Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Перевозка автотракторной техники.




Правила перевозок автотракторной техники определяют порядок подготовки, приема к перевозке в универсальных и специализированных вагонах по железным дорогами, выдачи легковых, грузовых, специальных автомобилей, автобусов, троллейбусов, их кузовов, тракторов, экскаваторов, сельскохозяйственных машин, мотоколясок и другой техники на колесном и гусеничном ходу (т.е. любой автотракторной техники).

1Подготовка автотракторной техники к перевозке осуществляется в соответствии с ГОСТом 26653-90 «Подготовка генеральных грузов к транспортированию».

Автотракторная техника подготавливается к перевозке таким образом, чтобы обеспечивалась ее сохранность и безопасность движения поездов в процессе перевозки. Для этой цели грузоотправитель:

— демонтирует и упаковывает легкоснимаемые комплектующие детали и узлы. Список снятых комплектующих деталей и узлов указывается грузоотправителем в транспортной железнодорожной накладной в графе «Особые заявления и отметки отправителя» (графа 4);

— защищает упаковочным материалом все бьющиеся детали. демонтированные комплектующие детали и узлы автотракторной техники, размещенные на время перевозки в кабине, салоне, багажни­ке, крытом кузове, а также узлы, установленные на своих штатных ме­стах в кабине, салоне, багажнике, крытом кузове, допускается перево­зить без упаковки.

При перевозке автотракторной техники отправительскими марш­рутами или группами вагонов (два вагона и более) комплектующие детали и узлы, запчасти, инструмент перевозятся в крытых вагонах, универсальных контейнерах в соответствующей упаковке и следуют вместе со всей партией автотракторной техники. В этом случае в графе 4 накладной грузоотправитель указывает: «Инструмент, комплектую­щие детали и узлы не вкладывались». При перевозке автотракторной техники в специализированных вагонах демонтаж легкоснимаемых комплектующих деталей и узлов и защита бьющихся деталей не требу­ется. При перевозке техники с разными видами технологической не­комплектности в графе 4 накладной указывается перечень недостаю­щих деталей и узлов по каждой единице перевозимой автотракторной техники. При отсутствии в графе 4 накладной достаточного места для перечисления всех снятых грузоотправителем и недостающих деталей и узлов на отдельном листе бумаги размером не более формата накладной составляется перечень этих деталей. В графе 4 накладной указывается: «Перечень снятых (недостающих) деталей прилагается». Этот перечень составляется в четырех экземплярах на бланках со штемпе­лем грузоотправителя и подписывается грузоотправителем. На всех экземплярах перечня должен быть указан номер накладной и простав­лен календарный штемпель железнодорожной станции (далее — станция) отправления. Один экземпляр вместе с квитанцией о приеме груза выдается на станции отправления грузоотправителю, второй остается на станции отправления. Два других экземпляра перечня прикрепляются к накладной и дорожной ведомости, один из которых выдается вместе с накладной грузополучателю, другой остается на станции на­значения груза.

Грузоотправитель перед предъявлением груза к перевозке закрыва­ет двери кабин, салонов, кузовов, капоты, багажники, отсеки и т.п. на защелки, замки, а при необходимости оборудует их дополнительными запорными устройствами и пломбирует.

Грузоотправителем составляется информационный листок, при­крепляемый на внутренней стороне лобового стекла кабины, в котором указывается название и марка содержащегося в топливном баке в пре­делах допустимого количества топлива (для автотракторной техники грузоподъемностью до пяти тонн количество топлива в баках не долж­но превышать 10 л; для автотракторной техники грузоподъемностью свыше пяти тонн — 15 л), число пломб, ящиков с запасными частями и инструментами, места их нахождения, список снятых комплектующих деталей и узлов, перечень недостающих деталей при некомплектной поставке, а также отметка «Инструмент, комплектующие детали и узлы не вкладывались» при перевозке отправительскими маршрутами. На лобовое стекло кабины также прикрепляется схема строповки для перегрузки автотракторной техники грузоподъемными устройствами.

Порядок подготовки автотракторной техники к перевозке разрабатывается грузоотправителем по каждой марке такой техники с соблюдением нормативно-технических требований (технических условий государственных и отраслевых стандартов) и согласовывается:

- при систематической отгрузке автотракторной техники — со службой грузовой и коммерческой работы и службой военизированной охраны управления железной дороги отправления;

- при разовой отгрузке — с отделом грузовой и коммерческой работы и отрядом военизированной охраны отделения железной дороги отправления, а при отсутствии отделения с соответствующими службами управления железной дороги отправления.

В указанном порядке, утвержденном грузоотправителем, копия которого должна находиться на станции погрузки, должны быть предусмотрены соответствующие способы защиты бьющихся деталей, способы упаковки и места размещения легкоснимаемых комплектующих деталей, узлов и запасных частей, способы блокирования дверей, места хранения ключей, число и места наложения пломб.

В случаях, когда по конструктивным особенностям автотракторная техника не может отгружаться в собранном виде, она частично разбирается.

Первый экземпляр согласованного порядка хранится на станции отправления и должен быть выслан по первому требованию службы грузовой и коммерческой работы железной дороги назначения. Копии согласованного порядка хранятся у грузоотправителя и в соответствующих подразделениях железных дорог, с которыми он согласован.

При подготовке автотракторной техники к перевозкам в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы, а также на экспорт наряду с соблюдением настоящих Правил должны быть учтены требования соответствующих государственных стандартов, технических условия договоров,

Автотракторная техника, погруженная в открытый подвижной состав, принимается железной дорогой к перевозке с проверкой правильности ее размещения и крепления, наличия на технике пломб грузоотправителя, количества расположенных на подвижном составе вне кабин и кузовов автотракторной техники ящиков с крупногабаритными деталями и узлами, наличия информационного листка и по внешнему осмотру.

Комплектность автотракторной техники, содержание емкостей и отсеков, опломбированных пломбами грузоотправителя, железная дорога при приеме автотракторной техники к перевозке не проверяет.

Выдача автотракторной техники на станциях назначения и передача на пограничных передаточных станциях и пунктах перевалки при коммерческой исправности перевозки производятся в том же порядке, что и при приеме ее к перевозке на станции отправления.

Перевозка автотракторной техники маршрутами или группами ва­гонов осуществляется в соответствии с правилами перевозок грузов на железнодорожном транспорте группами вагонов по одной накладной и правилами перевозок грузов отправительскими маршрутами на желез­нодорожном транспорте.

При перевозке автотракторной техники в одном маршруте или груп­пе вагонов, следующих по одному перевозочному документу, ключи от всех машин укладываются в специальный планшет с ячейками, номера которых соответствуют номерам машин. Планшет перевозится в кабине или багажнике одной из машин, ключ от которой упаковывается, опечатывается грузоотправителем и прочно прикрепляется к перевозочным документам, о чем в графе 4 накладной делается соответствующая отметка с указанием номера машины, которой принадлежит данный ключ.

При предъявлении одним грузоотправителем в одном вагоне, контейнере нескольких автомобилей в адрес нескольких получателей (в том числе на одну станцию назначения) на каждый автомобиль оформляется отдельная накладная.

Особенности перевозки автопоездов. При перевозке автопоездов (автомобилей-тягачей в сцепе с полуприцепом или прицепом) и контрейлеров (специальных полуприцепов-фургонов на пневмоколесном ходу, предназначенных для перевозок тарно-штучных грузов) применяются особые правила.

К перевозке по железным дорогам принимаются груженый и порожный ПС следующих типоразмеров:

— автопоезда всех типов, в том числе с прицепами стандартной массой брутто не более 44 т, общей длиной не более 18 350 мм, шириной 2500 мм и высотой не более 4000 мм;

— контрейлеры максимальной массой брутто не более 38,5т и шириной 2500 мм.

Брезентовые чехлы кузовов автопоездов и контрейлеров должны быть в исправном состоянии, без каких-либо повреждений, а также иметь приспособления для крепления к кузову. Петли и отверстия в брезентовом чехле и кузове не должны иметь нарушений. Обвязочный трос должен быть целым, без следов сращивания.

Груз в кузовах автопоездов и контрейлеров должен быть размешен в соответствии с техническими условиями размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах.

Кузова автопоездов и контрейлеров должны быть опломбированы грузоотправителем. Порожние кузова автопоездов и контрейлеров могут не пломбироваться.

Грузоотправителем (либо по его поручению водителем-экспедитором) должно быть обеспечено надежное закрытие на ключ дверей кабины и исключение несанкционированного доступа к аккумулятору, запасному колесу и другим комплектующим деталям и узлам.

Допускаемое количество горючего, перевозимого автопоездом, определяется емкостью топливного бака, но не должно превышать 200л.

Закрепляющий тент трос должен быть надежно запассован и не иметь обрывов, а концы основного закрепляющего тент троса должны быть соединены надежным узлом, на который также накладывается пломба или пломбировочное устройство.

Перевозка автопоездов по железной дороге может производиться только в сопровождении уполномоченного грузоотправителем водителя-экспедитора в специально выделенном вагоне для сопровождения. Перевозка контрейлеров по железной дороге может производиться без сопровождения.

На перевозку каждого груженого, порожнего автопоезда, контрейлера грузоотправитель должен представить заполненную в установленном порядке накладную формы ГУ-29-к. На груженые автопоезда, контрейлеры, следующие без сопровождения, заполненная накладная пред­ставляется вместе с транспортной (автомобильной) накладной, выпи­санной на размещенный в кузове груз. Регистрационные номера авто­поездов и контрейлеров, а также их номинальная масса брутто простав­ляются в тех графах, где предусмотрено проставление маркировочных кодов и массы брутто контрейлеров. В графе «Тип отправки» накладной делается отметка:

— «АПД» — в случае предъявления к перевозке автопоезда;

— «КТР» — в случае предъявления к перевозке контрейлера.

В графе «Наименование груза» указывается наименование груза, размещенного в кузове, в полном соответствии с записью, сделанной в транспортной (автомобильной) накладной. Оформление перевозочных документов на перевозку автопоездов и контрейлеров в международном сообщении (кроме Финляндии) производится в соответствии с требованиями Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС).

В накладную грузоотправителем наряду с другими сведениями вносятся сведения о массе размещенного в кузове груза: собственная масса автопоезда, контрейлера и размер общей массы брутто отправки, а также сведения о количестве и контрольных знаках запорно-пломбировочных устройств.

Перевозка опасных грузов по железной дороге в автопоездах и контрейлерах осуществляется в соответствии с правилами пере­возок опасных грузов по железным дорогам (см. соответствующий раздел).

Перевозка продовольственных или иных грузов, требующих при перевозке соблюдения определенного температурного режима и вентиляции, допускается грузоотправителем только в специально оборудованных для перевозки таких грузов автопоездах, контрейлерах.

При приеме к перевозке груженых и порожних автопоездов и кон-трейлеров все имеющиеся неисправности, которые не угрожают безопасности персонала железных дорог, а также не влекут за собой несохранность груза (например, отсутствие фары, повреждение стекла кабины и др.), фиксируются грузоотправителем (водителем-экспедитором) в накладной в графе «Особые заявления и отметки отправителя».

В накладной грузоотправителем также делается отметка о том, что размещение груза в кузове автопоезда, контрейлера произведено в соответствии с требованиями технических условий размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах и не угрожает безопасности персонала железных дорог и перевозке по следующей форме: «Размещение груза в кузове не угрожает безопасности перевозки по железной дороге».

Выдача автопоездов и контрейлеров на станции назначения с не­поврежденными запорно-пломбировочными устройствами производит­ся по наружному осмотру.

Въезд и выезд автопоездов, ввоз контрейлеров на станцию (вывоз со станции) производятся персоналом и средствами соответственно грузоотправителя, грузополучателя по пропускам, выдаваемым в товар­ной конторе станции или на терминале.

Выезд с территории станции назначения автопоездов и контрейле­ров с грузом, находящимся под таможенным контролем, разрешается по пропускам после осуществления таможенных процедур в соответствии с правилами выдачи грузов на железнодорожном транспорте.

Пресносухое и сухосоленое кожевенное и меховое сырье принима­ется к перевозке в твердой или мягкой таре, а мокросоленое в бочках или ящиках, не дающих течи. Кожевенное меховое сырье без упаковки, а также в замороженном состоянии к перевозке по железной дороге не принимается. Не допускается перевозка мокросоленого кожевенного, мехового сырья в одном вагоне с другим техническим сырьем животного происхождения, не упакованным или упакованным в мягкую тару.

Кожевенное и меховое сырье, пушнина подлежат исследованию на сибирскую язву органами Госветнадзора. Результат такого исследова­ния, показавший отрицательную реакцию, должен быть отражен в ве­теринарном свидетельстве (сертификате). Кожевенное и меховое сы­рье, пушнина с отрицательной реакцией на сибирскую язву должны иметь клеймо лаборатории, производившей их исследование.

Обрезки невыделанных шкур перевозятся в сухом виде в холщовых мешках, в ящиках или коробках. Мездра в сухом виде предъявляется к перевозке в плотных мешках с вкладышем из полимерной пленки, а консервированная известковым молоком — в бочках, не дающих течи.

Шерсть, щетина, волос, перо и пух предъявляются к перевозке упа­кованными в мягкую тару. Каждый отправляемый с шерстомоек тюк шерсти должен иметь фабричную марку.

Сухое кишечное сырье и мочевые пузыри предъявляются к перевозке в ящиках или тюках, обернутых в плотную мягкую тару. Сухосоленое и мокросоленое кишечное сырье предъявляется к перевозке в прочных бочках, не дающих течи.

Рога, копыта и кости предъявляются к перевозке в мягкой упаковке очищенными от мягких частей, грязи и высушенными. Без упаковки не высушенные рога, копыта и кости к перевозке не принимаются. Рога, копыта, кости разрешается перевозить без тары в собственных или арендованных крытых вагонах или контейнерах. Допускается очищенные от мягких тканей сырые рога, копыта и кости перевозить в замороженном виде в крытых вагонах в зимний период года при температуре наружного воздуха не выше минус 5 "С при условии согласия грузополучателя на такую перевозку. Столовая и колбасная кости перевозятся только в твердой таре (ящики, бочки).

В ветеринарном свидетельстве (сертификате) на перевозку кости должно быть указано ее происхождение (столовая, колбасная, полевая).

Перевозка столовой и колбасной кости совместно с полевой запрещается. Перевозка полевой кости мелкими отправками запрещается. Не допускается:

— погрузка в вагоны, выгрузка из них и хранение полевой кости, рогов и копыт в местах общего пользования. Погрузка и выгрузка этого груза должна производиться в местах, указанных представителем органа Госветнадзора, непосредственно с автотранспорта в вагоны и из вагонов на автотранспорт;
— перевозка, в том числе мелкими отправками, сырья животного происхождения совместно с продуктами питания, кормами для живот­ных, металлическими изделиями, красящими, пахучими и испаряющи­мися веществами, грузами для личных (бытовых) нужд;

— совместная перевозка пищевого сырья с техническим сырьем животного происхождения;

— перевозка сырья животного происхождения в контейнерах (кро­ме собственных и арендованных), за исключением мехового сырья, не подлежащего исследованию на сибирскую язву.
Перевозка мелкими отправками технического сырья животного происхождения и кормов производится в соответствии с правилами перевозок грузов мелкими отправками с соблюдением указанных дополнительных условий.

К перевозке мелкими отправками грузы допускаются в следующем виде:

— кожевенное, меховое сырье, пушнина, шерсть, щетина, волос, перо, пух, кишечное сырье, мочевые пузыри, рога, копыта, кость (сто­ловая, колбасная), мездра и обрезки кожсырья — в упакованном виде;

— шерсть, щетина, волос, перо и пух — в ящиках или в плотной мягкой таре;

— рога и копыта — только в твердой таре;

— обрезки шкур и мездры — в бочках.

Подвижной состав после перевозки продуктов и сырья животного происхож­дения, а также предназначенный для перевозки мяса и мясо­продуктов, подвергаются ветеринарно-санитарной обработке. Катего­рия ветеринарно-санитарной обработки устанавливается пред­ставителем органа Госветнадзора, который выдает ветеринарное назна­чение установленной формы на каждую единицу подвижного состава с указанием направле­ния на обработку.

Должностные лица и граждане, виновные в нарушении ветеринар­ного законодательства РК, несут дисциплинарную, административную, уголовную и иную ответственность в соответствии с Законом Республики Казахстан «О ветеринарии».





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-25; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1344 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Наука — это организованные знания, мудрость — это организованная жизнь. © Иммануил Кант
==> читать все изречения...

2242 - | 2052 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.013 с.