Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Перечень экзаменационных вопросов по направлению электромеханики




1. Порядок проверки рулевого привода судна перед выходом его в рейс.

2. Что представляет собой система ДАУ ГД. Основные и дополнительные функции системы ДАУ.

3. Устройство, техническое обслуживание кислотных аккумуляторных батарей. Техника безопасности при их обслуживании.

4. Устройство, принцип действия и виды трансформаторов напряжения. Условия параллельной работы трансформаторов напряжения.

5. Основные требования техники безопасности при эксплуатации и ремонте судового электрооборудования.

6. Как обеспечена конструктивно взрыво-пожаробезопасность на судне?

7. Признаки неисправности кислотных аккумуляторных батарей, причины появления неисправностей, способы их устранения.

8. Организация технического обслуживания судового электрооборудования.

9. Что необходимо проверить при испытании в действии генераторов с приводными двигателями при подготовке их к ежегодному освидетельствованию Классификационным обществом?

10. Основные цели Конвенции СОЛАС 74, её содержание, к кому применяется Конвенция и к кому не применяется.

11. Что необходимо проверить электромеханику перед ежегодным предъявлением ГД Классификационному обществу?

12. Устройство, принцип действия генераторов переменного трёхфазного тока, синхронных, с самовозбуждением, щёточных, с системой АРН.

13. Эксплуатация и техническое обслуживание электроприводов переменного тока.

14. Распределение электрической энергии на судне: система распределения, питание ответственных потребителей.

15. Синхронные ГЭД: упрощённая схема, принцип работы. Защита ГЭУ переменного т ока.

16. Устройство, принцип действия генераторов переменного трёхфазного тока, синхронных, с самовозбуждением, безщёточных, с системой АРН.

17. Что необходимо проверить электромеханику при подготовке к ежегодному освидетельствованию судовой паровой установки?

18. Устройство коллекторов машин постоянного тока. Особенности эксплуатации коллекторов. Причины и степени искрения коллекторов. Методы устранения повышенного искрения.

19. Назначение переходного аварийного источника электроэнергии. Требования Конвенции СОЛАС 74 к переходному аварийному источнику электроэнергии.

20. Принцип действия защиты генераторов переменного и постоянного тока от обратного тока и от обратной мощности.

 

21. Что необходимо проверить и испытать в действии на рулевом устройстве при подготовке его к ежегодному освидетельствованию классификационным обществом?

22. Что необходимо проверить и испытать в действии на клинкетных водонепроницаемых дверях, противопожарных дверях, на приборах управления?

23. Общие требования техники безопасности при обслуживании судового электрооборудования.

24. Основные правила жизнеобеспечения при нахождении в спасательных средствах после оставления судна.

25. Принцип действия системы электронного управления двигателями фирмы «МАН&БВ», основные элементы системы.

26. На что необходимо обратить внимание электромеханику при подготовке к инспектированию судна властями государства порта согласно Парижскому меморандуму в части, касающейся требований МППСС, СОЛАС 74 и МАРПОЛ 73/78?

27. Фоторезистор – назначение, принцип действия, схема включения.

28. Общие требования техники безопасности при обслуживании судового электрооборудования.

29. Дайте определение понятию «Непотопляемость судна». Конструктивное обеспечение непотопляемости. Какие судовые системы обеспечивают непотопляемость судна?

30. Порядок проведения технического обслуживания судового электрооборудования.

31. Требование техники безопасности при обслуживании электрических машин и распределительных устройств.

32. Порядок подготовки судового электрооборудования к ежегодному освидетельствованию Классификационным обществом – осмотры и проверки в действии.

33. Особенности эксплуатации коллектора, контактных колец и щёточного аппарата электрических машин.

34. Требования техники безопасности при обслуживании кислотной аккумуляторной батареи и переносного электрооборудования.

35. Техническое обслуживание контакторов и реле. Дать определение терминам: «Провал», «Раствор», «Опережение контактов».

36. Правила жизнеобеспечения в спасательных средствах при нахождении в них после оставления судна.

37. Устройство, принцип действия, область применения асинхронных электродвигателей с фазным ротором. Особенности эксплуатации их.

38. Способы сушки электрических машин, технология выполнения сушки.

39. Действия при высадке с судна на спасательные средства при оставлении судна, первоочередные действия после посадки в спасательные средства.

40. ГЭУ постоянного тока – упрощённая схема, принцип работы, особенности эксплуатации. Система возбуждения ГЭУ постоянного тока – устройство, принцип работы, особенности эксплуатации.

 

 

41. Перечислить защиты генераторов, электродвигателей, трансформаторов, приборов, аппаратов.

42. Что необходимо проверить перед инспектированием судна властями государства порта в части, касающейся эксплуатации механизмов?

43. Устройство, принцип действия и область применения асинхронных электродвигателей с короткозамкнутым ротором, область их применения. Особенности эксплуатации.

44. Принцип работы амплитудно-фазового компаундирования возбуждения синхронного генератора.

45. Щёлочные аккумуляторы – устройство, назначение, особенности эксплуатации. Техника безопасности при их обслуживании.

46. Подготовка электрооборудования к ежегодному освидетельствованию Классификационным обществом. Какие осмотры и проверки в действии необходимо выполнить?

47. Назначение, принцип действия детектора масляного тумана в картере дизеля. Техническое обслуживание детектора.

48. Трансформаторы тока и напряжения – назначение, устройство, схема подключения, особенности эксплуатации.

49. Системы автоматического управления паровым котлом. АПС и защиты парового котла. Характерные отказы автоматики управления паровым котлом.

50. Международная классификация пожаров. Причины возгорания электрооборудования на судне. Способы тушения горящего электрооборудования, меры безопасности при этом.

51. Что необходимо проверит электромеханику перед началом бункеровки?

52. Что необходимо проверить электромеханику при испытании в действии ВДГ и АДГ при подготовке их к ежегодному освидетельствованию Классификационным обществом?

53. Требования техники безопасности при техническом обслуживании ГРЩ.

54. Основные конструктивные элементы системы автоматического управления термомасляных котлов. АПС и защиты термомасляных котлов.

55. Принцип действия системы автоматического регулирования напряжения -

САРН.

56. Какое электрическое оборудование обеспечивает работу фильтрующей установки для льяльных вод МО? Что необходимо проверить электромеханику на фильтрующей установке перед предъявлением её Классификационному обществу?

57. Какие АПС и защиты необходимо проверить электромеханику перед предъявлением ГД и ВДГ Классификационному обществу?

58. Порядок организации проведения огневых работ на судне. Как должна быть обеспечена пожарная безопасность при подготовке к огневым работам, во время проведения их и после окончания?

59. Техника безопасности при проведении технического обслуживания генераторов.

 

 

60. Система ДАУ ГД и ВРШ – основные электрические элементы системы, эксплуатация их и техническое обслуживание.

61. Техника безопасности при эксплуатации и техническом обслуживании распределительных щитов и сетей освещения.

62. Категории мусора, условия сброса их в особых районах и вне их.

63. Требования Конвенции СОЛАС 74 к силовым агрегатам главного рулевого устройства. АПС и защиты электродвигателей рулевого устройства, Техническое обслуживание электрооборудования рулевого устройства.

64. Система автоматического управления главной холодильной установки. Подготовка её к ежегодному предъявлению Классификационному обществу.

65. Условия ввода в «параллель» синхронных генераторов. Точная и грубая синхронизация.

66. Техника безопасности при нахождении в спасательных средствах после оставления судна.

67. Измерительные трансформаторы: устройство, принцип действия, область применения, особенности эксплуатации.

68. Электроприводы переменного тока грузоподъёмных механизмов – техническая эксплуатация, устройство, принцип действия, защиты.

69. Устройство коллекторов машин постоянного тока. Особенности эксплуатации коллекторов. Причины и степени искрения коллекторов. Методы устранения повышенного искрения.

70. Измерение мощности в цепи переменного трёхфазного тока. Схема подключения ваттметра.

71. ГЭД постоянного тока – упрощённая схема, принцип работы, особенности эксплуатации. Система возбуждения ГЭУ постоянного тока – устройство, принцип работы, особенности эксплуатации.

72. Подготовка электрооборудования к ежегодному освидетельствованию Классификационным обществом. Какие осмотры и проверки в действии необходимо выполнить?

73. Какое электрическое оборудование обеспечивает работу фильтрующей установки для льяльных вод МО? Что необходимо проверить электромеханику на фильтрующей установке перед предъявлением её Классификационному обществу?

74. Порядок организации проведения огневых работ на судне. Как должна быть обеспечена пожарная безопасность при подготовке к огневым работам, во время проведения их и после окончания?

75. Устройство и принцип действия компаундного генератора постоянного тока. Объяснить принцип компаундирования.

76. Амплитудное компаундирование возбудителя синхронного генератора – схема, устройство, принцип действия.

77. Назначение переходного источника электроэнергии. Требования Конвенции СОЛАС 74 к переходному источнику электроэнергии.

78. Трёхфазный переменный ток, соединение «Звезда» - указать линейные и фазные величины тока и напряжения.

79. В каком случае в разветвлённой цепи переменного тока наступает «резонанс тока» и почему?

 

80. Требования ТБ при обслуживании ГРЩ.

81. Трёхфазный переменный ток, соединение «треугольник». Указать линейные и фазные величины тока и напряжения.

82. Фотоэлементы с внешним фотоэффектом – классификация, конструкция, схема включения, принцип работы, применение.

83. Выпрямительные диоды. Применение, принцип действия, схемы соединения: со средней точкой, мостовая, трёхфазная.

84. Порядок чередования фаз и способы его нахождения.

85. Устройство, техническое обслуживание кислотных аккумуляторных батарей. Техника безопасности при их обслуживании.

86. Фототранзистор – принцип действия, применение.

87. Оптрон, светодиод – принцип действия, применение.

88. Электромашины постоянного тока. Определение нейтрали индуктивным методом.

89. Способы сушки электрических машин, технология выполнения сушки.

90. Транзистор: устройство, принцип действия, применение.

91. Назначение переходного источника электроэнергии. Требования Конвенции СОЛАС 74 к переходному источнику электроэнергии.

92. Подготовка электрооборудования к ежегодному освидетельствованию Классификационным обществом. Какие осмотры и проверки в действии необходимо выполнить?

93. Международная классификация пожаров. Причины возгорания электрооборудования на судне. Способы тушения горящего электрооборудования, меры безопасности при этом.

94. Биполярный транзистор: схемы включения, параметры в зависимости от схемы включения.

95. «COS φ» - определение, назначение.

96. Техника безопасности при нахождении в спасательных средствах после оставления судна.

97. Операционные усилители. Обратная связь – тип, принцип действия.

98. Requirements of SOLAS 74 Convention for main steering gear and auxiliary steering gear.

99. Requirements of SOLAS 74 for emergency generator in the cargo ship.

100. Requirements of SOLAS 74 Convention for watertight doors.

101. Requirements of SOLAS 74 for additional emergency light in the ships of the RO-RO type.

102. Enumerate the ships life saving devices and equipments.

103. Requirements of SOLAS 74 Convention for starting arrangements for emergency generating sets.

104. Requirements of SOLAS 74 for the electrical devices.

105. What means the term «The special area»?

106. Requirements of SOLAS 74 Convention for transitional source of emergency electrical power.

107. Requirements of SOLAS 74 for the emergency storage battery.

 

 

108. Requirements of SOLAS 74 Convention for watertight doors.

109. Requirements of SOLAS 74 Convention for main source of electrical power.

110. Give the definition the term «Garbage». What are the garbage types?

111. Testing of steering gear before ship’s departure.

112. Requirements of SOLAS 74 Convention for main source of electrical power.

113. Requirements of SOLAS 74 Convention for main source of electrical power.

114. What services shall be supplied by the emergency source in passenger ships and during what period?

115. What services the emergency source shall be supplying in cargo ships and during what period?

116. Requirements of SOLAS 74 Convention for transitional source of emergency electrical power.

117. Requirements of SOLAS 74 Convention for starting arrangements for emergency generating sets.

118. Requirements of SOLAS 74 Convention for watertight doors.

119. Requirements of SOLAS 74 Convention for transitional source of emergency electrical power.

120. Requirements of SOLAS 74 Convention for main source of electrical power.

121. What services the emergency source shall be supplying in cargo ships and during what period?

122. Requirements of SOLAS 74 for speaking communication between the main machinery control room and the navigating bridge.

123. Requirements of SOLAS 74 Convention for watertight doors.

124. What means the term «The special area»?

125. Requirements of SOLAS 74 for additional emergency light in the ships of the RO-RO type.

126. Requirements of SOLAS 74 for the emergency storage battery.

127. What means the term «The special area»?

128. Testing of steering gear before ship’s departure.

129. Give the definition the term «Garbage». What are the garbage types?

130. What services shall be supplied by the emergency source in passenger ships and during what period?

131. Testing of steering gear before ship’s departure.

 

 

ПЕРЕЧЕНЬ ЭКЗАМЕНАЦИОННЫХ ВОПРОСОВ ПО НАПРАВЛЕНИЮ «СУДОВЫЕ РЕФРИЖЕРАТОРНЫЕ МЕХАНИКИ»

1. Особенности конструкций различных типов холодильных компрессоров.

2. Возможные неисправности, появляющиеся при работе холодильной машины. Причины их возникновения, способы устранения.

3. Признаки избытка и недостатка хладагента в системе, действия реф. механика при этом.

4. Общие мероприятия для всех типов холодильных установок при подготовке их к работе.

5. Контроль основных рабочих параметров холодильной установки. Порядок остановки холодильной установки.

6. Как обеспечивается конструктивно защита компрессора от разрушения в случае возникновения гидравлического удара?

7. Общие признаки нормальной работы холодильной установки.

8. Техника безопасности при обслуживании холодильной установки.

9. Признаки нормальной работы компрессоров холодильной установки.

10. Влияние на холодопроизводительность и потребляемую мощность холодильной установки температуры забортной воды и температуры испарения.

11. Меры первой доврачебной помощи при поражении человека аммиаком или хладоном.

12. Признаки нормальной работы системы охлаждающей воды, рассольной системы, воздушной системы охлаждения, батарейной системы охлаждения.

13. Признаки неплотности всасывающих или нагнетательных клапанов компрессора, причины этого, действия по устранению.

14. Принцип действия винтового компрессора холодильной установки, его основные рабочие параметры. Регулирование производительности компрессора.

15. Как влияет на работу холодильной установки загрязнение трубок конденсаторов? Определение наличия свищей в трубках. Замена труб.

16. Порядок проведения операции по удалению хладагента из системы холодильной установки, техника безопасности при этом.

17. Технология осушки системы хладагента установки, работающей на хладоне.

18. Регулирование режима работы холодильной установки.

19. Техника безопасности при эксплуатации и техническом обслуживании холодильной установки, работающей на фреоне.

20. Основные рабочие параметры центробежных насосов. Характерные неисправности их, способы устранения неисправностей.

21. Причины осевого смещения ротора винтового компрессора и выхода из строя сальника компрессора. Методы устранения смещения ротора и ремонта сальника.

 

 

22. Факторы, влияющие на температуру нагнетания компрессора.

23. Жизнеобеспечение в спасательных шлюпках и в спасательных плотах после оставления судна.

24. Что необходимо проверить перед инспектированием судна властями государства порта в части, касающейся холодильной установки судна?

25. Технология проверки плотности системы холодильной установки, работающей на аммиаке.

26. Обслуживание компрессоров холодильной установки и линейного ресивера.

27. Техника безопасности при работах на заточном и сверлильном станках.

28. Эксплуатационные меры по улучшению работы холодильной установки.

29. Правила пользования температурными шкалами Цельсия, Фаренгейта и Кельвина.

30. Порядок пополнения системы холодильной установки хладагентом, техника безопасности при этом.

31. Общие правила техники безопасности при ремонте компрессоров холодильной установки.

32. Порядок хранения запасных баллонов с хладагентом. Требования техники безопасности к условиям хранения запасных баллонов и порядку их использования.

33. Меры по подготовке трюмов и главной холодильной установки к погрузке и перевозке рефрижераторного груза.

34. Контроль рабочих параметров холодильной установки и состояния всего холодильного оборудования установки во время её работы и при выключенном состоянии.

35. Возможные неисправности шестерёнчатых насосов холодильной установки, причины их появления и способы устранения неисправностей.

36. Эксплуатация и техническое обслуживание судовых систем технического и комфортного кондиционирования воздуха.

37. Объяснить понятие «Перегрев на всасывании», как параметр при работе холодильной установки.

38. Что необходимо предъявить грузополучателю рефрижераторного груза в порту выгрузки.

39. Подготовка к ежегодному освидетельствованию главной холодильной установки Классификационным обществом.

40. Перечислить основные рабочие параметры компрессоров холодильной установки.

41. Общие признаки нормальной работы холодильной установки.

42. Условия сброса различных категорий мусора в особых районах и вне их.

43. Провизионная холодильная установка. Эксплуатация, техническое обслуживание, температурные режимы, поддерживаемые в провизионных камерах.

44. Общие для всех холодильных установок операции по подготовке их к пуску и пуск холодильной установки.

 

 

45. Признаки наличия воздуха в системе хладагента холодильной установки, действия реф. механика при обнаружении этих признаков.

46. Общие требования техники безопасности при обслуживании холодильной установки. Действия при прорыве аммиака в реф. отделение.

47. Организация огневых работ в реф.отделении. Противопожарные мероприятия, контроль за проведением огневых работ и за местом проведения этих работ после их окончания.

48. Порядок выпуска масла из системы хладагента в установках, работающих на аммиаке и на хладоне.

49. Типы компрессоров, применяемых в холодильных установках. Основные требования при эксплуатации и техническом обслуживании их.

50. Какое оборудование для работ с мусором должно быть на судне. Условия сброса различных категорий мусора в особых районах и вне их.

51. Холодильные агенты, их основные характеристики. Порядок заправки системы хладагентом, техника безопасности при этом.

52. Эксплуатационные меры по улучшению работы холодильной установки.

53. Способы регулирования режима работы холодильной установки. Порядок обслуживания холодильной установки без постоянной вахты.

54. Хладагенты и хладоносители: их физико-химические и термодинамические свойства, область применения, влияние их на пищевые продукты.

55. Общие требования техники безопасности при обслуживании холодильной установки. Действия при прорыве хладона в реф. отделение.

56. Какие операции необходимо выполнить после работ с заменой участков системы хладагента, компрессоров? Технология проведения испытаний системы хладагента после ремонта её.

57. Техника безопасности при работах переносным электроинструментом и пневматическим.

58. Объяснить понятия: «сухой» и «влажный» ход компрессора. Причины, вызывающие «залив» компрессора хладагентом. Меры по предупреждению этого явления и действия при произошедшем «заливе».

59. На какие параметры холодильной установки влияет температура забортной воды, как учитывать это при работе холодильной установки?

60. Международная классификация пожаров. Действия лица, обнаружившего на судне возгорание или только признаки его. Способы тушения пожаров класса А; В; С; Д; Е.

61. Признаки наличия воздуха в системе хладагента. Технология удаления воздуха и инертных газов из системы хладагента холодильной установки.

62. Способы оттайки воздухоохладителей непосредственного испарения.

63. Хладагенты и хладоносители: их физико-химические и термодинамические свойства, область применения, влияние их на пищевые продукты.

64. What ship’s equipment exclude the possibility of discharge of waters containing oil or oil products into the sea?

 

65. What ship’s equipment exclude the possibility of discharge of waters containing oil or oil products into the sea?

66. What equipment must be in the ship for work with bilge waters?

67. How many Annexes does the MARPOL 73/78 Сonvention have?

68. What ship’s equipment exclude the possibility of discharge of waters containing oil or oil products into the sea?

69. What equipment must be in the ship for work with sewage waters?

70. For what time is necessary to check the place of the execution of the fire works?

71. Causes of the fire appearing in the room of the refrigerating plant.

72. The first medical care at the poisoning with freon.

73. Enumerate the names of all Annexes of MARPOL 73/78.

74. Enumerate the main parameters of the refrigerating plant.

75. Enumerate the main parameters of the pumps.

76. First medical care at the poisoning with ammonia.

77. How should oiled rag and other garbage be utilized?

78. Who is responsible in the ship for fire works executing?

79.Where the garbage burning sign should be fixed?

80. Enumerate stationary and portable firefighting devices in the ship.

81. What ship’s equipment exclude the possibility of discharge of waters containing oil or oil products into the sea?

82. Where the operation of discharging of the engine room has to be marked?

83. What equipment must be in the ship for work with bilge waters?

84. How many Annexes does the MARPOL 73/78 Сonvention have?

85. What ship’s equipment exclude the possibility of discharge of waters containing oil or oil products into the sea?

86. Enumerate the main parameters of the refrigerating plant.

87. For what time is necessary to check the place of the execution of the fire works?

88. Causes of the fire appearing in the room of the refrigerating plant.

 

 

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-24; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 634 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Надо любить жизнь больше, чем смысл жизни. © Федор Достоевский
==> читать все изречения...

2298 - | 1985 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.