Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Сказание о дворцах собраний (к главам 1—11).




1 Вайшампаяна — легендарный мудрец, один из трех основных рассказчиков, участвующих в изложении Махабхараты.

2 Васудева — букв, «сын Васудевы», эпитет Кришны, считается главным божеском вишнуитов. В Махабхарате он является близким родственником и другом пандавов, главных героев эпопеи.

3 Маня — демон-волшебник. Во время сожжения леса Кхандавы, описанного в конце первой книги Махабхараты, Кришна и Арджуна пощадили Майю и сохранили ему жизнь. В благодарность за это великий зодчий Майя построил для пандавов чудесный дворец собрании, о чем и рассказывается в начале второй книги Махабхараты.

4 Партха — букв. «сын Притхи», т. е. Кунти, старшей супруги Панду. См. следующее примечание.

5 Кунти — имя Притхи, дочери Шуры, правителя ядавов. Притха была взята на воспитание Кунтибходжей, бездетным царем из рода ядавов, который был повелителем кунтиев в Бходже (нынешняя Мальва), отсюда и ее второе имя—Кунти.

6 Кришна — букв. «черный», то же, что и Васудева.Этимология имени Кришны, а также и то, что он изображается иссиня-черным, наводят на мысль, что это божество более древнее, еще доарииское, которое могло быть заимствовано из южной Индии. В Maxa6xapaтe Кришна выступает то в виде героя, то в виде высочайшего божества Вишну, как его воплощение. Он не только близкий родственник и друг пандавов, но и является возницей Арджуны, одного из пятерых братьев-пандавов.

7 Павака — букв. «очищающий», эпитет огня или Агни, бога огня.

8 Арджуна —один из главных героев Махабхараты, третий сын Панду и Курти, родившийся от бога Индры, один из пятерых братьев-пандавов.

9 Асура, агуры — «не-боги», разряд демонов.

10 Бхарата — букв. «воспитанный», «взлелеянный», сын царя Духшанты (Душьянты) от Шакунталы. От этого имени происходит название Индии: Бхаратаварша, что означает «страна Бхараты», или просто Бхарата. Выражение «потомок Бхараты» является производным от собственного имени «Бхарата» и может относиться к любому, кто принадлежал к этому роду. Оно вполне соответствует санскритскому звучанию «бхарата (bharata)»,что может быть без изменения передано и по-русски, но только со строчной буквы, так как долгота гласного в первом слоге указывает на то, что это имя производное.

11 Вишвакарман — букв. «делающий все», «искусный во всем». В своей реплике зодчий Майя как бы сравнивает себя с Вишвакарманом, зодчим богов.

12 Данава, данавы — в индийской мифологии разряд демонов.

13 Пандава, пандавы — букв. «сын Панду», «сыновья Панду», прозвище пятерыx братьев— главных героев Махабхараты: Юдхиштхиры, Бхимасены, Арджуны, Накулы и Сахадевы, которые родились у двух жен Панду — Кунти и Мадри от различных богов.

14 Дити — дочь прародителя Дакши, одного из Праждапати («владыки созданий»). Дити почитается матерью дайтьев (daitya), т. е. «сыновей Дити», которые, как и дананы, составляют разряд демонов (титанов).

15 Юдхиштхира — один из главных героев Махабхараты, старший сын Панду и Кунти, родившийся от Дхармы, бога справедливости и смерти. Юдхиштхира представляется олицетворением справедливости на земле, отсюда и его эпитет — «царь справедливости».

16Панду — букв. «бледный», отец пандавов. Панду — сын отшельниьа Вьясы и Амбалики, одной из овдовевших жен царя Вичитравирьи, не оставившею потомства. Такое имя он получил вследствие того, что Амбалика, когда к ее ложу приблизился Вьяса, побледнела при виде его безобразной внешности.

17 Первородные божества — данавы, демоны.

18 Дваждырожденный, дваждырожденные — название брахманов, а также членов двух Других высших каст: кшатриев и вайшьев.

19 Кхандавапрастха — букв, «область леса Кхандава». В области Кхандавапрастха пандавы, получив после раздела свою долю царства, основали свою прославленную столицу Индрапрастху, на месте коей ныне расположен город Дели, столица современной Индии.

20 Джанардана — букв. «возмущающий, возбуждающий людей», эпитет Кришны.

21 Притха – другое имя Кунти. См. прим. 4 и 5 к «Сказанию о дворцах собрании».

22 Притха, или Кунти, приходилась родной сестрой Васудеве, отцу Кришны, т. е теткой последнему.

23 Кешава — букв. «прекрасноволосый», эпитет Кришны.

24 Хришикеша —букв. «владыка своих органов чувств», эпитет Кришны.

25 Субхадра — букв. «весьма счастливая», имя дочери Васудевы и сестры Кришны.

26 Вришни—название древней общины или рода ядавов. Вришни, или вришнии, означают представителей или членов этой общины или рода.

27 Кришна — букв. «темная», одно из имен Драупади, дочери царя Друпады и общей супруги пятерых братьев-пандавов, главных героев Махабхараты.

28 Дхаумья или — полнее — Айода Дхаумья — домашний жрец, духовный наставник пандавов.

29 Драупади — букв. «дочь Друпады», царя панчалов, прозвище Кришны, общей супруги пандавов.

30 Т. е. к пандавам, своим двоюродным братьям.

31 Шакра — букв. «могучий», один из эпитетов бога Индры.

32 Бессмертные — т. е. боги.

33 Яду — старший сын царя Яяти от супруги Деваяни. От Яду пошел род ядавов, к которому принадлежал Кришна.

34 Брахман, брахманы — члены высшей из четырех главных каст, т. е. представители духовенства, или жреческого сословия.

35 Свасти — букв. «хорошо есть», восклицание, выражающее благополучие, счастье и успех.

36 Обошел... слева направо — древнейший обряд для выражения почтения у индийцев.

37 Таркшья — букв. «сын Трикши», мудреца Кашьяпы от супруги Винаты, прозвище Гаруды, царя пернатых.

38 Шарнга — «сделанный из рога», название лука Вишну-Кришны.

39 Сайнья и Сугрива — имена двух любимых (изчетырех) коней Кришны.

40 Каурава, кауравы — потомки Куру, царя Лунной династии, предка Дхритараштры

и Панду. Здесь выражение «владыка кауравов, или, точнее, рода Куру относится к царю Юдхиштхире, сыну Панду и потомку Куру.

41 Бхимасена — один из главных героев Махабхараты, сын Панду и Кунти, родившийся от бога Ветра, второй из пятерых братьев-пандавов.

42 Близнецы — Накула и Сахадева, сыновья Панду и Мадри, родившиеся от Ашвинов, божеств вечерней и утренней зари, младшие из пятерых братьев-пандавов.

43 Говинда — букв. «пастух», «глава пастухов», прозвище Вишну-Кришны.

44 Мадху — имя демона, убитого Кришной, вследствие чего последний носит прозвище сокрушитель Мадху, губитель Мадху.

45 Пурандара — букв. «сокрушитель (вражеских) городов», эпитет бога Индры.

46 Дварака, Дварика, или Дваравати — столица Кришны, будто бы воздвигнутая на острове посреди океана. Ныне — город Дварка в западной части Гуджарата.

47 Кайласа —название горы, высочайшей вершины Гималаев, которая у тибетцев называется Канринпоче и расположена около 40 км к северу от озера Манассаровар, по ту сторону горы Гангри, или Дарчина.

48 Майнака — согласно Махабхарате, гора, расположенная к северу от Кайласы, называемая также Гаудапарвата. Она почитается сыном Хималая и Мены, откуда и ее название (Майнака— «сын Мены»). По-видимому,—гора Ганготри в Гималаях, где берет свое начало река Ганга.

49 Биндусарас — название священного озера Биндусара, расположенного в горной цепи Рудра-Гималаи в Гарвале, у подножия горы Ганготри.

50 Вришапарван — владыка демонов-асуров, который в течение длительного времени вел борьбу с богами.

51 Яуванашва— букв. «сын Юванашвы», прозвище царя Мандхатри, сына Юванашвы из рода Икшваку.

52 Бхима — сокращенное имя Бхимасены.

53 Гандива — букв. (согласно Панини, V.2.110) «носящий имя носорога», т. е. издающий низкий и глубокий звук, подобный реву носорога, название лука Арджуны. Лук гандива некогда был дарован Сомой Варуне, а тот подарил его Агни, который в свою очередь даровал его Арджуне за то, что последний оказал ему услугу в сожжении леса Кхандава.

54 Девадатта — букв. «данная богом», название божественной раковины Варуны, которую зодчий Майя даровал Арджуне.

55 Хираньяшринга — букв. «обладающая золотой вершиной», «златоверхая», древнее название одного из пиков на вершине Гималаев. Нынешнее название не выяснено.

56 Бхагиратха — легендарный царственный мудрец, сын царя Дилипы из солнечного рода. Царь Бхагиратха посвятил себя суровому подвижничеству.

57 Бхагиратхи — букв. «дочь Бхагиратха», одно из названий реки Ганги.

58 Владыка всех существ — один из эпитетов Шивы, бога-разрушителя, входящего в индуистскую божественную триаду. См. прим. 62 к «Сказанию о дворцах собраний».

59 Тысячеглазый супруг Шачи, т. е. бог Индра, который представляется тысячеглазым и чьей супругой является богиня Шачи.

60 Духи — мифические существа, бхуты, которые окружают Шиву.

61 Нара и Нараяна— два легендарных мудреца, или риши, которые считаются воплощением высочайшего божества Вишну-Кришны. Согласно Махабхарате, Арджуна отождествляется с Нарой, а Кришна — с Нараяной.

62 Брахма — бог-создатель, верховное божество, которое представляется одной из форм проявления майи, или божественной иллюзии. В индийском пантеоне Брахма является первым членом божественной триады, созданной брахманизмом в поздний ведический период. В эту триаду входят: Брахма (бог-создатель), Вишну (бог-хранитель) и Шива (бог-разрушитель).

63 Яма — в индийской мифологии бог смерти и правосудия, царь усопших.

64 Стхану —букв. «стойкий», «незыблемый», «могучий», эпитет бога Шивы.

65 Юга — мировой период. Согласно мифологическим представлениям индийцев, различаются четыре мировых периода, или юги: 1) Сатьяюга, Деваюга или Критаюга, — Золотой век, 2) Третаюга — Серебряный век, 3) Двапараюга — Медный век и 4) Калиюга — Железный век. Продолжительность первого периода равна 1728 000 земных лет, второго — 1 296 000, третьего — 864 000 и четвертого — 432 000 земных лет. Все четыре мировых периода, или юги, вместе составляют одну великую югу — Махаюгу, или Манвантару («период Ману»), длительность которой равна 4 320000 лет.

66 Ракшас, ракшасы —в индийской мифологии злые духи, демоны.

67 Три мира — имеются в виду три основных мира в индийской космографии, а именно: небо, земля и подземный мир.

68 Агни —в индийской мифологии бог огня, одно из важнейших божеств ведического пантеона.

69 Здесь имеется в виду Вишвакарман данавов, т. е. Майя (см. прим. 11 к «Сказанию о дворцах собраний»).

70 Напоминая собой гору, уходящую в облака — здесь в словосочетании naga-megha очевидно перестановка, ибо дворец здесь сравнивается с горой, вершина коей окутана облаком. Ср. в лирической поэме Калидасы «Meghaduta» («Облако-вестник», I, 2): megham aclista-sanum, т. е. «облако, обнимающее (окутавшее) вершину горы».

71 Судхарма — букв. «место, где соблюдается справедливость», дворец собраний Индры. По приказанию Кришны этот дворец Индра уступил Уграсене, царю Матхуры и отцу Кансы, для собраний рода Яду, к которому принадлежал Кришна. После смерти последнего дворец возвратился на небо Индры.

72 Дашархи — здесь имеется в видуь Кришна, который принадлежал к ядавам (из рода Яду), носившим одинаковое с ним прозавище: «потомки Дашархи», или просто «дашархи».

73 Киннары —букв. «что за люди», мифические существа с лошадиными головами из разряда добрых полубогов, обитающие в раю Куберы на горе Кайласе.

74 Вайдурья — букв. «добытый из горы Видура», драгоценный камень ляпис-лазурь, или «кошачий глаз».

75 Карандава и чакравака —породы индийских уток. По индийским поверьям, утки чакравака, Anas casarca, самец и самка, которые любят друг друга превыше всего, должны на ночь расставаться и сетовать на разлуку.

76 Асита Девала — имя ведического мудреца, который считается повелителем темноты и магии.

77 Кришна-Двайпаяна — имя легендарного мудреца Вьясы, который считается составителем Махабхараты. Прозвище Двайпаяна означает «островной», «островитянин», а так как он родился черным и безобразным, то он стал еще прозываться Кришной, т. е. «черный».

78 Вьяса — имя, или прозвище, древнего мудреца Кришны-Двайпаяны (см. предыдущее примечание). Согласно легендам, Кришна-Двайпаяна разделил веды на четыре сборника, или собрания (самхиты), вследствие этого он получил прозвище Вьяса, т. е. «расчленитель», «составитель», «редактор».

79 Яджнявалкья —имя знаменитого древнего мудреца, которому приписывается авторство широко известного свода законов: «Свод законов Яджнявалкьи».

80 Ломахаршана — имя возницы-суты или сказителя. Сын Ломахаршаны — сказитель Уграшравас выступает одним из трех главных рассказчиков поэмы Махабхараты.

81 Анимандавья — имя древнего отшельника, который, согласно преданию, был заподозрен в укрывательстве воров и безвинно посажен на кол.

82 Маркандея — легендарный отшельник. В период жительства пандавов в изгнании Маркандея рассказывал им древние сказания, из коих одно «Наль и Дамаянти» («Сказание о Нале») широко известно в русской литературе благодаря неподражаемому переводу В. А. Жуковского.

83 Бхригу — имя великого ведического мудреца-риши.

84 Веды — древнейшие памятники индийской литературы, относящиеся приблизительно к середине II тысячелетия до н. э. Веды считаются священными, их удостоились услышать несколько древних мудрецов, которые потом и поведали их миру. Поэтому иначе они называются «услышанное». Их могут слушать и изучать только представители трех первых каст: брахманы, кшатрии и вайшьи. Низшие слои общества — шудры и другие, а также женщины не допускались к слушанию вед. Веды представляют собой четыре сборника, или собрания, стихотворных гимнов, а именно: Ригведа — «Веда гимнов», обращенных к различным божествам, Самаведа — «Веда мелодий», Яджурведа — «Веда жертвенных изречений» и Атхарваведа — «Веда заклинаний». Основными признаются три первых сборника вед, которые вместе обычно называются «Три веды».

85 Веданги, или анги — части, члены вед, а именно: 1) фонетика, 2) обрядовый ритуал, 3) грамматика, 4) этимология 5) метрика и 6) астрономия.

86 Кшатрии — члены второй из четырех главных каст, т. е. представители воинского сословия.

87 Уграсена — имя царя Матхуры (совр. Муттра в области Агра) и отца Кансы. Уграсена был низложен Кансой, дядей Кришны, но последний убил Кансу и возвратил ему трон.

88 Камбоджа — название древней страны, которая была расположена на месте нынешнего Афганистана или же северной части его.

88 Яваны — ионийцы, греки или вообще чужеземцы, иноверцы.

89 Громодержец —букв. «держатель громовой стрелы, перуна», эпитет Индры.

91 Калакея, калакейи — в индийской мифологии племя демонов: данавов или асуров.

92 Джатасура — по-видимому, имя ракшаса, который в облике брахмана похитил Юдхиштхиру, Сахадеву, Накулу и Драупади, но был пойман и убит Бхимасеной.

93 Мадраки — название племени, обитавшего в южных областях Индии

94 Кирата, кираты — лесные и горные племена, занимавшиеся охотой и считавшиеся шудрами или млеччхами. Кираты населяли область от Непала до крайнего востока.

95 Анга — название древнего царства, которое было расположено на правом берегу Ганги, около Бхагальпура, в Бенгале. Столицей Анги была Чампа, которая называлась также Агапури и была расположена на месте нынешнего Бхагальпура Анги (во мн. ч.) означают название народа страны Анга

96 Ванга — древнее название восточной Бенгалии (включая также морской ее берег). Во времена Махабхараты Ванга быта страной, отделенной от Пундры, Сухмы и Тамралипты.

97 Пундрака — имя или прозвище царя — повелителя пундров, т. е. народа, населявшего страну Пундра (также Паундра, или Пундрадеша), которая отождествляется с нынешним Пандуа в районе Мальда в Бенгале.

98 Пандья — имя или прозвище царя — повелителя пандьев, т. е. народа, населявшего страну Пандья, которая отождествляется с нынешними районами Тиннавели и Мадура.

99 Удра —древнее название Ориссы.

100 Андхрака — очевидно, имя или прозвище царя — повелителя андхров, т. е. народа, населявшего страну Андхра, которую отождествляют с нынешней Теленганой. Однако пределы ее были, вероятно, ограничены Гатами на западе и реками Годавари и Кришной на севере и юге Столицей Андхры была Дханакатака, или Амаравати в устье Кришны.

101 Бходжа —очевидно, прозвище царя из рода Бходжа.

102 Калинга — название страны, которая была расположена вдоль Карамандельского побережья, севернее Мадраса.

103 Магадха — название древней страны магадхов в северовосточной части Индии (ныне южный Бихар). С середины I тысячелетия до н. э. Магадха была постепенно превращена в большую и мощную рабовладельческую империю. Столицей Магадхи была Гиривраджа, или Раджагриха, а затем Паталипутра, или Пушпапур (совр. Патна).

104 Шишупала — царь страны Чеди (совр. Бунделькханд), двоюродный брат Кришны. Шишупала был непримиримым врагом Кришны, который похитил его нареченную Рукмини.

105 Каруша — название страны, которая, по-видимому, была расположена близ гор Виндхья, западнее Мадраса, недалеко от Деккана. По некоторым версиям, это область нынешней Мальвы, по другим версиям — страна, лежавшая между Чеди на западе и Магадхой на востоке и отождествляемая с областью Рева. Название Каруша относится также и к народности, населявшей эту страну.

106 Вришни, или вришнии — см. прим. 26 к «Сказанию о дворцах собраний».

107 Критаварман — сын Хридики из рода ядавов, воин-герой, который сражался на стороне кауравов.

108 Бхишмака — имя царя видарбхов, чья дочь Рукмини была похищена Кришной.

109 Дьюматсена — имя царя; очевидно, имеется в виду повелитель шальвов, т. е. народа, населявшего страну Шальва, которая была расположена в западной части Индии (совр. Раджастхан).

110 Кекая, кекайи — название народа, населявшего страну Кекая (или Кайкея), которая, по предположениям, была расположена на реках Вьяс и Шальмали (совр. Биас и Сетледж) и столицей которой была, по-видимому, Гиривраджапура, или Раджагриха (совр. Раджгир).

111 Яджнясена — имя царя Друпады, отца Драупади-Кришны.

112 Сомака — название древнего рода, которое идет от имени царя Сомаки. Сомака был дедом Друпады и передал свое имя потомкам.

113 Сын Рукмини, т. е. Прадьюмна, сын Кришны от его любимой супруги Рукмини.

114 Самба — ядава, сын Кришны от супруги Джамбавати.

115 Ююдхана — букв. «усердно сражающийся», эпитет Сатьяки, отцом которого был Сатьяка, или Сатьяки, сын Шини, который сражался в качестве возницы Кришны.

116 Тумбуру — имя полубога-гандхарвы.

117 Дхананджая — букв. «завоеватель богатств», эпитет Арджуны.

118 Читрасена — очевидно, сын царя Дхритараштры.

119 Гандхарва, гандхарвы — в индийской мифологии разновидности добрых полубогов, почитающихся небесными музыкантами.

120 Апсары, или апсарасы — в индийской мифологии небесные девы или куртизанки, нимфы.

121 Нарада — имя божественного мудреца, который в индийской мифологии считается сыном Брахмы, творца вселенной. Согласно верованиям индийцев, Нарада представляется посредником между мирами богов и людей.

122 Индийская философия признает три основных фактора, три ценности, или три цели в жизни человека (а позднее четыре), которым может отдаваться каждый, а именно: 1) закон, т. е. служение религии, науке или общественному благу, 2) польза, т. е. накопление богатства или материальных ценностей, 3) любовь, т. е. искание чувственных наслаждений, и 4) спасение, т. е. индивидуальное освобождение, или окончательное спасение души. Три основных фактора, или ценности, — закон, польза и любовь — должны находиться в постоянном равновесии. Однако один из этих факторов всегда должен быть ведущим. Согласно предписаниям ортодоксального индуизма, в частности Махабхараты, ведущим является закон, согласно положениям Артхашастры («Наука политики») — польза, а согласно, например, Дашакумарачарите («Приключения десяти принцев»), роману Дандина, ведущим считается любовь.

123 Настоящая, пятая, глава Сабхапарвы содержит ценные сведения по различным вопросам политики, особенно управления государством в древней Индии. Многие положения, высказанные здесь в вопросительной форме мудрецом Нарадой, перекликаются со знаменитым трактатом о государственном устройстве Артхашастрой («Наука политики»), приписываемым Каутилье. Так, высказанное здесь взаимоотношение трех ценностей звучит в Артхашастре следующим образом: «Пусть он (т. е. царь) отдается любви, не нарушая закона и пользы; пусть не будет лишен наслаждения или пусть в равной мере отдается трем целям, части которых связаны друг с другом. Ибо одно из трех — закона, пользы и любви — чрезмерно чтимое, вредит себе и двум другим» [см.: Артхашастра, или наука политики. Перевод с санскрита. Издание подготовил В. И. Кальянов. Изд. АН СССР, М.—Л., 1959 (серия «Литературные памятники»), стр. 22].

124 Методы царя — т. е. имеются в виду шесть методов,

приемов царя, применяемых им во внешней политике. Согласно Девабодхе, эти шесть методов внешней политики суть: 1) мир, 2) война, 3) выжидательное положение, 4) наступление, 5) двойственная политика и 6) искание защиты. Перечисленные методы вполне согласуются с соответствующими положениями Артхашастры Каутильи (см.: Артхашастра, стр. 292).

125 Семь средств (против врага) — имеются в виду семь средств государственной политики по отношению к врагу, а именно четыре главных средства: 1) мирные переговоры, 2) подкуп, 3) сеяние раздора и 4) карательные меры, т. е. открытое нападение или военные действия, а также еще три других средства: 5) обман, 6) хитрость, или пренебрежение, и, наконец, 7) опутывание.

126 Четырнадцать (средств врага)—согласно комментаторам, здесь имеются в виду: 1) местность, 2) укрепления, 3) вооружение и численность войск, 4)слоны, 5) колесницы, 6) конница, 7) пехотинцы, 8) союзники, 9) казна, 10) запасы продовольствия, 11) хмельные напитки, 12) учитываемые поступления, 13) главные должностные лица и 14) женский терем.

127 Восемь занятии — здесь, очевидно, подразумеваются слeдующие (согласно Артхашастре) 1) слушание о мерах безопасности государства, 2) слушание о приходах и расходах, 3) рассмотрение дел горожан и селян 4) омовение и прием пищи, 5) прием золота и определение надзирателей, 6) совещание с советниками и рассмотрение тайных извещении шпионов, 7) смотр слонам, коням, колесницам и воинам и 8) обсуждение с военачальником военных дел ( см.Артхашастра, стр. 45). Согласно Камандаке (Kamandaka; 5.77), здесь имеются в виду I) земледелие, 2) торговля, 3) укрепления, 4) оросительные сооружения 5) стреноживание слонов, 6) кони и рудники, 7) взимание налоюв и 8) заселение пустующих областей (см. комментарии Девабодхи, стр. 4).

128 Шесть... главных должностных лиц — согласно комментаторам, здесь очевидно имеются в виду: 1) начальник крепости, 2) главный военачальник, 3) главный судья, 4) домашний, или придворный жрец, 5) посол или (согласно Нилакантхе) главный врачеватель и 6) главный астролог По другим версиям, насчитывается семь главных должностных лиц, куда включается, кроме того, надзиратель за оружием или полководец

129 Советники — собственно министры или сановники в отличие от mantribhih (советники). О значении совещания см. для сравнения специальную главу в Apхашастрe Каутильи (стр. 35—37).

130 «Срединный» властитель — этотакой государь, земли которого лежат между владениями данного царя и его противника (см. также: Артхашасгра, стр. 288 и сл.)

131 Шастры —древние священные книги. Из такого рода произведении возникла специальная литература, дисциплины или трактаты по различным oтpacлям знаний, основанных на ведах.

132 Постоянное наблюдение —согласно Девабодхеsansrstih sansargo nityasannidhyam.

133 Обучают ли (военной науке) — добавлено в скобках согласно толкованию Девабодхи castra-ciksam.

134 Восемнадцать главных должностных лиц — соласно Девабодхе и Артхашастре Каутильи, это следующие виды должностных лиц: 1) советник, 2) домашний жрец, 3) полководец, 4) наследник пpecтолa, 5) главный страж ворот, 6 ) охранитель терема, 7) начальник лагеря, 8) главный сборщик податей, 9) хранитель государственной казны, 10) главныи судья, 11) военачальник, 12) градоначальник, 13)астролог, или надзиратель за мастерскими, 14) надзиратель за собиранием советиков, 15) блюститель наказаний 16) охранитель крепости, 17) охранитель границ, или охранитель рынков и 18) начальник лесных племен

135 Согласно толкованию Девабодхи, здесь подразумеваются пять элементов государства: казна (кода), сельская местность, укрепления, войско и министры—у себя, пять — у союзника и пять — у нейтрального государя.

136 Повторяет ли шастры — так согласно Девабодхе:castra-carcakah, т. е. «повторяющий шастры».

137 Анги — то же, что и веданги, т. е. вспомогательные науки. См. прим. 85 к «Сказанию о дворцах собраний».

138 Т. е. достаточно ли опытен, чтобы уметь обезвредить проистекающие бедствия.

139 Об испытаниях советников (министров) см. для сравнения раздел в Артхашастре «Испытание честности и нечестности министров посредством хитростей» (стр. 25—27).

140 Презирают грозного супруга, любящего (других женщин) — т. е. «непостоянного», «изменяющего», так согласно толкованию Девабодхи: kamayanam strisu anyatrasakti-sahitam iva. Однако Девабодха дает и другое толкование: «презирают грозного супруга, продолжающего любить их (хотя они утратили уже к нему любовь)» (kamayanam nivrtakamam api striyam kamayantam).

141 Наемные слуги, т. е. воины, составляющие наемное войско.

142 Войска трех видов — согласно Девабодхе, тут имеется в виду свое обученное войско, наемное войско и войско союзника.

143 То, на чем держится тыл (врага) — очевидно, здесь сложное слово bahuvrihi.

144 (R целях раздора ) — так согласно толкованию Девабодхи: «следует добавить: для раздора».

145 Войско, состоящее из четырех видов, а каждый из них из восьми частей — согласно Девабодхе, сюда входят постоянные, или наследственные, войска, союзные, наемные и войска лесных племен, причем каждое из них состоит из восьми частей, это: колесницы, слоны, кони, пехотинцы, работники, или вспомогательные части, шпионы-осведомители, разведчики местности и отряд знаменосцев.

146 Ни времени сбора урожая, ни времени неурожая — так согласно толкованию Девабодхи, который поясняет слово laya (вместо lava) посредством sasya-lavana-kala, т. е. «время

гибели зерна (хлеба, урожая)», а слово musti, — sasya-sangra-hakala, т. е. «время сбора зерна (урожая)». Однако, согласно Артхашастре, musti можно понять как «молодые всходы»; в этом случае в нашем контекстеь значило бы «время молодых всходов» (см. русский перевод Артхашастры, стр. 388 и 693).

147 Умащения для тела — так согласно Девабодхе: anulepanani.

148 Хозяйство —согласно Девабодхе, а также Артхашастре, тут хозяйство понимается в более широком смысле: оно заключает в себе земледелие, скотоводство и торговлю.

149 Согласно толкованию Девабодхи, здесь имеются в виду: 1) казна (кода), 2) укрепления, 3) сельская местность, 4) войско, или карательные меры и 5) министры (amatya). Над каждым из них наблюдает соответствующее должностное лицо, а именно: 1) хранитель казны, 2) охранитель крепости, 3) надзиратель за сельской местностью, 4) главный военачальник или блюститель наказаний и 5) главный министр.

150 Т. е. в подчинение твоему городу.

151 Укрепления и неукрепленные места — так согласно Девабодхе: adurgani... durgani ca.

152 Девабодха поясняет, что бывшие воры знают слабые места, — используются ли они теперь для охраны в качестве желанных помощников? См. также Артхашастра, стр. 233.

153 После того как услышал ночью от шпиона (обо всем) — так согласно комментариям: carad iti pancami, т. е. «от шпиона,—поэтому пятый падеж (Ablativus)». Можно понять caran как Accus. pl., тогда следует перевести: «Услышав ночью о течении событий...». 154 Первые две стражи ночи — согласно Девабодхе, во вторую и третью.

154 Стража — промежуток времени, равный трем часам, восьмая часть суток. Таким образом, сутки состоят из восьми страж: четыре дневные стражи (стражи дня) и четыре ночные стражи (стражи ночи). Счет их начинается с рассвета, около 6 часов утра.

155 В последнюю стражу, т. е. в четвертую стражу ночи.

156 в индийской традиционной медицине различалось восемь разделов, или отраслей, а именно: 1) извлечение из тела человека инородных тел, 2) отрасль хирургии, 6 ) лечение болезней, поражающих все тело, 4) искусство изгонять бесов, «демонология», 5) воспитание и общий уход за детьми, 6) наука о противоядиях, 7) наука о применении медицинских средств с целью продления жизни и предупреждения старости и 8) стимулирование и возбуждение желания через устройство празднеств в честь богини любви.

157 Ваджапея — название одного из семи жертвоприношений сомы.

158 Пундарика—букв. «лотос», вид особого жертвоприношения.

159 Чайтья — сооружение в виде каменной колонны, где содержится пепел святого, или ступа. Обычно чайтья означает (как и здесь) предмет почитания и поклонения.

160 Неверие в бога, т. е. атеизм. Согласно Девабодхе: «признание несуществования потустороннего мира».

161 Т. е. купцы.

162 Материал или сырье.

163 Царь усопших — эпитет Ямы, бога смерти и правосудия.

164 Варуна — одно из главных божеств ведического пантеона. Впоследствии Варуна занял место простого водяного. Поэтому он часто носит эпитет «владыка вод».

165 Индра — в индийской мифологии бог бури и грома, а также бог-воитель, носящий часто эпитет «владыка богов». В ведическом пантеоне, где боги представлялись антропоморфированными силами природы, Индра занимал одно из важнейших мест. В послеведическую эпоху Индра отошел на второй план, уступив свое место новым божествам: Шиве и Вишну.

166 Тот, кто имеет жительство на Кайласе — эпитет бога богатства Куберы.

167 Прародитель — эпитет бога Брахмы, который в индийской мифологии почитается прародителем всех существ.

168 Васава — букв. «повелитель (восьмерых) Васу», небесных полубогов, эпитет Индры.

169 Вивасван — букв. «лучезарный», эпитет бога солнца, который индийской мифологии почитается отцом бога Ямы.

170 Кубера — в индийской мифологии бог богатства и бог-хранитель Севера.

171 Мудрец, т. е. творец или певец священных гимнов, поэт, обычно же мудрый отшельник, подвижник. Индийская мифология различает четыре вида мудрецов (риши), а именно: 1) божественный мудрец, или бог-мудрец, 2) брахманический мудрец, или брахман-мудрец, 3) царственный мудрец, или царь-мудрец и 4) просто мудрец. Согласно мифологии, они представляются особыми существами, отличными от обычных людей, богов, асуров (демонов) и пр.

172 Куру — легендарный царь Лунной династии, предок Дхритараштры и Панду, поэтому выражение «потомок Куру, или рода Куру» относится также и к Юдхиштхире, как и в данном случае. См. прим. 40 к «Сказанию о дворцах собраний».

173 Йоджана — мера длины, равная 4 крошам, или 15 или 17 км.

174 Владыка богов — эпитет бога Индры, который называется также царем богов. См. прим. 165 к «Сказанию о дворцах собраний».

175 Шачи — имя богини, супруги Индры.

176 Красота и Богатство — в индийской мифологии божествами, олицетворяющими красоту и богатство (счастье), являются Шри и Лакшми, которые представляются единым божеством.

177 Стыдливость, Слава и Великолепие — здесь они представляются в виде олицетворенных божеств.

178 Совершитель ста жертвоприношений — один из эпитетов Индры.

179 Маруты — в индийской мифологии боги бури и ветра.

180 Согласно религиозным законам индуизма, каждый правоверный индиец должен пройти четыре стадии жизни, из коих вторая является жизнью домохозяина, или отца семейства

181 Сиддхи — букв. «преуспевшие», разряд полубогов, отличающихся чистотой и благочестием.

182 Садхьи — букв. «достижимые», название низших божеств-полубогов, которые представляются олицетворениями религиозных обрядов и ведических молитв.

183 Сома — весьма древнее, очевидно вьющееся, растение (Sartco-stema viminalis или Asclepias acida). Сомой обычно называется сок этого растения, который выжимают жрецы ив стеблей, затем разбавляют водой и процеживают через сито. Полученный таким способом кислый сок разливают в большие сосуды, где смешивают его с топтаным маслом. После брожения получается хмельной напиток.

184 Парашара — легендарный мудрец, отец Кришны-Двайпаяны Вьясы

185 Шанкха и Ликхита —имена двух мудрецов, которые считаются авторами законодательных книг и упоминаются вместе.

186 Дурвасас — букв. «дурно одетый», имя древнего легендарною мудреца. Отшельник Дурвасас использован в качестве важного персонажа в знаменитом драме Калидасы «Щакунтала»

187 Харишчандра — имя легендарного царя Солнечной династии, сына Тришанку. Был прославлен за свою щедрость, честность и неуклонную приверженность к правде. См. о нем Сабхапарву, гл. 11, шлоки 52—61.

188 Видхатри — букв. «создатель», здесь, очевидно, подразумевается Праджапати, владыка созданий.

189 Калa — очевидно, имя божества, олицетворяющего время.

190 Тваштри —букв. «плотник», «строитель», божественный мастер,

имя ведического божества, которое уподобляется Гефесту или Вулкану в античной мифологии.

190 Вальмики —легендарный мудрец, который считается первым поэтом и автором эпической поэмы Рамаяны.

192 Прачетас— имя древнего мудреца и законодателя.

193 Медхагитхи — очевидно, имя древнего комментатора свода законов.

194 Пуластья, Пулаха и Крату — имена древних мудрецов, духовных сыновей Брахмы.

195 Марутта —легендарныи царь из солнечного рода, который будто бы совершил жертвоприношение, в котором принимали участие и боги в качестве прислужников.

196 Маричи —древний мудрец, один из духовных сыновей Брахмы, который также считается Праджапати (владыкой создании).

197 Атри — древний ведический мудрец, он также считается Праджапати (владыкой создании).

198 Какшиван и Гаутама — два легендарных мудреца.

199 Самварта — легендарный мудрец, сын древнего риши Ангираса и брат Брихаспати. Притесняемый своим братом, Самварта отказался от своих богатств и удалился в лес, лишившись даже последнего платья.

200 Сарасвати — в индийской мифологии богиня красноречия, покровительница наук и искусств.

201 Агни и Сома — здесь имеются в виду огонь и напиток сома для жертвенных возлияний в олицетворенном виде.

202 Митра — один из 12 Адитьев, олицетворяет собой одну из 12 форм солнца, которые соответствуют 12 месяцам в году.

203 Савитар — букв. «производящий», «производитель», эпитет солнца.

204 Арьяман — один из 12 Адитьев, который, по мифологическим представлениям индийцев, считается властелином душ усопших предков.

205 Бхага — одно из 12 божеств Адитьев, которое почитается правителем созвездия Уттара-Пхальгуни.

206 Вишвы, т. е. Вишведевы, букв. «всебоги», прозвище десяти божеств индийской мифологии.

207 Шукра — букв. «сверкающий», имя легендарного мудреца. Согласно индийской мифологии, Шукра олицетворяет собой планету Венеру.

208 Мантхин — здесь, очевидно, сок растения сомы в персонифицированном виде, т. е. божество, олицетворяющее сок сомы.

209 Сокрушитель Балы и Вритры — один из эпитетов бога Индры.

210 О разновидностях мудрецов см. прим. 171 к «Сказанию о дворцах собраний».

211 Брихаспати — букв. «владыка великого (слова)», имя легендарного мудреца, сына Ангираса. В индийской мифологии Брихаспати олицетворяет собой планету Юпитер и почитается мудрым наставником богов.

212 Семь мудрецов — в индийской мифологии (согласно Махабхарате) семь великих мудрецов (риши), духовных сыновей Брахмы, а именно: Маричи, Атри, Ангирас, Пуластья, Пулаха, Крату и Васиштха. Эти семь мудрецов представляются в виде созвездия на небе, известного под названием Большая Медведица. Эти семь мудрецов считаются также Праджапати— «владыками созданий». По другим версиям, число их составляет десять.

213 Сын Вивасвана, т. е. сын Солнца, бог Яма.

214 Яяти — пятый царь Лунной династии, сын царя Нахуши.

215 Нахуша —царь Лунной династии, сын Аюса, внук Пурураваса и отец Яяти.

216 Пуру —шестой царь Лунной династии, младший сын царя Яяти от второй супруги Шармиштхи. От Пуру пошел знаменитый род Пуру, или пауравов, к которому принадлежали также каураиы и пандавы.

217 Мандхатри — царь из солнечного рода, сын Юванашвы.

218 Нрига — в индийской мифологии сын Ману Вайвасваты.

219 Критавирья — сын Дханаки и отец Арджуны-Картавирьи,

прозванного также «Тысячерукий Арджуна».

220 Шруташравас — имя царя, отца Шишупалы.

221 Пратардана — царственный мудрец, сын Диводасы, царя страны Каши.

222 Шиби — здесь, очевидно, имеется в виду легендарный царь, о котором рассказывают легенды, что он спас Агни в образе голубя от Индры, принявшего вид ястреба.

223 Матсья — легендарный царь.

224 Брихадратха — имя царя, отца Джарасандхи.

225 Айда — букв. «сын (богини) Иды», эпитет прославленного легендарного царя Пурураваса. По другим версиям — Айла, т. е. «сын Илы» (см. прим. 20 к «Сказанию о совещании»).

226 Кушика — дед отшельника Вишвамитры (по другим версиям — отец его).

227 Картавирья, т. е. Арджуна-Картавирья, сын Критавирьи, царь хайхаев, который правил в Махишмати, наследственной столице царей из рода Хайхая.

228 Нишадец, т. е. происходящий из страны Нишадха, которая отождествляется с частью нынешнего Камаона в северной Индии (в штате Уттар Прадеш). Считают, что ее столицей была Алака, расположенная на реке Алаканда (совр. Бишенганга, приток Ганги в Гарвале). Царем нишадхов был легендарный Нала, или Наль.

229 Диводаса — имя царя страны Каши.

230 Амбариша —сын Набхаги, царь, который, согласно легендам, победив всех своих врагов, покорил в семь ночей всю землю и совершил множество жертвоприношений.

231 Рушадашва, Васуманас, Пурукутса — очевидно, имена ведических мудрецов.

232 Дилипа — царь солнечного рода, а согласно Калидасе — отец Рагху, родоначальника династии рагхуидов, или рагхавов.

233 Ушинара—имя царя ушинаров, древней народности, населявшей центральную часть Индии.

234 Шарьяти— легендарный царь.

235 Духшанта, или Душьянта —царь из рода Пуру, супруг Шакунталы и отец Бхараты.

236 Бахлика — очевидно, здесь имеется в виду царь, сын Пратипы и старший брат Шантану.

237 Рама, сын Дашаратхи — легендарный герой древней Индии, главный герой эпической поэмы Рамаяны, автором которой считается Вальмики, прозванный первым поэтом.

238 Лакшмана — сын царя Дашаратхи от его супруги Сумитры и брат Рамы, последовавший вместе с ним в изгнание.

239 Рама, сын Джамадагни — знаменитый воин и подвижник, сын легендарного мудреца, потомка Бхригу.

240 Набхага — букв. «сын Набхаги», очевидно, имя царя Амбариши. См. прим. 230 к «Сказанию о дворцах собраний».

241 Сагара — легендарный царь, правитель Айодхьи.

242 Джанака — очевидно, имеется в виду знаменитый царь Видехи, или Митхилы (совр. Джанакпур в Непале), приемный отец Ситы, супруги Рамы.

243 Вайнья — букв. «сын Вены», имя Притху, царя Солнечной династии, потомка Икшваку.

244 Джанамеджая — очевидно, имеется в виду царь Джанамеджая, сын Куру или Пуру.

245 Тригарта — имя царя, очевидно, правителя страны Тригарты (совр. Джаландхар около Лахора).

246 Упаричара — имя полубога Васу, который, согласно Махабхарате, сделался по повелению Индры царем страны Чеди (нынешний Бунделькханд и часть Мадхья Прадеш).

247 Матсья — название рода или народности, населявшей страну Матсья, или Вирата. Матсьи занимали территорию нынешнего Джайпура, включая всю нынешнюю территорию Альвара с частью Бхаратпура.

248 Шантану — сын Пратипы, царь Лунной династии, который

был женат сначала на богине Ганге, а, затем на Сатьявати. От первой супруги у него был сын по имени Бхишма, дед пандавов, а от второй — Читрангада и Вичитравирья.

249 Жертвоприношение коня — торжественное жертвоприношение, которое совершалось могущественными царями для достижения ими великодержавной власти. Обряд этот мог длиться год или несколько лет, так как сопровождался подчинением верховной власти соседних государей. Для этого выпускался на волю жертвенный конь, за которым следовали войска и подчиняли силой соседние владения. Затем происходил торжественный обряд заклания коня, заканчивающийся посвящением на царство великодержавного владыки. То же, что Ашвамедха и Раджасуя. См. прим. 50 к «Сказанию об убийств Шишупалы» и прим. 351 к «Сказанию о дворцах собраний».

250 Агастья и Матанга. Агастья — имя мифического царя-мудреца, упоминающегося еще в Ригведе. Матанга — имя царственного мудреца Тришанку из рода Икшваку.

251 Мритью — божество, олицетворяющее собою смерть. Оно почитается индийцами сыном Адхармы и Ниррити (Беззакония и Бедствия).

252 Йога— букв. «соединение», различные религиозные упражнения и действия, посредством которых якобы приобретаются сверхъестественные силы и способности. Йога составляет основу одной из шести ортодоксальных систем индийской философии — школы йога, которая считается представительницей индийского мистицизма.

253 Агнишватта — букв. «отведанные погребальным огнем» или (в позднем значении) «пренебрегшие на земле жертвенным огнем».

254 Пхенапа — букв. «питающиеся пеной».

255 Ушмапа — букв. «вдыхающие пар от горячей пищи».

256 Свадхаван — букв. «вкушающие усладительный напиток».

257 Бархишад —букв. «помещенные на жертвенной траве».

258 Колесо времени— имеется в виду аллегорическое представление времени в виде колеса, которое постоянно вертится. Согласно толкованию Девабодхи (к гл. 11, шлока 28), это колесо времени состоит из 12 частей, очевидно спиц, которые должны представлять двенадцать месяцев в году.

259 Уноситель жертв — эпитет Агни, бога огня, который, по религиозным представлениям индийцев, уносит жертву и доставляет ее богам.

260 Умирающие во время летнего солнцестояния, по-видимому, причислялись к грешникам, так как в это время солнце движется с севера на юг, отдаляясь от Гималаев и священной горы Кайласы.

261 Деревья шиншапа и палаша. Шиншапа — род дерева (Dalbergia sissoo). Палаша — род дерева (Butea frondosa).

262 Растения каша и куша. Каша — род травы (Saccharum spontaneum), употребляемой для циновок, крыш и др. Куша — род травы, с длинными острыми стебельками (Роа cynosuroides), считающейся священной.

263 Царь закона или царь справедливости — здесь эпитет бога Ямы.

264 Отшельники-санньяси — странствующие нищие-отшельники, находящиеся на четвертой, последней, ступени жизни, согласно религиозно-философским воззрениям индусов.

265 Владыка созданий — здесь имеется в виду бог Яма.

266 Варуни — женская энергия Варуны, олицетворяемая в облике его супруги или дочери. Она появилась при пахтании океана и считается богиней хмельного напитка.

267 Адитьи — прозвище 12 сыновей Адити, дочери Дакши, которые олицетворяют 12 месяцев в году. Адитья (в ед. ч.) обычно означает солнце, или божество солнца.

268 Васуки — мифический царь змей из племени нагов, змеевидных демонов, населяющих Паталу, подземное царство.

269 Такшака — в индийской мифологии царь змей, один из главных змеев-нагов.

270 Айравата — в индийской мифологии царь змей, который почитается одним из главных среди змеиного племени нагов. Далее следуют имена других змей.

271 Здесь перечисляются имена различных демонов индийской мифологии — дайтьев и данавов.

272 Дайтья, дайтьи — в индийской мифологии потомки Дити, титаны, демоны.

273 Согласно индийской космографии, под четырьмя океанами подразумеваются Восточный, Западный, Северный и Южный, которые опоясывают с четырех сторон индийский материк.

274 Калинди — то же, что и Калинади, название реки, которая течет через Камаон, Рохилькханд и район Канаудж и впадает в Гангу.

275 Видита — древнее название реки Бес, или Бесали, которая впадает в Бетву у Беснагара, или Бхилсы (в области Мальва).

276 Венна — очевидно, то же, что Вена, древнее название реки Вайн-Ганги в Мадхья Прадеш.

277 Нармада — древнее название реки Нербуды (Нарбада). Она берет начало на горе Амаракантаке и впадает в Камбейский залив.

278 Випаша— древнее название одной из пяти рек в Пенджабе, которая ныне называется Биас.

279 Шатадру — одно из древних названий реки Сетледж в Пенджабе.

280 Чандрабхага —древнее название реки Ченаб, или, вернее, слившихся потоков Джелама и Ченаба.

281 Сарасвати — название древней реки. Предполагают, что это нынешняя река Гхаггар, или Гаггар.

282 Иравати — древнее название реки Рави в Пенджабе.

283 Витаста—древнее название реки Джелам, или Бетуста, в Панджабе.

284 Синдху —древнее название реки Инд.

285 Деванада — букв. «великая река богов»; по-видимому, здесь имеется в виду Ганга вместе с ее потоками.

286 Годавари — река, которая берет начало на горе Брахмагири, около деревни Трьямбака, в 40 км от Насика.

287 Кришнавенна — древнее название слившегося потока рек Кришны и Вены, который берет начало на возвышенности Махабалешвар.

288 Кавери — река в южной Индии, которая берет начало от источника, называемого Чандратиртха.

289 Вайшравана — букв. «пользующийся известностью», «знаменитый», эпитет Куберы, бога богатства.

290 Гухьяка, гухьяки — разновидности добрых полубогов. Согласно индийской мифологии, они, как и якши (см. ниже), составляют свиту бога богатства. Куберы и почитаются хранителями его сокровищ.

291 Коралловые деревья — род деревьев (Erythrina indica), дерево мандара.

292 Небесная река, называемая Алака — согласно мифологическим представлениям индийцев, Ганга, дочь Хималая, первоначально протекала в небесах, а затем низринулась на землю и достигла преисподней, отчего ее также называют «Текущая тремя путями». А так как воды небесной Ганги омывают Алаку, столицу Куберы, расположенную на вершине Хималая, то, пo-видимому, это название перенесено и на небесную Гашу. Очевидно, поэтому она называется также Алакананда — «Радующая Алаку» (совр. Бишенганга, приток Ганги в Гарвале).

293 Даритель богатств — эпитет Куберы, бога богатства.

294 Нара, нары — букв. «человек», «мужчина», т. е., очевидно,

гандхарвы, имеющие человеческий облик в отличие от киннаров, которые представляются с лошадиными головами. См. прим. 73 к «Сказанию о дворцах собраний».

295 Манибхадра — имя брата Куберы и царя якшей. Далее перечисляются имена гухьяков и других якшей.

296 Якша, якши — разновидности добрых полубогов.

297 Бхагавати —букв. «обладающая счастливой долей»,

эпитет Лакшми, богини счастья и богатства. См. прим. 176 к «Сказанию о дворцах собраний».

298 Шри —в индийской мифологии богиня красоты, часто отождествляется с Лакшми, богиней счастья и богатства, и считается супругой Вишну.

299 Налакубара — имя сына Куберы, бога богатства.

300 Пашупати — букв. «владыка скота», эпитет Шивы, который занимает третье место в индийской божественной триаде как бог-разрушитель. Шива представляется трехглазым с трезубцем в руках.

301 Бхага — имя адитьи, божества, которое почитается правителем созвездия Уттара-Пхальгуни.

302 Ума —одно из имен Парвати, дочери Химавана (Хималая) и Мены, которая почитается супругой бога Шивы.

303 Деваюга — букв. «божественный век», название первого из четырех мировых периодов, который именуется также Сатьяюгой, или Критаюгой, т. е. Золотым веком. См. прим. 65 к «Сказанию о дворцах собраний».

304 Здесь под Адитьей подразумевается божество, олицетворяющее собой Солнце. Ср. прим. 267 к «Сказанию о дворцах собраний».

305 Самосущий — эпитет бога Брахмы.

 

306 Сурья — одно из имен бога Солнца.

307 Владыки созданий —согласно индийской мифологии, здесь имеются в виду прародители человеческого рода, которые считаются обычно десятью духовными сыновьями Брахмы: Маричи, Атри, Ангирас, Пуластья, Пулаха, Крату, Васиштха, Прачетас, или Дакша, Бхригу и Парада. По другим версиям, число Праджапати только семь и они отождествляются с семью духовными сыновьями Брахмы (см. прим. 212 к «Сказанию о дворцах собраний»). Число и имена Праджапати вообще различны но различным источникам: в Махабхарате число их доходило до 21.

308 Дакша — букв. «способный», имя божества, олицетворяющего творческую силу. В первой Махаюге (Великом периоде) Дакша представляется как Праджапати и считается одним из десяти сыновей Брахмы.

309 Кашьяпа — древний ведический мудрец-поэт, который считается отцом Вивасвана (Солнца), отца Ману, родоначальника человеческого рода.

310 Васиштха — легендарный мудрец, почитающийся домашним жрецом Солнечной династии царей и автором ряда ведических гимнов, в особенности VII мандалы Ригведы. Здесь же подразумевается один из праджапати.

311 Ангирас — имя древнего легендарного мудреца, которому приписываются многие гимны Ригведы. Здесь же подразумевается один из Праджапати.

312 Другая причина мира — здесь подразумевается пятый элемент материального мира: эфир. Большинство индийских мыслителей добавляет его к четырем основным элементам, признаваемым чарваками, т. е. материалистами: земля, вода, огонь, или жар, и воздух.

313 Локапалы (хранители мира), т. е. боги — хранители стран света, коих насчитывается восемь: Индра, Агни, Яма, Найрита, Варуна, Марут, Кубера и Шива.

314 Будха — божество, олицетворяющее планету Меркурий.

315 Ангарака — божество, олицетворяющее планету Марс.

316 Шанайшчара—букв. «медленно движущийся», имя божества, олицетворяющего планету Сатурн.

317 Раху — имя демона-дайтьи. В индийской мифологии Раху почитается одной из планет.

318 Мантры и Ратхантары. — Мантры —священные стихи и формулы из ведических гимнов. Ратхантары — специальные мантры или мелодии из Самаведы.

319 (Обряды) Хариман и Васуман — букв. «сопровождаемый гнедыми конями» и «обладающий богатством», очевидно, названия особых религиозных церемоний.

320 Верховный владыка — здесь, очевидно, подразумевается Индра.

321 Здесь, очевидно, имеется в виду следующее: Адитьев всего 12, они олицетворяют 12 месяцев в году, а попарно они олицетворяют шесть времен года, из коих каждое состоит из 2 месяцев. Рой, как и Датт, очевидно, читает nama-dvandvair вместо nana-dvandvair и переводит: «The two Aguis mentioned by name (viz, Agnisoma and Indragui)».

322 (Восьмеро) Васу — прозвище восьми божеств, подвластных Индре. В ведическую эпоху Васу отицетворяли собою явлeния природы: Апа — воду (в эпосе же Ахар — день), Дхрува — полярную звезду, Сома — луну, Дхара — землю, Анила — ветер, Анала — огонь, Прабхаса — зарю и Пратьюша — свет. Из-за проклятия Васиштхи они будто бы родились на земле сыновьями, царя Шантану от богини Ганги (Бхагиратхи), которая утопила их, чтобы вернуть на небо, за исключением последнего, получившего имя Бхишмы, впоследствии деда пандавов.

323 Итихасы — букв. «так именно было», сказания о древности или о былом, былины, истории.

324 Упаведы — букв. «низшие, второстепенные знания», разряд сочинений, подчиненных ведам. Имеется четыре упаведы, из коих каждая примыкает к одной из четырех вед, а именно: 1) Аюрведа, или медицина, которая примыкает к Ригведе (или, согласно другим источникам, к Атхарваведе); 2) Дханурведа, или военная наука, примыкающая к Яджурведе; 3) Гандхарваведа, или музыка, примыкающая к Самаведе, и 4) Стхапатьяведа, или механика, которая примыкает к Атхарваведе.

325 Сосуды (для хранения сомы) — так согласно толкованию Девабодхи: grahah somapatrani. Рой и Датт переводят: «The pla-nets».

326 Стих Савитри — название знаменитого стиха-гимна из Ригведы (III.62.10), названного так потому, что он обращен к солнцу (Савитару); стих этот называется также Гаятри. Другое незнание этого стиха —т Дургатарани — букв. «переправляющий через трудности».

327 Речь в семи видах — согласно толкованию Девабодхи, эти виды речи следующие: 1) санскрит; 2) пракрит; 3) пайшачи, т. е. разновидность пракритского наречия; 4) апабхранша, т. е. позднейшая разновидность пракритом; 5) лаукика, т. е. обыденный, общеупотребительный говор; 6) чхека, т. е. местный говор, построенный на аллитерации с единичным повторением различных согласных, и 7) арбхака, т. е. детский язык.

328 Шесть времен года — согласно традиционному индийскому календарю, различаются шесть времен года, а именно: 1)прохладный сезон — с середины января до середины марта; 2) весна — с середины марта до середины мая; 3) лето — с середины мая до середины июля; 4) дождливая пора — с середины июля до середины сентября; 5) осень — с середины сентября до середины ноября и 6) зима — с середины ноября до середины января.

329 Пять юг (Циклов пятилетия) — согласно толкованию Девабодхи, тут имеется ввиду ведический цикл пятилетия, в котором годы (пять лет) соответственно называются: samvatsara, parivatsara, idvatsara (или idavatsara, или iduvatsaia), anuvatsara и vatsara.

330 Сутки четырех родов — согласно толкованию Девабодхи, это день и ночь и две зари (утренняя и вечерняя). Иначе понимает Рой, он считает, что это виды суток, принадлежащие человеку, предкам, богам и Брахме.

331 Адити — в индийской мифологии имя божества, почитающегося матерью богов Адитьев.

332 Дити и Дану — почитаются матерями дайтьев (титанов) и данавов (гигантов), которые представляются противниками богов, демонами. 333 Cvpaca — букв. «усладительная», «восхитительная», дочь Дакши и супруга мудреца Кашьяпы, почитающаяся матерью змей, очевидно, эпитет Кадру, сестры Винаты.

334 Вината — дочь Дакши и супруга мудреца Кашьяпы, почитающая матерью пернатых Аруны и Гаруды царя птиц.

335 Ира — по-видимому, апсара, дочь Дакши и супруга Кашьяпы.

336 Калака, Сурабхи и Деви. Калака — букв. «темно-синяя», женский злой дух, почитается дочерью Дакши, супругой Кашьяпы и матерью калакеев, племени данавов (демонов). Сурабхи — букв. «благоуханная», дочь Дакши и супруга Кашьяпы, почитается матерью змей-нагов. Деви— тут, очевидно, имя апсары, небесной девы.

337 Сарама — божественная сука. В эпосе одна из дочерей Дакши и мать всех диких животных.

338 Гаутами — тут, по-видимому, эпитет Дурги, супруги Шивы, или же имя ракшаси, злого женского духа.

339 Рудры —букв. «ревуны», в индийской мифологии группа божеств, олицетворяющих бурю. Рудра (ед. ч.) — один из эпитетов бога Шивы.

340 Ашвины — букв. «всадники», близнецы, два божества, олицетворяющих собой утреннюю и вечернюю зарю.

341 Вишведевы — букв. «всебоги», прозвище десяти божеств индийской мифологии, то же, что и Вишвы.

342 Питары (Усопшие предки) — в индийской мифологии духи, которые представляются как души усопших предков.

343 Пишачи — злые духи, представляющиеся самыми гадкими и злобными из существ. Согласно Махабхарате, пишачи были созданы Брахмой вместе с асурами и ракшасами из случайных капель воды, отпавших от капель, из коих были созданы боги, люди, гандхарвы и прочие существа.

344 Супарны — букв. «с красивыми перьями», «красивоперые», мифические птицы-великаны. Супарна (ед. ч) — также эпитет Гаруды, царя птиц.

345 Змей-наги, или просто наги — мифические змеевидные демоны, относящиеся к разряду полубогов. Наги имеют лицо человеческое, а хвост змеиный.

З46 Валакхильи — в индийской мифологии разряд мудрецов-пигмеев.

347 Т. е. проводивших воздержанную жизнь и не оставивших потомства.

348 Калея, калейи — племя демонов-данавов, то же, что и калакейи.

349 Божество с изображением быка на своем знамени — эпитет Шивы, бога-разрушителя.

350 Семь островов — индийской космографией различаются семь материков, или континентов, которые будто бы расположены вокруг легендарной горы Меру. Согласно толкованию Девабодхи, ocтрова эти, или континенты, называются Джамбудвипа, Кушадвипа, Шака, Краунча, Шальмали, Гомеда и Пушкара.

351 Жертвоприношение Раджасуя — букв. «царственное жертвоприношение», которое совершалось при посвящении на царство великими царями в целях досшжения великодержавной власти. См. прим. 50.

352 И когда пришло время гасить жертвенный огонь

— так согласно толкованию Девабодхи: agnivisarjana-kale. У Роя: «At the conclusion of the Sacrifice». 355 Т. е. обиталища Индры.

354 Каунтея — букв. «сын Кунти», старшей супруги Панду; эпитет, который может быть относим к каждому из трех ее сыновей, обычно же это эпитет, даваемый Юдхиштхире, старшему сыну Кунти. Интересно отметить, что в Махабхарате часто даются прозвища не только по имени отца, но и по имени матери; ср., например, эпитет Партха, который также дается пандавам по другому имени их матери — Притха. Эти интересные факты, сохранившиеся в эпическом памятнике, говорят о наличии пережитков матриархата в эпическую эпоху.

355 Брахма-ракшасы —букв. «духи брахмана», в индийской мифологии особый разряд ракшасов, злых демонов, или духов, которые в течение жизни брахмана потворствуют его слабостям, похищают чужих жен и имущество брахманов.

356 Четыре касты — здесь подразумеваются четыре основные, или главные, касты (сословия, или Варны), а именно: 1) брахманы, или представители духовенства, жреческого сословия; 2) кшатрии, или представители воинского сословия; 3) вайшьи, или представители купеческого сословия и самостоятельные земледельцы; 4) шудры, или низшие слои населения — ремесленники, работники, зависимые земледельцы и прочие, призванные служить трем высшим кастам. Деление древнеиндийского общества на четыре касты считалось незыблемым и свидетельствует об узаконении социального неравенства.

357 Город дашархов, или город Дашархи, т. е. город Дварака, столица Кришны. См. прим. 46 к «Сказанию о дворцах собраний».

358 Джанамеджая — царь Хастинапура, сын Парикшита

и внук Арджуны, героя Махабхараты. Отец Джанамеджайи был умертвлен коварным Такшакой, царем змей. Мстя за смерть своего отца, Джанамедкая решил истребить все змеиное племя и устроил двенадцатилетнее жертвоприношение змей, во время которого и рассказывается великая поэма Махабхарата.

Сказание о совещании.

1 Т. е. потусторонних миров, которые будто бы достижимы для смертных путем накопления религиозных или добродетельных заслуг.

2 Здесь обращение относится к царю Джанамеджайе, которому мудрец Вайшампаяна рассказывает поэму Махабхарату.

3 Шесть жертвенных огней — согласно толкованию Девабодхи, здесь подразумеваются шесть видов церемоний жертвоприношения: 1) Агништома, 2) Кшатрадхрити, 3) Вьюшти, 4) Двиратра, 5) Саптапея и 6) Саптадашапея.

4 От совершенства кшатриев — согласно толкованию Девабодхи совершенство кшатрия заключается в богатстве и его многочисленной свите.

5 Дарвихома — возлияние, совершаемое при помощи ковша.

6 Хари — букв. «уносящий (грехи у поклоняющихся)», одно Из имен Кришны.

7 Т. е. царь Юдхиштхира.

8 Наставник всех существ — имеется в виду Кришна.

9 Как старший (должен послать к младшему) — в таком смысле понимает и Рой. Согласно же толкованию Девабодхи: «(как младший) к старшему».

10 Ядавы — потомки Яду. См. прим. 33 к «Сказанию о дворцах собраний».

11 Дваравати — то же, что и Дварака. См. прим. 46 к «Сказанию о дворцах собраний».

12 Ачьюта — букв. «нетленный», эпитет Вишну, или Кришны.

13 Индрапрастха — название столицы, основанной пандавами. Индрапрастху иногда отождествляют с Кхандавапрастхой. См. прим. 19 к «Сказанию о дворцах собраний».

14 Индрасена — очевидно, имя вестника, или посланца, Юдхиштхиры, судя по разночтениям Критического издания.

15 Джанардана— букв. «возмущающий или смущающий людей», один из эпитетом Кришны.

16 Как брат, своим братом, т. е. двоюродным братом, сыном сестры его отца (согласно толкованию Девабодхи).

17 Сестру своего отца, т. е. Кунти, сестру Васудевы и мать пандавов.

18 Близнецы — т. е. Накула и Сахадева. См. прим. 42 к «Сказанию о дворцах собраний».

19 Всевластный царь — т. е. верховный царь, владыка над всеми.

20 Айла — букв, «сын Илы», эпитет легендарного царя Пурураваса, который почитается основателем Лунной династии царей. Следовательно, выражение «из рода Айла» означает (также и согласно Девабодхе) «от Лунной династии».

21 Икшваку —сын Ману Вайвасваты, сын Солнца, почитаетсяпервым царем Солнечной династии и родоначальником солнечного рода кшатриев. Следовательно, выражение «из рода Икшваку» означает (также и согласно Девабодхе) «от Солнечной династии».

22 Срединная область земли —согласно толкованию Девабодхи, тут подразумевается Мадхьядеша, т. е. центральная область страны, лежащая между Гималаями на севере, горами Виндхья на юге, районом Винашана (Курукшетра) на западе и Праягом (Аллахабадом) на востоке и образующая ныне штат Уттар Прадеш. Под Срединнной областью подразумевается также и Джамбудвипа, т. е. один из семи материков, в систему которого, согласно индийской космографии, входит Индия (см. прим. 350 к «Сказанию о дворцах собраний»). У Роя: «the middle portion of the Eearth (Mathura)».

23 Джарасандха — сын Брихадратхи, знаменитый воин и царь, повелитель Магадхи и Чеди (совр. Бунделькханд и часть штата Мадхья Прадеш). Согласно легендам, он родился разделенным на две половинки, которые были затем соединены вместе ракшаси (демоницей) по имени Джара, вследствие чего он и получил свое имя Джарасандха, т. е. «Соединенный Джарой» (см. об этом подробно главы 16 и 17 Сабхапарвы). Джарасандха был убит в единоборстве Бхимой.

24 Ханса и Дибхака — имена двух героев-воинов, которые были друзьями и главной опорой царя Джарасандхи. См. главу 13 Сабхапарвы.

25 Дантавакра — царь из страны Куруша, изображается как данава или асура.

26 Калабха и Мегхавахана — имена царей.

27 Бхагадатта — букв. «данный Бхагой», имя царя страны Прагджьогиша, отождествляемой с Камарупой, нынешним Ассамом.

28 Пуруджит — букв. «побеждающий многих», «многопобеждающии», герои, принимавший сторону пандавов, брат Кунтибходжи, царя из рода ядавов, повелитель кунтиев (или рода Кунти) в Бходже (совр. Мальва), коюрый принял и воспитал Кунти, ставшую супругой Панду.

29 Чеди — название народа и страны, отождествляемой с нынешним Бунделькхандом и частью Мадхья Прадеш.

30 Пурушоттама — букв. «высочайший из мужей», «верховное существо», эпитет Вишну-Кришны. Это имя незаслуженно присвоил себе царь Шишупала.

31 Пундра — название страны и народа.

Пундра также называется Паундра, или Пундрадеша.

32 Паундрака и Васудева.— Паундрака — букв. «относящийся к племени пундров», или «властитель пундров». Васудева — букв. «сын Васудевы», обычное имя Кришны. И то и другое, очевидно, прозвища, присвоенные от Кришны Шишупалой, его двоюродным братом.

33 Пандьи— название народа, населявшею страну Пандья. См. прим 98 к «Сказанию о дворцах

собрании».

34 Крагхаки — название племени или народности, всегда упоминающейся наряду с кантиками и принадлежащей к роду ядавов

35 Каишики — название племени или народности, очевидно также принадлежащей к роду ядавов.

36 Ахрити — брат Бхишмаки, царя Бходжи.

37 Властитель Магадхи, т. е. царь Джарасандха.

38 Северные бходжи — название племени, очевидно, населявшею области, расположенные по северным склонам гор Виндхья.

39 Шурасены—название народности, населявшей области

близ Матхуры

40 Бхадракары, бодхи, шальвы, патаччары, сустхары, сукутты и кунинды.

Бхадракары — название племени или народности. Бодхи — название племени или народности, очевидно, населявшей области вокруг Индрапрастхи (совр. Дели). Шальвы — название народности, населявшей страну, расположенную в западной части Индии, на территории нынешнего Раджастхана. Патаччары — название народности, очевидно, населявшей области нынешнего Аллахабада и Банды. Сустхары — название племени или народности. Сукутты —

также название народности. Кунинды — название племени или народности очевидно, населявшей страну Кулиндадеша (нынешний Гарвал, включая район Шахаранпура, севернее Дели).

41 Шальвийские племена — очевидно, потомки, восходящие к шальвам, потомки шальвов, или шальвейи.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-25; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 229 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Наука — это организованные знания, мудрость — это организованная жизнь. © Иммануил Кант
==> читать все изречения...

2243 - | 2054 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.012 с.