Программа раздела «Английский язык» итогового экзамена государственной аттестации составлена на основе целевых установок отраслевой программы по английскому языку для высших учебных заведений по специальности 26.05.05 «Судовождение» и рабочей программы дисциплины, а также с учетом минимальных требований по знанию английского языка, предъявляемых к вахтенному помощнику капитана МК ПДНВ-78 с поправками.
Программа раздела «Английский язык» итогового экзамена государственной аттестации включает в себя устную и письменную части.
Устная часть заключается в общении на английском языке на бытовые и специальные темы в объеме знания, предусмотренного рабочей программой, а также в демонстрации умения вести переговоры на английском языке по радиотелефону с использованием стандартного морского навигационного словаря разговорника, замененного стандартными фразами общения на море ИМО.
Письменная часть заключается в демонстрации умения читать и понимать оригинальную литературу по специальности для извлечения нужной информации, а также в умении читать, переводить с английского на русский судовые документы и радиограммы и составлять на английском языке эти документы.
Письменная часть
1 Перевод фрагмента текста из лоции с английского на русский язык.
2 Чтение и понимание условных обозначений на английских навигационных картах, перевод на русский язык разделов карт «Примечания» и «Предостережения» - до 500 печатных знаков.
3 Перевод делового письма с русского языка на английский.
4 Составление радиограмм на английском языке на темы: «Приход судна», «Авария», «Медицинская помощь», «Промысел».
5 Перевод текста судовых документов с английского на русский язык – до 400 печатных знаков.
6 Чтение, понимание и перевод метеосводок с английского на русский язык.
Задания выполняются без обращения к словарям, за исключением стандартного морского навигационного словаря-разговорника, замененного стандартными фразами общения на море ИМО.
Устная часть
1. Составление диалогов по деловым ситуациям (по два диалога на каждую ситуацию, разрешается использование стандартного морского навигационного словаря-разговорника, замененного стандартными фразами общения на море ИМО):
1. Лоцман на боту;
2. Агент на борту;
3. Медицинский осмотр судна;
4. Таможенный досмотр;
5. Иммиграционные власти на борту;
6. Закупка провизии;
7. Инспекторская проверка судна на промысле.
2. Монологические высказывания на бытовые темы и темы, связанные с профессией (ситуации задаются на русском языке):
1. О себе, семье, друзьях, увлечениях;
2. О будущей работе в море;
3. О впечатлениях от последней практики на судне и о своих обязанностях во время практики;
4. О своем плавательном цензе;
5. Об организации работы различных служб на судне во время промысла;
6. О возможности работы по специальности по контракту после окончания Университета.
Литература, рекомендованная для подготовки к экзамену
1. Учебное пособие “Ship’s communication” / Л.Н. Петрова, В.Ф. Тенищева, Л.К. Авраменко, Москва, Мортехинформреклама, 1998г., 107стр.
2. Стандартные фразы ИМО для общения на море. С. Петербург, ЗАО ЦНИИМФ, 1997. Серия “Судовладельцам и капитанам”. Выпуск 9.
3. Ситуационные деловые игры на тренажере «Плавание в стесненных водах». Руководство для курсантов: учебное пособие/ под ред. Ю.А. Пескова. – М.: МОРТЕХРЕКЛАМА, 1993, 114стр.
4. Методическая разработка «Радиотелефонные переговоры на английском языке» -Ходус Л.Г., Астадурьян А.П., НГМА, 2002г.
5. COLREGS-72 “Practical Guide”. Учебное пособие/доц. Тенищева В.Ф., доц. Ходус Л.Г., НГМА, 203г., 30стр.
6. Учебное пособие «Спасательные средства» - Ходус Л.Г., Шверова Л.С. НГМА, 2001г.
7. Standard of proficiency in medical aid/ Учебное пособие/Петрова А.А., НГМА, 2003, 32 стр.
8. Passage planning. / Учебное пособие: Черкасских С.С., НГМА, 2001г.
9. Судовая документация и переписка на английском языке «Учебное пособие» Москва, ЦРИА «Морфлот»
ВОПРОСЫ ПО НОМЕРАМ БИЛЕТОВ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА ПО СУДОВОЖДЕНИЮ
БИЛЕТ № 1
1. Требования по укомплектованию судна и вахты на мостике.
2. Системы координат, применяемые в морской навигации.
3. Маневренные элементы судна. Способы определения маневренных элементов. Составление информации о маневренных характеристиках судна.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 2
1. Общие задачи навигационного обеспечения.
2. Определение поправки компаса в открытом море и при прибрежном плавании.
3. Средства активного управления судном и их характеристика. Использование подруливающих устройств, раздельных поворотных насадок. Применение крыльчатых движителей.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 3
1. Общие принципы “Планирования перехода”. Навигационные карты и пособия, их корректура.
2. Скорость судна, поправка лага и методы их определения.
3. Маневрирование в стесненных водах. Влияние ветра, течения и мелководья на управляемость судна.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 4
1. Ответственность и обязанности ВПКМ.
2. Судовая служба времени. Виды времени.
3. Маневрирование на мелководье, учет уменьшения запаса воды под килем из-за увеличения осадки от скорости судна, бортовой и килевой качки, при поворотах.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 5
1. Смена вахты на ходу.
2. Безопасная глубина, ее оценка и контроль. Оценка запаса глубины под килем.
3. Взаимодействие между движущимися параллельно судами. Взаимодействие собственного судна с близлежащими берегами (канальный эффект).
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 6
1. Ведение надлежащего наблюдения.
2. Методы навигационного использования САРП.
3. Маневрирование и управление судном при швартовке и отшвартовке с буксирами или без буксиров при наличии ветра, течения и приливных явлений.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 7
1. Радиолокационное наблюдение.
2. Ширина полосы движения судна и методы ее оценки.
3. Маневрирование и управление судном при постановке на якорь. Выбор места якорной стоянки. Расчет якорной стоянки. Подготовка судна к постановке на якорь. Постановка судна на один и на два якоря.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 8
1. Безопасная скорость и принципы ее определения.
2. ОМС по радиолокационным дальностям и по РЛС комбинированными методами, оценка точности.
3. Маневрирование и управление судном в штормовых условиях, выбор режима штормования.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 9
1. Вызов капитана на мостик.
2. Определение местоположения судна астрономическими методами. Оценка точности полученного места судна.
3. Взаимодействие судна и буксира. Маневрирование и управление судном при морской буксировке.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 10
1. Обязанности ВПКМ при ограниченной видимости.
2. Общая система методов контроля за местоположением и движением судна.
3. Плавание судна во льдах: подготовка к плаванию, плавание под проводкой ледокола, особенности плавания в караване, околка судов, проводка каравана в ограниченную видимость.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 11
1. Обязанности и действия ВПКМ в отношении рулевого устройства и системы управления курсом судна.
2. Расчеты для плавания по локсодромии и ортодромии, прямая и обратная задачи.
3. Диаграмма статической остойчивости, ее свойства. Способы построения ДСО. Диаграмма динамической остойчивости и ее применение.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 12
1. Знание СЭУ и порядка реверсирования.
2. Гидрометеорологическая проработка рейса на этапе планирования перехода. Используемые пособия.
3. Теоретический чертеж судна и его назначение.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 13
1. Варианты ходовой вахты на мостике.
2. Предварительные расчеты и счисление координат при совместном учете дрейфа и течения.
3. Влияние приема «малого» груза на посадку и остойчивость судна. Информация об остойчивости судна.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 14
1. “Минимальная” ходовая вахта на мостике.
2. Учет циркуляции, планирование и выполнение поворота судна, в т.ч. с учетом течения.
3. Общее понятие об остойчивости судна. Начальная остойчивость. Метацентрическая формула начальной остойчивости и ее применение. Кренование судов.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 15
1. “Стандартная” ходовая вахта на мостике.
2. Обсервации, их классификация и оценка точности.
3. Влияние на остойчивость жидких и сыпучих грузов. Мероприятия, проводимые на судах по уменьшению влияния свободных поверхностей на остойчивость.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 16
1. “Усиленная” ходовая вахта на мостике.
2. Корректируемое счисление, оценка точности текущих координат, анализ обсерваций.
3. Влияние перемещения груза на посадку и остойчивость судна.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 17
1. Расстановка судоводителей и распределение обязанностей.
2. Навигационный секстан. Принципиальное устройство навигационного секстана. Элементарная теория секстана. Поправка индекса, способы ее определения и уменьшения. Выверка секстана в судовых условиях.
3. Непотопляемость судна.Принципы обеспечения непотопляемости. Категории затопленных отсеков и их влияние на посадку и остойчивость судна..
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 18
1. “Портовая” ходовая вахта на мостике.
2. Выбор и планирование методов контроля за местоположением и движением судна.
3. Главные размерения судна. Посадка судна. 4 случая посадки. Определение посадки судна в эксплуатационных условиях.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 19
1. Общие принципы организации “команды мостика”.
2. Решение задач по серии навигационных обсерваций.
3. Ходкость судна. Составляющие сопротивления движению судна. Влияние эксплуатационных факторов на ходкость.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 20
1. “Маневренная” ходовая вахта на мостике.
2. Методы навигационного использования “Электронных картографических систем”.
3. Плавучесть судна. Условия плавучести судна. Запас плавучести, грузовые марки, их виды. Нормирование и контроль плавучести морских судов.
4. МППСС-72.
5. Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 21
1. Система самоконтроля и взаимного контроля.
2. Ведущая, ограждающая и контрольная линии положения, их выбор, примеры, оценка точности.
3. Принцип действия РЛС. Основные тактико-технические характеристики судовых РЛС.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 22
1. “Дублирование функций” на мостике.
2. Требования к точности судовождения.
3. Магнитный компас. Принцип действия. Девиация магнитного компаса и способы ее уничтожения.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 23
1. Дублирование методов навигационного контроля.
2. Методы навигации при океанском и морском плавании. Навигационное обеспечение плавания в штормовых условиях.
3. Принцип работы гирокомпаса. Погрешности гирокомпаса, причины их вызывающие и учет их в судовождении.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 24
1. “Команда мостика” при лоцманской проводке.
2. Методы навигации при подходе к побережью.
3. Принцип действия и основные характеристики СНС. Навигационные аспекты использования СНС.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 25
1. Действие ВПКМ при подходе судна к стесненным водам.
2. Методы навигации при плавании по установленным путям и СРД.
3. Пропорционально-интегрально-дифференциальный закон регулирования. Настройка авторулевых при плавании судна: на волнении, глубокой и мелкой воде, полными и малыми ходами, с учетом крена, дифферента судна и его осадки. Требования ИМО к авторулевым.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 26
1. Обязанности и действия ВПКМ при постановке судна на якорь и во время стоянки на якоре.
2. Методы навигации при плавании в стесненных водах.
3. Принцип работы и использование современных лагов.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 27
1. Действия ВПКМ при плавании в стесненных водах, СРД, зонах действия СУДС.
- Методы навигации при плавании по внутренним водным путям.
3. Автоматические идентификационные системы (АІS). Назначение, использование информации АІS.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 28
1. Организация вахты и действия ВПКМ при плавании во льдах.
2. Методы навигации при плавании в районах регулирования движения судов
3. Принцип действия и основные параметры судовых навигационных и рыбопоисковых эхолотов.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 29
1. Обязанности ВПКМ при стоянке судна у причала, смена вахты в порту.
2. Методы навигации при плавании во льдах.
3. Принцип действия рыбопоисковых гидролокаторов.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).
БИЛЕТ № 30
1. Обязанности и действия ВПКМ при подготовке к выходу судна в море.
2. Визуальная дальность видимости огней и ориентиров. ОМС по визуальным пеленгам ориентиров, оценка точности.
3. Принцип работы, состав аппаратуры и применение приборов контроля орудий лова (ПКОЛ) с кабельным и гидроакустическим каналом связи.
4. МППСС-72.
- Английский язык (профессиональный).