УТВЕРЖДАЮ
Проректор по учебной работе
_____________ А. В. Юсупов
«____» ____________2011___г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
«РУССКИЙ ЯЗЫК и КУЛЬТУРА РЕЧИ» ____________________________________________________
(наименование дисциплины)
Направление подготовки
080100 – экономика
080200 менеджмент.
Квалификация (степень) выпускника – бакалавр
Форма обучения_____________ очная_ _______________
(очная, заочная)
Волгоград 2011 г.
Рабочая программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки
080100 Экономика (квалификация (степень) бакалавр), утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 4 мая 2010 г. N 464 и учебного плана по направлению подготовки 080100 Экономика 2011 г.;
080200 Менеджмент (квалификация (степень) бакалавр), утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 20 мая 2010 г. № 544 и учебного плана по направлению подготовки 080200 Менеджмент.
Составитель учебной программы:
доцент кафедры межфакультетских дисциплин НОУ ВПО ВИЭСП
к.ф.н. С.А. Жукова
(должность, ученое звание, степень) (Ф. И.О.)
Учебная программа утверждена на заседании кафедры
межфакультетских дисциплин
(наименование кафедры)
Протокол № ___ от «___» ____________ 20_ г.
Заведующий кафедрой __________________ _____Т.А. Ионова____
(подпись) (Ф.И.О.)
Одобрено Учебно-методическим советом НОУ ВПО «ВИЭСП»
Протокол № ___ от «___» _____________ 20_ г.
Цели освоения дисциплины.
Целями освоения дисциплины «Русский язык и культура речи» являются формирование и развитие различных аспектов речевой культуры (нормативного, коммуникативного, этического), а также речевой компетенции специалиста – участника профессионального общения на русском языке, формирование современной языковой личности.
Задачи данной дисциплины заключаются в целенаправленной подготовке специалистов, имеющих представление о русском языке, его богатстве, ресурсах, структуре, формах реализации; о речи как инструменте эффективного общения.
Место дисциплины в структуре ООП.
Дисциплина «Русский язык и культура речи» вместе с такими дисциплинами, как философия, иностранный язык, экономика, профессиональная этика, безопасность жизнедеятельности, социология, и политология входит в гуманитарный, социальный и экономический цикл структуры ООП. «Русский язык и культура речи» тесно взаимодействует с комплексом речеведческих дисциплин: риторикой, деловым общением, стилистикой деловой речи и является для них необходимой предшествующей дисциплиной.
Планируемые результаты освоения учебной дисциплины.
В результате освоения учебной дисциплины обеспечивается формирование общекультурных и профессиональных компетенций. Всоответствии с ФГОС ВПО выпускник должен обладать следующими
о бщекультурными компетенциями:
– логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ЭД, МД – ОК-6);
профессиональными компетенциями:
– используя отечественные и зарубежные источники информации, собрать необходимые данные проанализировать их и подготовить информационный обзор и/или аналитический отчет (ЭД, МД –ПК-9).
Структура учебной дисциплины.
Общая трудоемкость дисциплины по направлению 080100 Экономика составляет 2 зачетных единицы, 72 часа, в т. ч. трудоемкость экзамена 0 часов.
Общая трудоемкость дисциплины по направлению 080200 Менеджмент 2 зачетных единицы, 72 часа, в т. ч. трудоемкость экзамена 0 часов.
Содержание дисциплины (очная форма обучения).
Тематический план.
Тематический план
дисциплины «Русский язык и культура речи»
очная форма обучения (72=18/16/38 часов)
МД, ЭД.
№ п/п | Тема учебной дисциплины | Количество часов | |||
Лекции | Практическ. занятия | Самост. работа | Всего | ||
1. | Русский язык и культура речи в системе гуманитарной подготовки специалиста. | ||||
2. | Речевая деятельность и модель коммуникации. Коммуникативные качества речи. | ||||
3. | Нормативный аспект культуры речи. | ||||
4. | Нормативный аспект культуры речи. | ||||
5. | Функциональные стили современного русского языка. | ||||
6. | Научный стиль и его особенности. | ||||
7. | Официально-деловой стиль и его особенности. Письменная деловая коммуникация. | ||||
8. | Устная речевая коммуникация. | ||||
9. | Устная публичная речь. | ||||
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) | зачет | ||||
Всего часов: |
5.2. Содержание лекционных занятий. (72=18/16/38 часов)
Тема 1.
Содержание темы 1. Русский язык и культура речи в системе гуманитарной подготовки специалиста.
Культура речи – «визитная карточка» человека: характеристика личности человека и критерий квалификации специалиста. Предмет и задачи курса «Русский язык и культура речи». Формирование коммуникативной компетенции личности – главная задача курса. Роль языка в жизни общества.Речь как инструмент управления обществом и средство организации любой деятельности. Русские учения о речи: грамматика, риторика, поэтика, стилистика, словесность, культура речи.
Место русского языка среди языков мира. Индоевропейская семья языков. Славянская группа языков. Язык как система. Единицы языка, уровни, разделы науки. Понятие о языке как знаковой системе. Функции языка. Разграничение языка и речи. Устная и письменная форма речи. Русский язык – язык русской нации. Формы общенародного языка: просторечие, диалекты, жаргоны, литературный язык. Основные признаки литературного языка: наличие письменности, нормативность, кодифицированность, стилистическое многообразие, относительная устойчивость и вариативность, распространенность, общеупотребительность; общеобязательность, соответствие обычаям и возможностям языковой системы. Устная и письменная разновидности литературного языка. Три аспекта культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический.
Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения: Грамотное правописание как знание правил употребления согласных и гласных, знание синтаксических конструкций и их правильное использование, знание употребления нужных лексических единиц, соблюдение стилистических норм; учёт при выборе слова его лексического значения, экспрессивной окраски и стилистической «зафиксированности»; выбор целесообразных грамматических форм. Правильное говорение как подчинение произношения определенным нормам и правилам. 4 типа речевой культуры: элитарный, среднелитературный, литературно-разговорный и фамильярно-разговорный.
Тема 2.
Содержание темы 2. Речевая деятельность и модель коммуникации. Коммуникативные качества речи.
Понятие речевого общения. Речевое взаимодействие. Основные единицы общения:речевое событие, речевая ситуация, речевое взаимодействие. Понятие дискурса: текст в событийном аспекте; речь, «погруженная в жизнь». Речевая ситуация: семантическое и прагматическое значение. Речемыслительный процесс. Мышление, воля, эмоции, знания, память как составляющие речевого взаимодействия субъектов. Речемыслительная, модальная (волевая), эмоциональная, интенциальная (намеренческая), когнитивная (понятийная) сферы. Процесс речевой деятельности. Общение, сообщение, воздействие. 5 уровней коммуникативного круга в модели коммуникации (по Б. Н. Головину): 1) – от действительности к сознанию автора (зарождение замысла высказывания, проявление коммуникативной задачи); 2) соединение замысла высказывания с языковыми данными автора; 3) «речевое исполнение» замысла; 4) восприятие высказывания и понимание передаваемой информации адресатом, 5) соотнесение реципиентом полученной информации с действительностью, ранее накопленными знаниями, выводы. Речевые барьеры.
Коммуникативные качества речи: правильность, точность, логичность, чистота, выразительность, богатство (разнообразие), уместность.
Правильность речи как соблюдение действующих норм русского литературного языка (норм орфоэпических, грамматических, лексических, стилистических), центральное понятие культуры речи. Языковая норма как отражение закономерных процессов и явлений, происходящих в языке и речевой практике. Соблюдение нормы как необходимое условие сохранения целостности и общепонятности литературного языка. Точная речь как ясная и полная передача замысла автора. Логичность как соблюдение в процессе рассуждения сформулированных логикой правил: закона тождества, закона непротиворечия, закона исключенного третьего, закона достаточного основания. Чистота речи. Богатство речи – максимальное использование различных языковых средств. Выразительная речь, своим построением и отбором языковых средств, привлекающая и поддерживающая внимание и интерес слушателя или читателя. Средства речевой выразительности: различные тропы и фигуры. Уместность речи. Уместная (или коммуникативно целесообразная) речь как речь, отвечающая целям, месту и условиям общения.
Тема 3.
Содержание темы 3.Нормативный аспект культуры речи.
Языковая норма как центральное понятие речевой культуры, критерий правильности речи. Роль языковой нормы в становлении и функционировании литературного языка.Природа норм литературного языка (устойчивость и подвижность, стабильность и вариативность). Историческая смена норм литературного языка. Вариативность норм литературного языка. Типы норм. Словари и справочники как продукт культуры общества, отражение взаимодействия языка и культуры, универсальные пособия по культуре речи. 4 типа ортологических словарей: орфографические, орфоэпические, грамматические, словари лексических трудностей.
Орфоэпические нормы.Понятие об орфоэпии. 3 стиля произношения: 1) полный; 2) нейтральный; 3) разговорный. Функции ударения. Отсутствие буквы ё в печатной традиции и влияние этого фактора на произношение. Вариативность норм литературного языка (хронологическая, функционально-стилевая).
Тема 4.
Содержание темы 4. Нормативный аспект культуры речи.
Лексические нормы.Полисемия и стилистические функции многозначных слов. Закономерности лексической сочетаемости. Нарушение лексической сочетаемости как стилистический прием и речевая ошибка. Синонимы, омонимы, антонимы, паронимы: ошибки, связанные с их употреблением. Неологизмы, заимствования, ненормативная лексика. Сферы их употребления. Речевая недостаточность и речевая избыточность. Тавтология и плеоназм как речевые ошибки.
Морфологические нормы. Понятие морфологической нормы. Тенденции движения морфологических норм. Употребление имен существительных, отражающих колебания в роде, падеже, числе. Род несклоняемых существительных, аббревиатур. Варианты падежных окончаний. Склонение собственных имен и фамилий. Нормы употребления разных видов числительных. Трудные случаи употребления количественно-именных сочетаний. Нормы употребления прилагательных. Варианты употребления форм кратких прилагательных. Степени сравнения. Нормы употребления глаголов с изобилующей и дефектной парадигмой.
Синтаксические нормы.Особенности синтаксических норм. Трудные случаи согласования сказуемого с подлежащим. Конкуренция предложных и беспредложных сочетаний. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов. Влияние порядка слов в предложении на понимание смысла.
Тема 5.
Содержание темы 5.Функциональные стили современного русского языка.
Логико-понятийное и стилистическое значение слова.Функционально-стилевая окраска слова и ее виды. Стили современного русского литературного языка. Межстилевая и стилистически окрашенная лексика. Специальные пометы в словарях. Межстилевые (общеупотребительные) слова как основа лексики русского языка. Ошибки в устной и письменной речи, вызванные неуместным использованием стилистически окрашенной лексики. Понятие функционального стиля речи. Классификация функциональных стилей: 1) разговорный; 2) научный, научно-популярный; 3) публицистический; 4) официально-деловой; 5) литературно-художественный.
Кодифицированный литературный язык и разговорная речь как две подсистемы внутри литературного языка. Книжно-письменные и разговорно-бытовой стили, их противопоставленность и особенности. Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов. Характерные черты разговорного стиля: спонтанность, неподготовленность, неофициальных отношениях между говорящими, непосредственность контакта между участниками общения, лексическая разнородность, эмоционально-экспрессивная оценочность, упрощенный синтаксис, использование мимики, жестов. Норма в разговорной речи. Три лексико-семантических группы в разговорной речи: 1) обиходно-разговорная лексика; 2) обиходно-бытовое просторечие, разговорно-терминологические слова, жаргонные; 3) диалектные, арготические и грубо просторечные, сниженные слова.
Литературно-художественный стиль и его особое положение по отношению к другим стилям (использование языковых средств всех других стилей Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев не выделяют его в особый стиль, М.Н. Кожина считает, что это особый стиль.). Эстетическая функция. Цель – нарисовать живую картину, передать чувства Сфера – искусство. Жанры: проза (роман, повесть и т. д.), поэзия (поэма, стихотворение и т. д.). Стилевые черты: 1) конкретность; 2) образность; 3) эмоциональность. Языковые особенности: 1. Конкретная лексика. 2. Эмоционально-оценочная лексика. 3. Вопросительные, побудительные, восклицательные предложения. 4. Использование тропов и риторических фигур. 5. Использование лексики всех функциональных стилей.
Особенности (по Д.Э. Розенталю): 1) единство коммуникативной (сообщение) и эстетической функций; 2) многостильность (использование языковых средств других стилей, включая разговорный); 3) образность; 4) широкое проявление индивидуальности автора. Взаимодействие функциональных стилей.Взаимопроникновение стилей.
Публицистический стиль, его основные подстили и жанры: 1. Газетно-публицистический (статья, информационная заметка, очерк, интервью). 2. Агитационный (воззвания, призывы, листовки). 3. Официальный политико-идеологический (постановления). 4. Массово-политический (выступления на собраниях и митингах политического характера). Функции публицистического стиля и его характерные особенности. Жанровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле.
Тема 6.
Содержание темы 6.Научный стиль и его особенности.
Научный стиль и его основные подстили. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности.Функции научного стиля и его характерные особенности. Лексика научного стиля. Понятие термина, терминологический пласт научной лексики. Морфологические и синтаксические особенности научного стиля речи. Речевые жанры: научная монография и научная статья, диссертационные работы, научно-учебная проза (учебники, учебные и методические пособия и т. п.), научно-технические произведения (разного рода инструкции, правила техники безопасности и пр.), аннотации, рефераты, научные доклады, лекции, научные дискуссии, научно-популярная литература.
Основные черты научного стиля: 1) логическая последовательность; 2) упорядоченность связей между частями высказывания; 3) точность, однозначность, сжатости выражения при сохранении насыщенности содержания.
Виды аналитической обработки текстового материала (реферат, конспект, аннотация, рецензия).
Тема 7.
Содержание темы 7. Официально-деловой стиль и его особенности. Письменная деловая коммуникация.
Официально-деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие, основные подстили. Основные стилевые черты официально-делового стиля: стандартизованность, точность, лаконичность, конкретность, доступность, внеиндивидуальность. Специфика лексического состава, морфологическое своеобразие и синтаксическая организация официально-делового стиля. Структурная неоднородность официально-делового стиля. Различные подстили, имеющие свою специфику. Языковые особенности законодательного, административно-канцелярского и дипломатического подстилей.
Понятие документа и его композиционно-языковые особенности. Классификация документов по характеру (личные, служебные) и по назначению (организационно-распорядительные и информационно-справочные). Реквизиты как отдельные элементы содержания, из которых состоит документ; формуляр как совокупность реквизитов. Современная структура управления документацией и нормативная база подготовки служебных документов.
Специфика некоторых видов личных (заявление, расписка, доверенность, характеристика, резюме) и служебных (приказ, протокол) документов.
Деловое письмо как особый эпистолярный жанр речи. Требования, предъявляемые к официальной переписке. Правила оформления документов. Речевой этикет в документе. Языковые и композиционные особенности делового письма. Языковые формулы официальных документов. Приемы унификации языка служебных документов. Интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи. Язык и стиль распорядительных документов. Язык и стиль коммерческой корреспонденции. Язык и стиль инструктивно-методических документов.Типичные ошибки в языке и стиле деловой корреспонденции.
Тема 8.
Содержание темы 8. Устная речевая коммуникация.
Устная форма делового общения. Сферы и ситуации официально-делового общения. Социальные роли, личностные и профессиональные качества коммуникантов. Общение межличностное и групповое. Качества звучащей речи: интонация, высота тона, сила звука, логическое ударение, темп, паузы, молчание и т. п.
Речевой этикет делового общения. Устойчивые речевые формулы.
Основные этапы создания устного делового текста: определение темы, целевого назначения текста, выбор речевого жанра, отбор материала микротем, формулирование главных мыслей и аргументов выступления. Речевые средства убеждения собеседников.
Жанры устного делового общения. Деловая беседа и ее цели. Композиция беседы. Правила речевого поведения в деловой беседе для слушающего и для говорящего. Этикет телефонного делового разговора.
Деловое совещание. Речевое поведение при обсуждении. Речевой этикет конструктивной критики.
Культура делового телефонного разговора.Реклама в деловой речи.
Дискутивно-полемическое мастерство. Спор. Классификация споров: дискуссия, диспут, полемика, дебаты, прения. Выявление предмета спора. Способы убеждения оппонента. Основные виды аргументов.Выработка стратегии и тактики аргументации. Умение отвечать на вопросы. Тактика нейтрализации замечаний. Использование различных полемических приемов.
Тема 9.
Содержание темы 9. Устная публичная речь.
Риторика, ее основные понятия. Топосы как основные способы создания речи. Классификация основных топосов. Оратор и его аудитория.Культура речевого общения оратора и аудитории. Риторические приемы. Эмоциональность и корректность выступления.
Этапы подготовки публичного выступления: выбор темы, подбор материала, определение расположения содержания речи (композиции), написание текста, запоминание текста речи, репетиция речи перед зеркалом, выступление с речью перед аудиторией. Композиция хрии. Оратор и аудитория. Речевой этикет публичных выступлений. Работа над техникой речи. Речевой этикет публичной защиты курсовой и дипломной работы.
Содержание практических (семинарских) занятий.
Практическое (семинарское) занятие 1.
Тема. Русский язык и культура речи в системе гуманитарной подготовки специалиста. Речевая деятельность и модель коммуникации. Коммуникативные качества речи.
1. Какова роль речи в характеристике личности человека? Каким образом речь рассматривается как критерий квалификации специалиста? Какова роль языка в жизни общества? Охарактеризуйте современную речевую ситуацию. Каковы цели и задачи дисциплины «Русский язык и культура речи».
2. Расскажите о месте русского языка среди языков мира.
3. Докажите, что язык является не только системой, но и системой систем. Назовите элементы языковой системы, уровни, разделы науки, их изучающие.
4. Почему ученые относят язык к знаковым системам? Дайте определение знака. Какова его сущность и виды?
5. Как соотносятся понятия «язык» и «речь»?
6. Назовите формы существования и функции языка. Поясните соотношение понятий «литературный язык» и «общенародный язык». Каковы характеристики литературного языка?
7. Что входит в понятие речевого этикета?
8. Из чего состоит речевая деятельность? Что представляют собой основные единицы общения?
9. Прокомментируйте модель речевой коммуникации.
10. Назовите коммуникативные качества речи. Дайте пояснения.
«Основная литература»
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. – Ростов н/Д, 2004. – С.40 – 58, 69 – 71., 90–139, 164–172.
2. Под ред. Е.В. Ганапольской, А.В. Хохлова. Русский язык и культура речи. Семнадцать практических занятий: Уч. пособ. для студентов нефилологических специальностей высших учебных заведений. – СПб.: Питер, 2010.
«Дополнительная литература»
1. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование. М., 2007.
2. Культура русской речи: учебник для вузов / Ред. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. М., 2005.
3. Русский язык и культура речи: Учеб. для вузов Под. Ред. В.Д. Черняк. – М.: Высш. шк. 2003.
«Программное обеспечение и интернет-ресурсы»
1. http://lib.socio.msu.ru/l/library?e=d-000-00---001ucheb--00-0-0-0prompt-10---4------0-1l--1-ru-50---20-help---00031-001-1-0windowsZz-1251-10&a=d&cl=CL1&d=HASH01f939411d8fff485b7458f1 Культура русской речи. Виноградов С.И.
2. http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F0%E5%F6%E8%EF%E8%E5%ED%F2 Справочный портал Грамота.ру.
Задания
Выполнение заданий №№ 1, 2, 4 (устно), №№3, 5 (тоже устно, но каждый раз называя графу с видом трудности) по учебному пособию Е. В. Ганапольской. С. 14– 19. Занятие 1. Предмет курса «Русский язык и культура речи». Три аспекта культуры речи: нормативный, коммуникативный, этический. Нормативный аспект культуры речи.