Установка кранов при их монтаже, а также кранов, не требующих монтажа после перебазировки на новое место работы, должна производиться в соответствии с инструкцией по монтажу, с проектами, разработанными специализированной организацией, настоящими Правилами и другими нормативными документами.
Краны должны быть установлены таким образом, чтобы при подъеме груза исключалась необходимость предварительного его подтаскивания при наклонном положении грузовых канатов и имелась бы возможность перемещения груза, поднятого не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути оборудования, штабелей грузов, бортов подвижного состава.
В зданиях и других местах, где устанавливаются краны, должна быть предусмотрена возможность испытания их грузом или специальным приспособлением.
При установке кранов, управляемых с пола или по радио, должен быть предусмотрен свободный проход для рабочего, управляющего краном.
Установка кранов, у которых грузозахватным органом является грузоподъемный электромагнит, над производственными или другими помещениями не разрешается.
Установка кранов, передвигающихся по надземному крановому пути, должна производиться с соблюдением следующих требований:
расстояние от верхней точки крана до потолка здания, нижнего пояса стропильных ферм или предметов, прикрепленных к ним, а также до нижней точки другого крана, работающего ярусом выше, должно быть не менее 100 мм;
расстояние от настила площадок и галереи опорного крана, за исключением настила концевых балок и тележек, до сплошного перекрытия или подшивки крышки, до нижнего пояса стропильных ферм и предметов, прикрепленных к ним, а также до нижней точки крана, работающего ярусом выше, должно быть не менее 1800 мм;
расстояние от выступающих частей торцов крана до колонн, стен здания и перил проходных галерей должно быть не менее 60 мм. Это расстояние устанавливается при симметричном расположении колес крана относительно рельса;
расстояние от нижней точки крана (не считая грузозахватного органа) до пола или площадок, на которых во время работы крана могут находиться люди (за исключением площадок, предназначенных для ремонта крана), должно быть не менее 2000 мм. Расстояние между нижней габаритной точкой кабины крана и полом цеха должно быть не менее 2000 мм;
расстояние от нижних выступающих частей крана (не считая грузозахватного органа) до расположенного в зоне действия крана оборудования должно быть не менее 400 мм;
расстояние от выступающих частей кабины управления и кабины для обслуживания троллеев до стены, оборудования, трубопроводов, выступающих частей здания, колонн, крыш подсобных помещений и других предметов, относительно которых кабина передвигается, должно быть не менее 400 мм.
Установка кранов над производственными помещениями для подъема и опускания грузов через люк (проем) в перекрытии допускается лишь при расположении одного помещения непосредственно над другим. Люк в перекрытии должен иметь постоянное ограждение высотой не менее 1000 мм со сплошным ограждением понизу на высоту 100 мм с обязательным устройством световой сигнализации (светящаяся надпись), предупреждающей как о нахождении груза над люком, так и об опускании груза, а также с наличием надписей, запрещающих нахождение людей под перемещаемым грузом.
Установка над производственными помещениями стационарных электрических талей или лебедок для подъема грузов через люк в перекрытии не разрешается.
Установка электрических талей и монорельсовых тележек с автоматическим или полуавтоматическим управлением, при котором кран не сопровождается крановщиком или оператором, должна исключить возможность задевания грузом элементов здания, оборудования, штабелей грузов. На пути следования крана должно быть исключено нахождение людей; над проезжей частью и над проходами для людей должны быть установлены предохранительные перекрытия, способные выдержать падающий груз.
Расстояние по горизонтали между выступающими частями крана, передвигающегося по наземному крановому пути, и строениями, штабелями грузов и другими предметами, расположенными на высоте до 2000 мм от уровня земли или рабочих площадок, должно быть не менее 700 мм, а на высоте более 2000 мм – не менее 400 мм.
Расстояние по вертикали от консоли противовеса или от противовеса, расположенного под консолью башенного крана, до площадок, на которых могут находиться люди, должно быть не менее 2000 мм.
Установка кранов, передвигающихся по крановому пути, в охранной зоне воздушных линий электропередачи должна быть согласована с владельцем линии. Разрешение на такую установку для выполнения строительно-монтажных работ должно храниться вместе с проектом производства работ крана, а в других случаях – в паспорте крана.
Установка стрелового самоходного крана должна производиться на спланированной и подготовленной площадке с учетом категории и характера грунта. Устанавливать кран для работы на свеженасыпанном не утрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в паспорте, не разрешается.
Установка стрелового самоходного крана должна производиться так, чтобы при работе расстояние между поворотной частью крана при любом его положении и строениями, штабелями грузов и другими предметами составляло не менее 1000 мм.
При необходимости установки стрелового самоходного или железнодорожного крана на выносные опоры он должен быть установлен на все имеющиеся выносные опоры. Под опоры в необходимых случаях должны быть подложены прочные и устойчивые подкладки. Подкладки под выносные опоры крана для твердых покрытий и грунтов должны являться его инвентарной принадлежностью. Для остальных типов грунтов подкладки должны изготавливаться и находиться на месте производства работ. Наличие и тип прокладок должны устанавливаться проектом производства работ.
Стреловые самоходные краны на краю откоса котлована (канавы) должны быть установлены с соблюдением расстояний согласно приложению 16. При глубине котлована более 5 м и при невозможности соблюдения расстояний, указанных в приложении 16, откос должен быть укреплен в соответствии с проектом производства работ кранами.
Установка кранов для выполнения строительно-монтажных и других работ должна производиться в соответствии с проектом производства работ кранами, в котором должны предусматриваться:
соответствие устанавливаемых кранов условиям строительно - монтажных работ по грузоподъемности, высоте подъема и вылету стрелы;
обеспечение безопасных условий, расстояний от сетей и воздушных электрических линий электропередачи, мест движения городского транспорта и пешеходов, а также безопасных расстояний приближения крана к строениям и местам складирования строительных деталей и материалов;
условия установки и работы кранов вблизи откосов котлованов;
способ укрепления котлована (при необходимости);
условия безопасной работы нескольких кранов на одном пути и на параллельных путях;
перечень применяемых грузозахватных приспособлений и графические изображения схем строповки грузов;
места и габариты складирования грузов, подъездные пути;
условия установки крана в соответствии с характером покрытия (грунтов) на месте производства работ краном.
Правильность установки стрелового самоходного крана на месте производства работ на соответствие условиям производства работ, требованиям проекта производства работ, настоящим Правилам, ТНПА проверяет лицо, ответственное за безопасное производство работ, либо специалист по надзору за безопасной эксплуатацией крана с записью о проведенной проверке и разрешением на производство работ в путевом листе (сменном рапорте, вахтенном журнале крановщика).