Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


English for Book Keeping and Financial Administration

 

accelerated depreciation нелинейный метод начисления амортизации
account book журнал бухгалтерского учета
accounting – book-keeping бухгалтерский учет; бухгалтерия
accounting criteria – accounting standards стандарты ведения бухгалтерского учета
accounts payable период погашения кредиторской задолженности; счета к оплате
accrual понесенные, но еще не выплаченные расходы
accrued liability – accrued expense срочное обязательство; начисленное обязательство
accrued revenue – accrued income начисленный доход
actual cost фактические затраты
added value добавленная стоимость
adjustment трансформация
administrative expenses административные расходы
advances авансированные средства
affiliated company подотчетная компания
allocation of the dividend выделение дивидендов
amortization – depreciation амортизационное списание; постепенное погашение долга; погашение кредита равными платежами
to amortize – to depreciate списывать
annual general meeting (AGM) ежегодное общее собрание
to approve a balance утвердить баланс
articles of association устав акционерной компании
asset актив
assets активы; ресурсы
assets and liabilities активы и пассивы
assets side активы
assets value номинальная стоимость активов
associated companies ассоциированные компании
auditing – audit ревизование; аудиторство; проведение аудиторских проверок
auditors’ certificate заключение ревизоров
balance-sheet analysis анализ баланса; оценка финансового положения
balance-sheet consolidation укрепление баланса
balance-sheet items статьи баланса
balance-sheet ratios балансовые показатели
balance sheet баланс
board of directors совет директоров
Book Keeping loss повреждение бухгалтерии
book profit бухгалтерская прибыль; нереализованная прибыль
book value учетная стоимость; балансовая стоимость
break-up value разница между заемным капиталом и привилегированными акциями
break even point (BEP) точка равновесия; точка безубыточности
budget смета; план
industrial and commercial equipment промышленное и коммерческое оборудование
intangible assets нематериальные активы
interests earned полученные проценты
interests paid процентные расходы
inventories – stock товарно-материальные запасы
inventory запасы; остатки запасов
inventory accounting – stock accounting учет товарно-материальных запасов
inventory book книга учета
inventory records – stock records карточки аналитического учета материалов
inventory turnover index индекс оборачиваемости запасов
inventory value инвентаризационная стоимость
investment инвестиция; капиталовложение
invoicing – billing фактурирование; выставление счета-фактуры
land and buildings земельные участки и строения
legal reserve обязательные отчисления в резервный фонд
liabilities пассивы; долги; обязательства
liabilities side пассивы; долги; обязательства
limited liability company компания с ограниченной ответственностью
limited partner – sleeping partner партнер с ограниченной ответственностью; совладелец
limited partnership товарищество с ограниченной ответственностью
liquid assets быстро реализуемые средства; ликвидные активы
liquidity ликвидность; оборотные средства
long-term financing долгосрочное финансирование
loss убытки; ущерб; повреждение
loss on credits убытки по кредитам
major shareholder главный акционер
majority interest контрольный пакет акций
majority shareholder держатель контрольного пакета акций
to make a list of inventory составить список запасов
to manage a company управлять компанией
management buy-out выкуп предприятия управлением; приобретение предприятия управлением
memorandum of association учредительный договор о создании акционерной компании
minority interest доля меньшинства; неконтрольный пакет акций
minutes of a meeting протокол заседания
net assets нетто-активы
net margin коэффициент прибыльности
net profit чистая прибыль
non-taxable income не облагаемый налогом доход
on first call по первому взносу
one-man business предприятие с одним занятым; индивидуальный бизнес
buildings tax налог на строительство
business consultant – expert in commercial law консультант по вопросам торгово-промышленной деятельности; консультант по коммерческим вопросам
to call a general meeting провести собрание акционеров
capital капитал; основные средства; необоротные активы
capital goods основные средства; основные фонды; капитальный товар
capital increase прирост капитала
capital loss убытки по вложенному капиталу; убытки от продажи основных средств
to capitalize относить затраты на счет капитала; обращать в капитал
cash cow product товар с высокой долей рынка и низким рыночным ростом; денежная корова
cash flow кассовая прибыль; поток денежных средств
chairman of the board directors председатель совета директоров
chart of accounts план счетов бухгалтерского учета
clean factoring факторинговые операции
closing balance сальдо на конец отчетного периода
closing stock запасы на конец периода
company – firm компания; предприятие; фирма
company merger поглощение компании; слияние компаний
company profitability доходность компании; рентабельность компании
consolidated statement сводная консолидированная отчетность
controlling company компания-держатель
corporate books документация компании
corporate purpose цель создания корпорации
corporate tax налог на прибыль корпораций
cost centre калькуляционный отдел
cost of goods sold себестоимость реализованной продукции; себестоимость продаж
cost and revenues затраты и прибыль
credit кредитовая сторона счета
to credit an amount проводить сумму по кредиту
credit column – credit side кредитовая колонка
credit note кредитовое авизо; документ, аннулирующий ранее выставленный счет-фактуру
current assets – floating assets краткосрочные оборотные активы
day book – journal book книга повседневного учета
debit and credit дебет и кредит
debit column – debit side дебетовая колонка
debit note дебетовое авизо
debt долг; долговое обязательство; кредитование
debtor дебитор; дебетовая часть счета
deed of association – company statue учредительный договор
deferred expense – deferred charge расход будущего периода
deferred income – deferred revenue доход будущего периода
opening balance sheet первый балансовый отчет; начальный баланс
opening stock – opening inventory начальный задел
operating loss убыток от основной деятельности
operating profit прибыль от основной деятельности
ordinary partnership обычное товарищество; компания с неограниченной ответственностью
outstanding credits неоплаченные кредиты
overhead costs – overheads накладные издержки
owner’s equity акционерный капитал
owner учредитель; держатель
partner – shareholder участник товарищества; партнер
patent право на владение землей; патент
periodical report периодический отчет
personnel costs затраты по содержанию персонала
plant and equipment станки и оборудования
plant and machinery сооружения и оборудование
post a contra-entry отражать в бухгалтерском учете исправительную запись
pre-tax profit прибыль до налогообложения
production costs себестоимость продукции
production value объем производства
professional accountant профессиональный бухгалтер
profit and loss account (GB) – income statement (US) отчет о прибылях и убытках
profit distribution распределение прибыли
provision резервный фонд; ассигнования
provision for doubtful accounts резерв для покрытия сомнительной дебиторской задолженности
proxy vote голосование по доверенности
to put into liquidation ликвидировать
quorum кворум; правомочный состав
to quote a company предлагать цену компании; назначать ставку компании
raw materials inventories запас сырья
real estate недвижимость
records регистры; бухгалтерские книги; учетные записи
registered office зарегистрированный офис
reserve fund – reserve резервный фонд
return on investment (ROI) прибыль на капиталовложение; прибыль на инвестицию
revenue – earnings – incomes доход; выручка
revenue tax доходный налог
revenues and expenses доходы и расходы
rounding down округление в меньшую сторону
rounding up округление в большую сторону
running costs – operating costs производственные издержки
deferred tax отсроченное налогообложение
depreciable assets амортизируемый капитал
depreciation allowance – capital allowance налоговая скидка на износ
depreciation fund – amortization fund амортизационный фонд
double entry диграфическая запись
entry запись в учетном документе
entry date дата ввода
equity tax налогообложение акционерного капитала
expenditure – outflow – expense расход
expense centre расчетный отдел
expense receipt документ по расходам
extraordinary meeting внеочередное собрание
false accounting недостоверность учета
false factoring недостоверность факторинговых операций
fee сбор; комиссионные
to fill in a VAT return заполнить декларацию по НДС
final balance итоговый баланс
finance средства; финансы
financial leasing финансовый лизинг
financial management управление финансами
financial resources финансовые ресурсы
financial statement финансовая отчетность
financing – funds финансирование; кредитование
finished products inventories запасы готовой продукции на заводском складе
fiscal year – financial year фискальный год; налоговый год
fixed assets (GB) – capital assets (US) внеоборотные активы; долгосрочные активы
fixed costs произвольные постоянные затраты
fully paid-up capital полностью оплаченный капитал
general accounting счет в главной бухгалтерской книге
general partner главный партнер; главный партнер товарищества
goodwill expenses – start-up costs первоначальные издержки; затраты освоения нового предприятия
gross margin валовая прибыль
gross operating margin валовая норма прибыли
gross operating profit валовая прибыль от основной деятельности
gross profit валовая прибыль
in the black с положительным сальдо; с прибылью
income tax подоходный налог
industrial accounting cost бухгалтерский учет на промышленном предприятии
semifinished goods inventories запасы полуфабрикатов на заводском складе
to set up a company основать компанию; учредить компанию
share capital (GB) – capital stock (US) уставный капитал; акционерный капитал
shareholders’ calling собрание акционеров
shareholders’ meeting собрание акционеров
shareholders register акционерный регистр
stamp duty гербовая пошлина
state-controlled enterprise контролируемое государством предприятие
statement of account – account statement выписка с банковского лицевого счета клиента
statutory balance законодательный баланс
stocks and work in progress (GB) – inventories (US) запасы и выполняемые работы
subscribed capital – underwritten capital выпущенный капитал компании; подписной капитал
subsidiary дочерний; подчиненный
subsidiary company – controlled company дочерняя компания
substitutive tax заменяющий налог
take-over поглощение; принятие на баланс
tax налог; пошлина
tax accounting налоговый учет
tax assessment налог на оценочную стоимость
tax audit – tax inspection налоговая проверка
tax base база налогообложения
tax credit налоговый кредит; отсрочка уплаты налога
tax exemption – tax allowance освобождение от уплаты налога
tax payer налогоплательщик
tax rate ставка налогообложения
tax register налоговый регистр
tax return – income tax return расчет налога
tax revenue налоговые поступления
taxable value – assessment сумма, облагаемая налогом
taxation налогообложение
taxes and dues налоги и сборы
temporary balance промежуточный баланс
total current assets всего оборотного капитала
trial balance пробный баланс; оборотно-сальдовая ведомость
value added tax (VAT) налог на добавленную стоимость
variable costs переменные затраты
VAT return – VAT declaration декларация по НДС
to veto withholding tax наложить вето на подоходный налог
year-end inventory инвентаризация в конце года

 



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Международный летний лагерь с обучением Английскому языку в лимассоле | Паспорт программы учебной дисцплины
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-03-12; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 194 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Люди избавились бы от половины своих неприятностей, если бы договорились о значении слов. © Рене Декарт
==> читать все изречения...

2479 - | 2276 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.