристика– документ, который содержит отзыв, заключение коллектива или руководителя о чьей-либо трудовой, учебной и общественной деятельности; социально-значимых качествах.

Расположение и смысловое наполнение

частей

Характеристика студента: - оценка учебной деятельности, - оценка научной деятельности, - оценка общественной жизни, - оценка черт характера (принципиален, бесконфликтен, пунктуален). Характеристика сотрудника: - оценка профессиональной деятельности, - оценка изобретательской деятельности, - оценка общественной жизни, - оценка черт характера (организаторские способности).

Клишированные конструкции

1. Наименование документа. Существуют 2 нормы: литературная норма – Р.п. без предлога (характеристика кого?); канцелярская норма – Р.п. с предлогом (характеристика на кого?). 2. Указание Ф.И.О. характеризуемого, его должность и место работы (учебы). 3. Собственно текст характеристики. В конце характеристики должно быть указание на то, с какой целью дается характеристика (Характеристика выдана для представления в райвоенкомат). 4. Подпись руководителя организации. 5. Внизу документа слева помещается название должности руководителя, а справа, после его собственноручной подписи, в скобках указываются фамилия и инициалы подписавшегося.

Образец

В аттестационную комиссию Института профессиональных бухгалтеров 00.00.0000 ХАРАКТЕРИСТИКА на Никонову А.А. Никонова Алла Анатольевна работает в ЗАО "Дента" с 00.00.0000 в должности главного бухгалтера. В круг должностных обязанностей Никоновой А.А. входит: организация бухгалтерского учета на предприятии; составление годовой и квартальной бухгалтерской и статистической отчетности; организация работы кассы предприятия и контроль соблюдения финансовой дисциплины; формирование полной и достоверной информации о хозяйственных процессах и результатах финансовой деятельности предприятия. За время работы Никонова А.А. зарекомендовала себя грамотным, квалифицированным специалистом. К исполнению служебных обязанностей относится ответственно и добросовестно. Дисциплинированна, постоянно повышает свой профессиональный уровень. В 0000 г. закончила курсы повышения квалификации Государственной финансовой академии. Активно передает свои знания подчиненным сотрудникам, являясь опытным наставником. В общении вежлива, тактична, пользуется заслуженным уважением сотрудников. Генеральный директор ЗАО "Дента"                                                      В.И. Разин

2. Вид документа

Заявление – документ, содержащий просьбу какого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения.

Расположение и смысловое наполнение частей

Расположение частей заявления: 1) наименование пишется вверху с отступом в треть строки; 2) фамилия, имя и отчество заявителя – под адресатом, с предлогом от или без него; 3) после слова заявление ставится точка, если нет предлога от; 4) текст заявления пишется с красной строки; 5) дата ставится слева; подпись – справа. Оформление наименования адресата: если оно представляет собой название организации, то ставится в винительном падеже; если это название должностного лица – в дательном падеже.

Клишированные конструкции

1. Просьба выражается: Прошу + инфинитив (разрешить, допустить и т.п.) Прошу Вашего разрешения (согласия) + на что? (на зачисление, на выезд и т.п.) 2. Конструкции для ввода аргументации: ввиду того что...; в связи с тем, что...; на основании того, что; потому что...; так как...; учитывая (что?)...

Образец

Директору ООО «Плюс» Иванову И.И. инженера Петрова П.П. заявление. (Заявление) (ЗАЯВЛЕНИЕ) Прошу командировать меня в Санкт-Петербург в … сроком 10 дней для прохождения стажировки. Дата                                                                             Подпись

3. Вид документа

Доверенность – документ, с помощью которого одно лицо предоставляет другому лицу полномочия предпринять за него какое-либо действие (чаще всего – получить что-либо).

Расположение и смысловое наполнение частей

Личная доверенность имеет следующие реквизиты: название документа; дату; фамилию, имя, отчество лица, которому выдана доверенность; содержание; подпись доверителя; подпись должностного лица, заверившего доверенность; печать. Личная доверенность выдается гражданином и может быть удостоверена организацией, в которой доверитель работает (учится), жилищно-эксплуатационной организацией по месту жительства или в нотариальном порядке. Если срок действия в доверенности не указан, то она сохраняет силу в течение года со дня ее выдачи. Срок действия доверенности не может превышать 3 лет.

Клишированные конструкции

Наименование документа пишется в центре строки. Текст начинается с красной строки: Кто? + доверяю + кому? инфинитив (получить...). Я, нижеподписавшийся, доверяю … Дата – слева, подпись – справа. Под датой и подписью необходимо предусмотреть место, чтобы заверить документ.

Образец

г. Магнитогорск, пятое июня две тысячи девятого года Я, Потапова Наталья Ивановна, проживающая в Магнитогорске по ул. Советской, дом 4, кв. 25, доверяю Новиковой Екатерине Дмитриевне, проживающей по ул. Набережной, дом 17, кв. 2, паспорт серия 0000 № 000000, выдан (кем, когда), получить причитающуюся мне за май 0000 г. заработную плату. (подпись) Подпись Потаповой Н.И. удостоверяется Делопроизводитель ЖРЭУ № 4 (дата)                                                             (подпись)           (печать)

4. Вид документа

Автобиография – документ, содержащий изложенные автором в определенной последовательности сведения о своей жизни и трудовой деятельности.

Расположение и смысловое наполнение частей

1. Сведения о себе (Ф.И.О., дата и точное место рождения, получение образования – где, когда учился, какое учебное заведение окончил). 2. Для работающих – трудовая деятельность, включая службу в армии, когда поступил на работу, кем и где работал до настоящего времени. 3. Сведения о ближайших родственниках (семейное положение). Дата, подпись составителя.

Клишированные конструкции

Я, Ф.И.О., родилась…; в 0000 г. окончила школу…; в 0000 г. поступила в…; была принята (должность); в котором и работаю по настоящее время; перешла на должность…; имею благодарности, медали…; мой отец, Ф.И.О., окончил … и работал…; моя мать, Ф.И.О., окончила … и работала…; в 0000 г. вступила в брак с…

Образец

00.00.00. Я, Разина Нина Сергеевна, родилась 4 мая 1994 г. в г. Москве в семье научных работников. Отец, Разин Сергей Васильевич, – преподаватель МГПУ, зав. кафедрой программирования. Мать, Разина Екатерина Борисовна, – ведущий инженер НИИАП. В 2001 г. поступила в среднюю школу № 326 Kировского района г. Москвы. В связи с переменой места жительства в 2003 г. перешла в среднюю школу № 1279 Севастопольского района г. Москвы с углубленным изучением иностранного языка. Получила музыкальное образование по классу скрипки, занималась теннисом. Закончила двухгодичные курсы английского языка «Интенсив». В 2011 г. поступила на факультет "Управления и делопроизводства" Российского государственного гуманитарного университета. 0000. Подпись Н.С. Разина

5. Вид документа

Расписка– это документ, подтверждающий получение каких-либо материальных ценностей.

Расположение и смысловое наполнение частей

Расписка содержит следующие реквизиты: название вида документа; дату; текст; подпись лица, давшего расписку. Текст расписки включает: 1) должности, фамилии, имена и отчества лиц, выдавших и получивших что-либо; 2) перечень полученного с указанием количества и стоимости (цифрами и в скобках прописью с большой буквы); 3) подпись давшего расписку.

Клишированные конструкции

Я, Ф.И.О., получил…

Образец

РАСПИСКА 00. 00. 00 Я, Антонова Надежда Ивановна (паспорт 0000 № 123456, выдан УВД Орджоникидзевского района г. Магнитогорска 00.00.0000), получила от менеджера Рогова А.М. принтер HP Laser Jet 1020 до 00.00. 0000. Референт                               подпись               Н.И. Антонова                                                                          

6. Вид документа

Резюме– документ, содержащий краткие сведения биографического характера, предъявляемый при трудоустройстве.

Расположение и смысловое наполнение частей

Резюме содержит: название вида документа; дату; указание фамилии, имени, отчества, должности, почтового адреса, телефона претендента; текст и подпись. Текст резюме состоит из следующих разделов: 1) персональные данные; 2) цель трудоустройства (какую именно работу или должность хотел бы получить претендент); 3) образование (перечисление в обратной хронологической последовательности, начиная с последнего места учебы); 4) опыт работы (краткое описание характера работы с указанием занимаемых должностей и дат); 5) дополнительная информация (иностранные языки, конкретные навыки, имеющие отношение к профессии, работа в общественных организациях и т. д.); 6) рекомендации (с фамилиями и телефонами).

Клишированные конструкции

Окончил…, прошел профессиональную подготовку по курсу…, получил диплом / сертификат…, работал в …, занимался …, Я хотел бы предложить свои услуги в качестве…, Я имею опыт в…, владею…, По требованию могу представить необходимые рекомендации.

Образец

РЕЗЮМЕ 00.00.00 Орлов Игорь Сергеевич Инженер-математик 127321, Москва, Руставели, 34, тел. 957-01-09 Орлов И.С., 1960 г. р., постоянно проживаю в г. Москве, женат, имею сына. В 1994 г. я прошел профессиональную подготовку по курсу "Компьютерный дизайн" и получил сертификат в Международном Союзе ОРТ. В 1992 г. повышал свою квалификацию в фирме "ДЕЛЕКОМ" по курсу "Язык программирования Turbo С". В 1982 г. закончил факультет АСУ Московского экономико-статистического института по специальности инженер-системотехник. С 1982 по 1993 гг. работал в фирме "КАСКАД", где в качестве программиста занимался разработкой прикладных программ целевого назначения. С 1993 по настоящее время работал на предприятии "Элит", где занимался изготовлением компьютерной и видеорекламы, поставками вычислительной техники. Я хотел бы предложить свои услуги в качестве ведущего специалиста по созданию компьютерной и видеорекламы, организации работ по реализации новых идей в области компьютерной графики и монтажа. Я имею опыт в управлении разработками программ, хорошо срабатываюсь с людьми. Свободно владею английским языком. В 1993 г. в издательстве МГУ выпустил учебное пособие "Практикум по программированию на языке Турбо-Паскаль". В 2004 г. работал преподавателем инфотехнологии в школе "Суперреферентов". По требованию могу представить необходимые рекомендации.   Подпись                                       И.С. Орлов




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-10-15; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1667 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Есть только один способ избежать критики: ничего не делайте, ничего не говорите и будьте никем. © Аристотель
==> читать все изречения...

774 - | 737 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.