– Ну…
Сколько времени уже прошло с тех пор, как пробило восемь утра? Пять минут? Десять? Харухиро не мог позволить себе такую дорогую вещь как карманные часы, так что не мог определить.
– Всё не приходят….
– Да уж…
Мэри, до недавнего времени неподвижно стоявшая возле Харухиро, нервно стукнула по земле своим коротким посохом.
Что до самого Харухиро, то он прибыл к Северным Воротам примерно в половине восьмого. Ранта, прошлой ночью вернувшийся поздно, на попытки поднять его с кровати ответил лишь предложением Харухиро пойти первому. Юме и Шихору он звать не стал, не видя в этом необходимости. Сам Харухиро проснулся раньше обычного, и, не зная чем себя занять, покинул общежитие в одиночку.
Примерно через десять минут после Харухиро у Северных Врат появилась Мэри. При виде неё он, разумеется, испытал невероятное облегчение. С сердца словно камень свалился.
Мэри изучила Таинство. Это заклинание – вершина целительной магии, позволяющее в мгновение ока исцелить даже самую тяжёлую рану. Можно сказать, необходимое заклинание опытного Жреца.
Пусть Мэри пока и не может применять его больше двух раз в день, но всё же Таинство, несомненно, очень усилит их команду. Теперь, даже если один из них окажется на грани смерти, его можно будет спасти. Кроме того, сама Мэри, получив в своё распоряжение такой козырь, сможет вновь обрести уверенность в себе.
Харухиро, в свою очередь, помимо Штурма научился у Барбары-сэнсэй приёму Коленобой. Этот приём предназначен, в основном, для комбинирования с Отбивом. Отразить атаку врага, ударить его в колено или применить Арест – теперь Харухиро может гибко менять тактику по ходу схватки. Он может не концентрироваться исключительно на защите, а улучить момент для атаки, и прикончить врага Штурмом. Примерно так он представлял себе свои действия в будущих сражениях.
Ну, вряд ли всё будет настолько гладко, но сейчас им остаётся лишь пытаться расширить возможности каждого члена команды.
И тогда, наверное – нет, наверняка удастся найти выход.
Харухиро мыслил позитивно. По крайней мере, этому он научился.
Он, хоть и неопытен, но всё же лидер команды. Если лидер не возьмёт себя в руки и не будет продвигаться вперёд – хоть по шагу, хоть по полшага за раз – повести за собой остальных он не сможет. Точнее, если лидер не пойдёт вперёд, за ним никто не последует. Неважно, умеет он это или нет. Он должен пытаться. Это важнее всего. Если не начать, то результата не будет. Нужно хвататься за малейший успех, удерживать его, и делать следующий шаг, неважно насколько маленький.
…Но, между тем.
– Опаздывают…
– Да… Но…
– М…
– Проспали, может…
– Может, слишком устали после изучения навыков и тренировок…
– Точно. Так и есть, наверное…
– Ну, тогда понятно…
– Ага, я так и подумал… Это ведь естественно… Ну, я ведь и сам…. Не сказать чтобы не устал, скорее наоборот… Барбара-сэнсэй просто кошмар какая суровая…. Хаха….
Харухиро деланно усмехнулся.
Смешок прозвучал невероятно фальшиво и неловко.
Проклятье.
Что, вообще, происходит? Точнее, почему? Почему они всё не приходят? Может, просто опаздывают – в такой важный день? Это возможно? Странно, очень странно. Немыслимо, как ни думай. Мы же точно договорились, когда и во сколько встречаемся. И всё же – а может, причина не в этом?
Может, это не просто опоздание?
– Ну… Хахаха….
Харухиро снова изобразил смех, пытаясь подавить нарастающее тошнотворное беспокойство. Ничего не вышло. Ему захотелось сбежать, но он, разумеется, остался на месте. Убежав он лишь выставит себя ненормальным.
– Всё не приходят….
– Да уж…
Что же делать. Мэри, похоже, тоже начинает нервничать. Что происходит. Почему? Ладно Ранта. То, что он мог проспать, неудивительно. Это же Ранта. Но Юме и Шихору… Юме, конечно, пунктуальностью не отличается, но Шихору – ответственный человек. Она никогда не опаздывает. Не опаздывала. Сегодня – первый раз. Может, случилось что-то особенное, из-за чего они задержались? Да, скорее всего. Что-то произошло, с ними что-то случилось, и поэтому они задерживаются.
– А… – тихо обронила Мэри.
Обернувшись, Харухиро увидел что Мэри смотрит на противоположную сторону улицы, и перевёл туда взгляд сам. Юме, Шихору, Ранта? Пришли наконец-то, подумал он. Ошибся.
По улице шёл парень – довольно высокий, но в то же время он сильно сутулился. Единственного взгляда на его металлический нагрудник и наручи хватило, чтобы узнать подержанное снаряжение, выданное новичку-солдату добровольческого корпуса. На нагруднике выгравирован шестиугольный символ Люмиариса.
– Приветствую.
Парень остановился перед Харухиро с Мэри, и резко поклонился. Но больше не сказал ничего. Лицо его было напряжено и угрюмо, выражение, совершенно неподходящее ясному утру.
– …Кузак.
– Почему…
Мэри потупила взгляд, и выглядит смущённой – то есть, она что, краснеет?
Э?
Чего? Что случилось?..
– А-а, – Кузак поднял правую руку ко лбу и почесал мизинцем меж бровей, – Ну, э, это не из-за того случая…
– Не рассказывай!
– А. Ну ладно.
– Э? Э?!... – Харухиро, неспособный больше молчать, вмешался, – Ч-что? С-стойте, что, вы о чём?!...
– Ни о чём! – панкующе выкрикнула Мэри.
– Да, да, совсем ни о чём, - непроницаемое выражение лица Кузака отчётливо выдавало попытку улизнуть от ответа.
…Они что-то скрывают.
Они явно что-то скрывают.
Но что? Для начала, в каких они отношениях? Знакомые? Но Кузак прибыл даже позже группы Харухиро, так что вряд ли. Впрочем, с абсолютной уверенностью утверждать нельзя. В ту ночь, когда Мэри ходила выпивать в одиночестве, может тогда они и встретились. Но что тогда могло произойти? Что же… Неужели – это?...
Мэри стоит потупившись, обеими руками сжимая свой посох. Кузак же, похоже, хотя ему с виду и несколько неловко, но в общем-то ведёт себя, можно сказать, спокойно. Словно бы ничего особенного не случилось. Для него это был какой-то пустяк, что ли? Интрижка на один раз, наверное?!... Интрижка?!... Что?! Распутное поведение?!
Харухиро постучал себя по груди и несколько раз сморгнул. Так. Ну а что такого? Чем заниматься Мэри – решать самой Мэри. Он не имеет права судить её и пытаться в чём-то ограничивать её, так ведь? Кузак, конечно, верзила, и лицо у него вечно смурное, но само по себе вполне нормальное. Если присмотреться, может, он даже выглядит мужественно. Наверное. Хотя откуда мне знать! Красивый он или уродливый, этот хмырь, я-то как пойму! Я не разбираюсь! Как тут поймёшь…
Так. Взять себя в руки. Всё хорошо. Спокойствие. Душа Харухиро спокойна подобно ледяной глади замёрзшего озера.
– Ну, так чего тебе? Просто проходил мимо? Что-то непохоже.
– Нет, не просто.
– Так в чём дело?
– …А ты сегодня какой-то нервный.
– Да неужели. У меня нет такого впечатления. Ну? На вопрос ответишь?
–Ну, можно сказать, я снова с просьбой.
– Ха?..
– Ты же не принял меня в команду.
–!..
– Ну ты же сам сказал, что не можешь решить такой вопрос самостоятельно. Значит, в присутствии остальных, сможешь? Вот я и подумал, что нужно придти когда вы соберётесь вместе.
…Настырный.
Я же отказал тебе, разве нет? Я же достаточно внятно дал понять, что ты не нужен? И ты ведь ответил «Понятно»? То есть, ты понял, и принял мой отказ, так?
Харухиро обуял водоворот неприязни, раздражения и враждебности. Но он не собирался поддаваться. Нельзя. Я же лидер. И что с того, что лидер? Он не очень-то понимал, но, считая себя обязанным держаться в рамках приличий, обуздал внутренний голос.
– …Ну да, я так сказал. Действительно. Сказал, но то и это – разные вещи.
– В каком смысле – разные?
– Э? Ну, потому что… То, и это…
– Так что – «то и это»?
– Н-ну, так сказать…
Проклятье. Голова не варит. Он не понимает намёков. Ну и как быть? Я что, испугался? Или думаю слишком много? Нельзя отказать прямо?..
– Харухиро, слушай-ка, – Кузак быстро глянул на Мэри, – Ты рассказал друзьям? Про меня. Если рассказал, то наверняка ведь нашлись те, кто согласен принять меня. Не понимаю.
– …Нет, не рассказал.
– Я, – подала голос Мэри, кашлянув, – …Я, пожалуй, против… наверное.
Харухиро непроизвольно ухмыльнулся.
– Видал?
– Что видал?
– Э?! В смысле… – Харухиро вдруг подскочил, –Уаа?! Ранта?!..
– Да не вздрагивай ты так. Я ж даже ничего не сделал.
Ранта. Харухиро не заметил как, но Ранта вдруг оказался рядом. Но не только он, Юме и Шихору тоже здесь. Внезапно. Внезапно, но ведь теперь они здесь.
– А это что? – Ранта поковырялся пальцем в ухе и прищурился на Кузака, – Ты ещё кто такой? Хотя стоп, вроде знакомая рожа. Ты ведь из новичков? Погоди-ка, ты же вроде погиб в Мёртвой Голове? Зомби, что ли?
– Я дышу, значит живой.
– Опа. А не слишком ли ты дерзкий, а? Умничать решил? Нарываешься?
– Нет. Мне и так хорошо. Незачем мне нарываться.
– Хооо, вон оно что. Ясно-понятно. Ты что, решил, раз чутка выше, значит можно смотреть свысока, эй?
– «Чутка»?
– Вовсе не чуточку, – Юме изумлённо сравнила рост Ранты и Кузака, – Примерно двадцать сантимитров, какая же это чуточка?
– Дура, я вовсе не настолько ниже! На что тебе глаза, дурная!
– Я, наверное, метр девяносто плюс-минус один-два сантиметра, впрочем.
Шихору приглушённо хихикнула.
– …Ранта-кун явно не метр семьдесят… Разница как минимум в двадцать сантиметров…
– Да нифига! Я выше чем метр семьдесят! И даже больше! Может, целых метр восемьдесят! Вообще, ты, верзила, зачем ты здесь?!
– Э, постой, сначала…
Харухиро по очереди всмотрелся в Ранту, Шихору и Юме. Никто из троих почему-то не смог прямо встретить его взгляд, словно они скрывали нечто постыдное – так, по крайней мере, это выглядело.
– Почему… почему вы так опоздали? Мы же договорились встретиться у Северных Ворот в восемь утра. Ладно Ранта, но даже Шихору и Юме…
– А, это, – Ранта, ничтоже сумняшеся, выложил немыслимое: – Честно говоря, я получил приглашение от Рэнджи. Вступить в его команду.
Харухиро показалось, что под ногами разверзлась земля.
– Э?..
– И Юме с Шихору тоже.
– Тоже?
– Каджико-тян уговаривала нас присоединиться к Диким Ангелам.
– Как…
Нет, нет, нет. Ноги стали словно ватными.
Я падаю. По-настоящему. Точнее, проваливаюсь, прямо в бездну.
– Х-Хару!..
Мэри тут же поддержала его, и Харухиро устоял на ногах. Вероятно, шок был слишком силён. Чрезмерно.
Как же так. Все усилия, все наши тяготы, ради чего это всё? Мы ведь старались, все вместе, и всё впустую? Неужели отбросы остаются отбросами, как бы они не лезли из кожи вон? Но нет, ведь Ранта, Шихору и Юме оказались нужны кому-то. Даже Ранта. Этот Ранта. И кому – Рэнджи. Выходит, Харухиро недооценивал его. Значит, это сам Харухиро – отброс. И Мэри тоже? Но нет, она ведь Жрец. Само собой разумеется, её очень быстро тоже позовут в какую-нибудь команту. Спрос на Жрецов гораздо выше, чем на Воров. А вот будущее Харухиро туманно. Мрачно и беспросветно.
– Ого… –Кузак оглядел новоприбывших, и приподнял брови, – Похоже, моя просьба о вступлении несколько неактуальна.
Ещё бы. Какой догадливый. Конечно неактуальна.
– …Прости. Спасибо, Мэри, – Харухиро отстранился от неё и сделал глубокий вдох.
Так.
Что делать дальше. Как быть. Наверное, вот что. Харухиро изначально не слишком-то годился для службы в добровольческом корпусе. Может, стать ремесленником? Придётся, наверное, пойти в подмастерья. Будет тяжело, но стать торговцем скорее всего не выйдет. Ну, если трудиться усердно, то как-нибудь он сможет протянуть. В конце концов, подмастерье, совершив ошибку, не рискует погибнуть. Не то что солдат.
– Ха-а. Хотел вступить, говоришь, – Ранта смерил Кузака взглядом, – Паладин? Понятно.
– Хо, – Юме зачем-то, словно убеждаясь в твёрдости доспехов, постучала Кузака по плечу.
– А паладины, они что делают?
– …Ну, сражаемся на мечах, наверное? – Кузак попятился, – А ещё можем пользоваться магией света, и немного исцелять раны. Сам я, впрочем, лечить не умею. А, и ещё – можем защищать щитом.
– О, множенько всякого.
– Множенько?.. А-а… наверное. Ну, сам-то я считаю что не так уж и много.
– …По сути, танк… верно? – робко спросила Шихору, и Кузак неопределённо кивнул.
– Ну да, что-то в этом роде.
– Что ещё за «в этом роде»? – Ранта презрительно сплюнул, – Ты вступить хочешь или нет? Говори как есть, не виляй! Как мы должны решать, а?
– Э?..
Мэри огорошенно переводила взгляд с одного говорившего на другого.
Харухиро, до сих пор пытавшийся осмыслить новости, вдруг ощутил в услышанном какое-то несоответствие. Непонятно.
– М? – Ранта подозрительно уставился на Харухиро, – Слушай, ты нынче как-то до поганого странно себя ведёшь.
– …Да нет, ничего… И кто бы говорил «погано», но только не ты.
– Я называю тебя поганым, потому что ты поганый и есть. Если не нравится, просто не веди себя погано.
– Поганый – это субъективное понятие, так что… да нет же!!
– Ну что?
– Э?! Но ведь, тебя же переманил Рэнджи… А Шихору и Юме – Каджико. Потому вы и опоздали, то есть…
– Прости.
Юме извинилась. Так и знал, подумал Харухиро. Мысль, хоть и невыносимая, пронеслась в голове непроизвольно. Ну вот.
Ну вот. Вот оно, так? Всё-таки так оно и есть. И они так спокойны, значит, всё уже решено. Иначе с чего бы им вести себя как ни в чём не бывало!
– Понимаешь, Каджико-тян сама, лично уговаривала нас, и Юме сильненько задумалась.
– Ну конечно, – Харухиро вымученно усмехнулся, – Каджико же. Знаменитость же.
– …Она была очень добра к нам, – Шихору поёжилась, – …И очень заботлива, и мы о многом говорили. Она предлагала очень хорошие условия…
– А мне, как там сказал Рэнджи, что из меня выйдет толк? И назвал не каким-то там кучерявым, как положено, по имени! Ранта… – Ранта заговорил низким голосом, видимо, подражая Рэнджи, и скорчил странную рожу, – «Ты сможешь мне пригодиться»! Гаххахахахаха! Умный человек сразу всё понял! Весь блеск моего таланта!..
– Вот оно как, – Харухиро отвёл глаза, – Понятно. Да. Я недооценивал тебя. Так и есть…
– Ага. Рэнджи тоже так сказал. Ты не в состоянии как следует использовать мои способности, Харухиро.
– …Ясно.
Харухиро стиснул зубы. Раз так сказал Рэнджи, моментально по прибытии сюда собравший сильную команду и проложивший себе дорогу к славе, то возразить здесь нечего. Харухиро не годится на роль лидера. Впрочем, это он и сам понимает. Да.
– Короче, я, разумеется, тоже обо всяком разном думал, но, – Ранта хлопнул Харухиро по плечу, точнее, ударил, - Будь благодарен, Парупиро!
– Ай.. эй, что?.. Благодарен? За что?..
– А-а? Как за что? Я! Ранта-сама! При всём при этом решил остаться в команде! С тебя три литра слёз благодарности и облегчения, не меньше, прямо сейчас!
– …Э-э…
– И Юме с Шихору тоже, – Юме потёрла обеими руками щёки, – Мы до-олго думали, и совещались, и если честно, всё не могли решить, отказаться или нет. Но если бы согласились, то мы ведь доставили бы всем остальным проблем. Юме было так страшненько. Она до самого сегодняшнего утра не могла решиться.
–...Я, наедине сама с собой, не могла решиться… – Шихору потянула за поля свою шляпу Волшебницы, – …Лишь жалела себя. Что, если меня вдруг не станет с вами, заметите ли вы, что меня нет?.. И от этих мыслей не было покоя. Есть ли от меня польза всем остальным?.. Что толку от меня, если я не помогаю нашей команде… Может, я смогла бы выжить без тревог и забот, вступив в команду сильных людей…
– Но потом, вместе с Шихору мы решили, – Юме подняла сжаты кулак, – Тут, где был Манато, где был Могзо, в этой команде с Хару-куном и остальными, мы останемся здесь. Да, Юме страшно, и Шихору тоже страшно. Нам очень страшно и тревожно. Но если мы сбежим сейчас, то потом наверняка раскаемся – вот что мы подумали. Мы не хотим расставаться с вами.
– П-постой-ка, – щёки Ранты слегка порозовели, – То есть, ты не хочешь расстаться – я правильно понимаю? Не хочешь расставаться со мной?..
– Разумеется, Ранта – это просто что-то вроде довеска ко всем остальным.
– Это кто тут довесок, ты, дура! Тебе самой недостаёт парочки довесков, ухватиться не за что!
– Извращенец! Ранта никакой не довесок, он хуже мусора!
Юме с Рантой как ни в чём не бывало погрузились в свою обычную перепалку.
Харухиро обернулся, и взглянул в лицо Мэри. Она до сих пор выглядела шокированной, словно не верила происходящему. И сам Харухиро, вероятно, тоже.
– Эм…
Шихору и так стояла опустив голову, но тут решительно поклонилась. Её шляпа слетела с головы и шмякнулась оземь. Шихору смущённо подхватила шляпу, нахлобучила на голову и поклонилась снова.
– …Простите. За мои сомнения. Но… Я не хотела лгать. Если просто замолчать это, то однажды, наверняка… может случиться что-нибудь плохое, вот что я подумала. Так что, даже о моей собственной слабости… Мне кажется, что если я промолчу, если не выскажу всё как есть, то никогда не смогу стать лучше, продвинуться вперёд…
– Пф, – Ранта фыркнул и отвернулся, скрестив руки на груди, – Когда прямо под нос суют шанс возвыситься, желание ухватиться за него естественно. За что тут извиняться?
Харухиро удивлённо наклонил голову.
– …Так почему же ты сам не воспользовался этим шансом? Раз уж тебя пригласили в команду Рэнджи.
– Чтобы возвыситься, разумеется. Неужто непонятно?
– Что-то не улавливаю…
– Не улавливаешь, значит. Просто ты дурачок. Смотри. Если человек возвышается с чьей-то помощью, став для этого мальчиком на побегушках, то какой в этом толк? Мне такого не нужно. Гораздо круче подняться собственными силами. Вот что такое возвышение. Истинное возвышение. Дошло?
– …Гордыня?
– А как же! В общем, будь то Рэнджи, Кэнджи, или ещё какой Гэджи-Гэджи, если кто и возвысит меня, то лишь я сам! Короче! Я подниму нас всех на целую ступень или даже две! А ваша обязанность – постараться не путаться под ногами! Поняли? Ответ «нет» не принимается!
– Да, значит?... – Юме надула щёки и поджала губы, – И что потом?
– То самое, неужели непонятно!
– …Э-э, - спросил Кузак, указывая на себя, – А что насчёт меня?
– Плевать! – Ранта жестами показал как переворачивают мусорную корзину, – Что мне за дело до бесполезных верзил! Не мои проблемы!
– Палади-ин… –Юме свела брови домиком, – Хм-м…
– …Это очень неожиданно, так что… – проговорила Шихору, избегая смотреть в сторону Кузака.
Ранта, видимо, испытывает несправедливую неприязнь из-за разницы в росте. Юме с Шихору, похоже, в замешательстве и не знают что сказать. Мэри, что бы там её ни связывало с Кузаком, кажется, тоже против. А самому Харухиро не слишком-то хочется снова усложнять едва разрешившуюся ситуацию.
– Кузак. Прости, но, судя по всему…
– Прошу вас.
Кузак согнулся всем своим огромным ростом. Уперев руки в колени, он наклонил корпус под углом 90 градусов, а то и больше. Довольно-таки впечатляющий жест.
– Прошу вас. Это не каприз и не прихоть. Мои намерения серьёзны. Всегда.
– О, ну само собой, – Ранта высокомерно усмехнулся, – Нужно ведь как-то зарабатывать. Но в одиночку ведь не справиться. А у нас нет танка, никакого вообще. Ты поэтому решил вступить? На это место метишь?
– …Да нет же.
– Раз так, почему же?
– Я хотел стать таким же, как вы, – Кузак поднял лицо, и встретился глазами с Харухиро, – Я смотрел, как вы сражаетесь в Мёртвой Голове. Честно говоря, мне и в голову не пришло бы назвать вас сильными. Надёжными, скорее. И всё же, вы пришли к нам на помощь, в том последнем бою. Я был при смерти, и не помню деталей, но я слышал что-то. Ваши голоса. И я был в восхищении. Вы вернулись, вступили в тот неравный бой. Невероятно. Я думал, что мне суждено умереть. Я не хотел умирать так, из-за глупой оплошности. Вот бы получить ещё один шанс, сделать всё как надо, правильно. Вот что я думал. И тут услышал ваши голоса. Я ждал смерти. Но придя в себя, обнаружил что жив. Все мои товарищи погибли, но я – единственный – выжил.
Харухио обнаружил, что не в состоянии отвести глаза.
…Чтоб тебя.
Он серьёзен.
Он прямо и открыто излагает свои чувства, бросает их в лицо Харухиро и его друзьям. Теперь не выйдет отмахнуться от него. Отказать ему можно лишь всё как следует взвесив и приведя подобающе веские доводы.
Интересно, а есть ли он вообще. Повод прогнать Кузака прочь.
То, что Харухиро не по нутру принимать Кузака сейчас, когда после гибели Могзо прошло так мало времени? Это веский повод, или просто Харухиро убедил себя в этом?
– В восхищении, а?
Ранта обеими руками взъерошил свои и без того кучерявые волосы. Выглядело диковато, но на его лице застыло отчётливо горделивое выражение.
– Что ж, ты ведь понимаешь, что такой очевидной лестью не подлижешься? Но ты небезнадёжен, раз сумел осознать моё величие.
– Нет. Не только твоё, всех вас.
– Эй, не отнекивайся раз уж начал! Соглашайся! Не нужно ничего скрывать друг от друга!
– …Я думаю, – застенчиво проговорила Шихору, – …Нам всё-таки необходим настоящий танк…
– Да уж, – Юме, скрестив руки на груди, согласно закивала, – Если танком будет Ранта, всё пойдёт наперекосяк. Наверняка.
– …Мэри? – Харухиро обернулся к ней.
Мэри нахмурилась и чуть прикусила губу.
– Раз это действительно необходимо для команды, я не возражаю.
– Условие! – Ранта наставил на Кузака указательный палец, – В общем, я согласен взять тебя только на время! Испытательный срок! Если за это время ты не поднимешься до нашего уровня, не будешь во всём неуклонно следовать нашим приказам, окажешься неспособным понять мой утончённый юмор, попробуешь относиться ко мне без должного восхищения, станешь жадничать с деньгами или доставишь какие-то проблемы – выкину на мороз! На мороз, понял?!
– Это не тебе одному решать…
– Завались, Харухиро! Ты ведёшь себя как размазня, вот я и вмешался! С этих пор, если только ты не разучишься дрожать перед каждой проблемой, я буду высказывать всё что у меня на уме, прямо и открыто! Не сомневайся!
– Ничего подобного! – за Харухиро вступилась Юме, – Хару-кун решительный! Просто Ранта ведёт себя как ему вздумается, он плохой и злючий! Юме едва-едва выдерживает!
Шихору подняла руку.
– …Аналогично.
Мэри тоже кивнула.
– Эй, вы все! – завопил Ранта, брызжа слюнюй, – Я же пытаюсь вбить немного ума в этого трусливого, ленивого, недалёкого и бесполезного Парупоро!..
– Да понял я, – процедил Харухиро, – Это понятно.
– …В-вот как, ха. Ну, раз понятно, то…
– Просто проблема в том, какими словами ты всё это высказал. Ну, учитывая твой в целом проблемный характер, этого, видимо, не избежать.
– А ну заткнись! Закрой рот, серьёзно! Я не шучу!
– Кузак.
Тот, словно бы демонстративно игнорируя поднятый Рантой шум, продолжал стоять, согнувшись в поклоне, и не сводил глаз с Харухиро. Он поступил неожиданно открыто и достойно. Больше говорить нечего. Всё и так понятно. Возможно, им всё же удастся сдружиться. Если они станут одной командой, то наверняка получше узнают друг друга. …Но что всё же у них с Мэри? Нет, неважно. Это их личное дело.
– Хоть я и не поддерживаю мысль Ранты об испытательном сроке, но всё-таки по тому единственному разу, что я видел тебя в бою, ты не показался мне особо умелым. Раз ты Паладин, то тебе выпадет роль танка нашей команды – тяжёлая и ответственная роль. Ты взваливаешь на себя ужасный груз. Возможно, он вскоре покажется тебе невыносимым. Я хочу, чтобы ты понимал это.
– Я понимаю. Хорошо понимаю.
– Хорошо. Что ж, добро пожаловать.
Харухиро протянул правую руку, и Кузак, наконец выпрямившись, пожал её. Его ладонь, большая и костлявая, при прикосновении почему-то производила впечатление мягкой. Словно бы ему недостаёт какой-то твёрдости, словно его что-то беспокоит и тревожит. Непохоже на руку защитника. Справится ли он? Но в то же время, какие бы усилия Харухиро не прилагал, освободить руку из хватки Кузака отчего-то не получалось.
– …Эм, может, отпустишь уже руку?
–А. Прости.
– Да нет, ничего…
– Отлично! – Ранта указал на север, - Итак, вперёд! Кстати, мы ведь не решили куда пойдём, так? У меня есть предложение! Раз сегодня всё складывается так замечательно, то в честь нового начала для нашей команды, предлагаю отправиться в новое место! Нэкст дженерейшн нью спирит хантинг ворлд!
Юме непонимающе помотала головой.
– «Ню-спуру хантен ворд»?..
– …Ю,Юме – Шихору подёргала её за руку.
– Фуа? Шихору, что такое?
– …Как бы это сказать…
– Ну и что это? – усталым тоном спросил Кузак. Ранта расхохотался.
– Слушайте и трепещите! Вандерхоул!..
Не останавливаться.
Разумеется, Харухиро и его друзья хотели бы повидать новое, незнакомое место.
Всё это время они, словно насекомые, ползали по маленькому пятачку приграничья Гримгара. Насекомые без крыльев, неспособные по своей воле перелететь в новое место. Но, к счастью, у них есть ноги. Они могут отправиться куда пожелают, повидать новые места, новые пейзажи. Под бескрайним небом распростёрся кажущийся бесконечным мир, и все четыре стороны света открыты для них.
Честно говоря, мысль о том чтобы снова отправиться в Старый Город Дамроу или в шахты Сайрен вызывала отторжение. Впрочем, другого выбора не было. Рассуждая рационально, с точки зрения необходимости зарабатывать на жизнь, лучше всего отправиться охотиться на первые три уровня шахт Сайрен. Так рассуждал Харухиро.
Также он осознавал ограниченность своих знаний. Он даже не собрал информацию о других возможностях.
Харухиро крайне остро ощущал собственную посредственность. И как Вора, и как солдата добровольческого корпуса, но что важнее – как человека, совершенно обычного и неизобретательного. При необходимости отклониться от обычной рутины, придумать что-то новое, его мозг совершенно отказывался работать. Он уже смирился со своей репутацией приземлённой личности, неспособной не то что на полёт фантазии, но даже и на её крохотный подскок.
Так что причуда Ранты пришлась как нельзя кстати. Разумеется, не стоит очертя голову кидаться в предложенную им авантюру. Но всё же идея Ранты – это то, до чего Харухиро никогда бы не додумался сам, и из неё может выйти толк, если подойти к делу с осторожностью.
– Ха-хха-ха!.. Ветреные Пустоши!... Да-а!...
И, разумеется, ни в коем случае не издавать такие вот идиотские вопли, оглашая всю равнину.
– Йя-хххооо!... Эгегегей!.... Ветреные Пустоши!... Ухахахахаха!... Круто! Мне аж не терпится, эй! Гяхахахахха!..
– Можно вопрос? – Кузак, указывая на Ранту, повернулся к Харухиро, – Это обычное его состояние?
– Ну, более-менее…
– Хе-е….
– М? – Ранта развернулся всем телом, – Что? Ты только что вякнул что-то неуважительное, а?
– Нет, вовсе нет, – ровным тоном отозвался Кузак, – Просто ты ведёшь себя необычно, Ранта-кун. Вот и всё.
– Гухахахахаха! Музыка для моих ушей! Нечастое угощение…
К всеобщему изумлению, казалось, Ранта по-настоящему, искренне счастлив.
Но, впрочем, открывшийся перед ними пейзаж и правда вселял невероятное чувство свободы и простора.
Юме, Шихору и Мэри, всё это время погружённые в созерцание раскинувшегося перед ними вида, казалось, лишились дара речи.
В шести километрах к северу от Ортаны расположен наблюдательный форт Мёртвая Голова. Спустя ещё один час пути на север окружающий форт редкий лесок сходит на нет, и перед путником распахивается неописуемое пространство поросшей травой равнины.
По равнине, вероятно благодаря отсутствию каких-либо преград, привольно гуляет могучий ветер.
Наверное, поэтому это место и называется Ветреными Пустошами.
«Пустоши», впрочем, вовсе не означает что здесь ничего нет. Это слово, скорее, означает дикую, нетронутую природу равнин.
На первый взгляд равнина кажется абсолютно плоской, но по ней там и сям разбросаны рощицы. Также есть и небольшие возвышенности. Впрочем, редкие деревца слишком малы и едва поднимаются над травой, а холмы слишком невысоки и пологи, чтобы за них зацеплялся взгляд.
Как далеко, интересно, простирается эта пустошь? Да и есть ли у неё вообще край?
– Хм-м… – Ранта, приложив ладонь козырьком к глазам, осмотрелся, и удивлённо наклонил голову, – Однако ж, нету. Зверей-то. Хотя, казалось бы, им тут раздолье.
– Кстати говоря…
Харухиро тоже принялся пристально осматриваться. Нигде ни тени животного, не говоря уж о человеке. Странно, очень странно.
– Прячутся, наверное. Хотя… прятаться тут вроде бы и негде…
– А! – Юме, встав на цыпочки, указала куда-то вдаль, – Там что-то есть…
– Э? – Харухиро проследил за взглядом Юме, – …Где?
– …Неужели, – пробормотала Шихору.
– Вон то? – Мэри, кажется, тоже заметила.
– А, – лицо Кузака исказилось в слабой гримасе, – Я слегка близорук, так что…
– Где?! Да где же?! – Ранта тут же поднял ужасный шум, – Где, где?! Я что, один не вижу? Вам поди показалось! Обман зрения! Оно что, видно для всех, кроме меня, что за ерунда, уоооо?!... Вон то что ли?!...
– А…
Харухиро тоже разглядел. На порядочном расстоянии от них, позади небольших зарослей. Там что-то есть. Что-то. Что-то. Видно плохо, так что сказать с определённостью, что именно, не выйдет. Но там, определённо, что-то есть.
– Это…
– Что-то живое?... – Ранта тонко ухмыльнулся, – А-га. Оно, похоже, движется, значит обладает сознанием, так?..
– Движется, – в этот раз Юме, как и подобает настоящему Охотнику, научилась нескольким приёмам стрельбы из лука, и теперь её зрение острее чем у остальных, – Движется. Точнее, шагает?
– …Шагает? – Шихору покрепче перехватила посох, – То есть, оно двуногое?..
– Долговязое… – пробормотала Мэри.
Теперь и Харухиро разглядел это – долговязый, высокий силуэт. Ну, во всяком случае, на четвероногого зверя непохоже.
– И всё же…
Эти заросли.
Проблема в том, что существо частично скрыто за кустами – впрочем, действительно ли это кусты? Ведь точно такие же растения виднеются и поблизости. И для кустов они высоковаты, похожи скорее на деревья, так что тот кустарник, наверное, уместнее называть рощицей.
И эта рощица, кстати говоря, находится на небольшой возвышенности.
То есть, получается, существо шагает позади небольшого холма, на котором растут деревья.
Харухиро вытаращил глаза.
– Оно же з-здоровенное?!
– Э-э?! – Ранта в преувеличенной манере отпрянул, – И правда! Если подумать, оно же обалденно здоровое!
– Человек… – неверяще обронила Юме, – Оно… Юме показалось, что это человек…
– Нет… – Кузак криво усмехнулся, – Нет, конечно же.
– Великан, – прошептала Мэри, – …Я слышала о них. В Ветреных Пустошах водятся великаны.
– Уооооооооой!....
Ранта внезапно заорал, приложив обе ладони рупором ко рту.
Какого чёрта, ты.
Но прежде чем Харухиро успел выдать свою реплику-цуккоми, Мэри огрела Ранту по затылку посохом.
– Гха… Какого хрена, Мэри, чтоб тебя!..
– С ума сошёл?!
– Ха-а?! Это я-то с ума сошёл?! С ума сошёл тот, кто считает древнейшие правила вежливости безумием!
–И что ты намерен делать, если великан подойдёт к нам?!
– Когда подойдёт, тогда и решим! Я здесь, в конце концов! Если это враг, просто напинаем ему, и всего делов!
–Хоа… – Юме попятилась, – …Слушайте, великан, он… остановился… вроде…
–Валим! – Ранта сорвался в бег.
Кузак лишь ошеломлённо проводил его глазами.
– …И тут же в кусты.
– Такой уж он человек… – вздохнула Шихору.
– Б-бежим, бежим! – Харухиро замахал руками, торопя остальных.
Спина Ранты быстро удалялась. Потрясающее умение спасать свою шкуру.
Харухиро пропустил вперёд Юме, Шихору, Кузака и Мэри, и побежал последним. На бегу он оглянулся. Догоняет их великан, или стоит на месте? Харухиро, не отличаясь особо острым зрением, определить наверняка не мог. Впрочем, надёжнее продолжать убегать, пока они не убедятся, что погони нет.
На запад.
На запад.
Прямо на запад.
Примерно в тридцати пяти километрах на запад расположен одиночный опорный пункт пограничной армии. Во время операции «Двуглавая Змея» этот аванпост служил опорным пунктом сил, штурмовавших орочью цитадель Поречная. Так как этот опорный пункт служит чем-то вроде передовой базы, помимо регулярной армии там находится множество обслуживающего персонала, и аванпост теперь мало отличается от одного из кварталов Ортаны. И где-то в окрестностях аванпоста, видимо, расположен вход в Вандерхоул.
Мэри обернулась на ходу. Её глаза встретились с глазами Харухиро.
Похоже, великан не преследует их. А значит, совершенно незачем бежать во весь дух, можно расслабиться.
– Кстати, Мэри. Твой посох.
– Э?
– Что случилось? У тебя ведь был другой, да?
– А, это…
Мэри бросила быстрый взгляд вперёд.
Может, Харухиро и показалось, но, вроде бы, на Кузака.
– Э, ну, я его, как бы, потеряла…
– А… понятно.
– И вообще я давно хотела новый. Тот посох плохо подходил для рукопашной.
– А-а. Новым удобнее бить?..
– Да. Точно. В основном, благодаря упрощённому дизайну. Для оружия лучше простота.
– Ну, значит, всё к лучшему?
– К лучшему.
– Вот как. Ну, хорошо что к лучшему. Хаха…
Почему-то было такое впечатление, что Мэри просто придумала отговорку. Но, всё-таки, что между ней и Кузаком? Нет, Харухиро в общих чертах мог себе представить ответ, но не хотел задумываться на эту тему.
Они бежали уже пятнадцать, а может, даже двадцать минут. Юме по-прежнему утверждала, что видит вдали великана, но остальные потеряли его из виду. Наверное, опасности больше нет, так что они перешли на шаг.
Повсюду простирались луга.
На вид местность казалась плоской, но на самом деле равнина оказалась крайне неравномерной, участки мягкой земли сменялись твёрдой почвой, временами шагать было легко, а временами приходилось внимательно смотреть под ноги. Идти по лугам оказалось на удивление утомительно.
Вскоре на глаза начали попадаться стада различных животных. Видимо, причиной недавнего запустения был великан. Большинство из животных, похоже, травоядные, но ведь где травоядные – там и хищники. Впрочем, Юме как Охотник обладает некоторыми знаниями о диких зверях, так что, хотя и не стоит забывать о риске столкнуться с опасным хищником, беспокоиться сверх меры всё же незачем.
Если шагать со скоростью четыре километра в час, то расстояние в 35 километров они покроют примерно за девять часов. В течении дня, вероятно, добраться не удастся, так что команда Харухиро приготовила всё необходимое, чтобы разбить лагерь под открытым небом. В том числе из-за этого они вышли из Ортаны примерно около полудня, так что добраться до аванпоста в этот же день, скорее всего, и правда не выйдет.
Так как уже начало смеркаться, вскоре было принято решение разбить лагерь. Впрочем, это означало что они просто съели заготовленную пищу и легли спать, завернувшись в шерстяные одеяла. Вопрос о костре также поднимался, но собирание хвороста показалось всем чересчур утомительным занятием, и от идеи отказались.
Ночь опустилась внезапно, окутав Ветреные Пустоши покровом мрака. Впрочем, благодаря взошедшей красной луне темнота не была непроглядной. И всё же на душе у всех было мрачно и неспокойно.
Ветер постепенно сошёл на нет, сменившись лёгкими дуновениями.
Откуда-то издалека доносились крики животных.
–...Юме, а это… что это… – позвала Шихору, когда раздался чей-то громкий вой.
– М-м… Рогатые гиены, наверное. Они родичи волков, и охотятся по ночам, стаями. Так учитель рассказывал.
– …Охотятся – и на нас тоже?..
– Как знать. Учитель говорил только, что они не часто нападают на людей.
– …Не часто…
– Когда оказываются в безвыходном положении, вот тогда, возможно – учитель так говорил.
– …В безвыходном положении…
– Эй, Юме… – сонно пробормотал Ранта, – Ты только страху нагоняешь. Шихору вон аж трясётся. Трясёшься ведь, так?
– …Вот бы рогатых гиен заинтересовал один Ранта-кун.
– А? Что ты там сказала, Трясучка?
– …Ничего. Так что может помолчишь и дашь поспать спокойно?..
– Да, да, да, да. Слу-ша-юсь. Спать так спать. Фуа-а-а…
Ранта, громко зевнув, тут же захрапел. Харухиро даже немного позавидовал тому невероятному нахальству, благодаря которому Ранте удаётся вести себя столь беззаботно в подобной ситуации.
Мэри молчала. Кузак тоже. Спят, или нет? Непонятно. Шихору долго ворочалась, но наконец, похоже, заснула. Юме тихо посапывала.
Ночь всё длилась, но к Харухиро сон не шёл. Откуда-то издалека периодически доносился вой гиен, и время от времени поблизости раздавались какие-то шорохи. Ему было неспокойно.
Однако позволить себе будить спящих товарищей он тоже не мог, так что, хотя его и тянуло временами подскочить со страху, сидел спокойно.
Но тут события начали принимать совсем дурной оборот. На этот раз прозвучал не вой гиен. Грррр! – громкий, низкий рык. Оглушительный. Явно хищника. Харухиро отчего-то был уверен, что это – какой-то крупный представитель семейства кошачьих.
И сверх того, похоже, где-то совсем рядом. Низкий вибрирующий рёв раздался снова. Гррррррр.
–!..
Жуть. Жуть, жуть, жуть. Оно же идёт сюда, идёт! Рёв стал ближе! Оно приближается, приближается! Оно голодно? Охотится? Оно что, съесть меня хочет? Так ведь, да? Может, разбудить остальных? Ну, то есть, их ведь нужно разбудить, так? Но вдруг оно набросится на меня, если я пошевелюсь? Может, оно только этого и ждёт? Вот прямо сейчас, смотрит и ждёт? Не знаю. Что делать. Как быть. Наверное, лучше всё же не двигаться. Жуть. Нет-нет-нет. Это всё равно что спрятать голову в песок. Харухиро схватился за кинжал и саппу. Может, стоило встать? Нет, всё-таки совершать резкие движения страшновато. Но, видимо, придётся. Но если вставать, то делать это сразу, быстро. Но сначала осмотреться. Почти не двигая головой, только следя глазами. Ничего. Темно. Темнота. Темно же. Хоть глаз выколи. Ничего нет – то есть, ничего не видно. В темноте ничего не видно, так что и смотреть без толку. Так. Прислушаться. По рёву можно будет определить где оно. А-а-а-а-а-а, Ранта, хватит храпеть, заткнись! Тише! Прошу тебя! Ну же, давай. Подай голос снова. Давай. Ну. Вот!
Слышу.
….Гррр.
Тихий. Удаляется? Похоже на то. Но расслабляться пока рановато. Наверное.
Харухиро ждал, но сколько он не вслушивался, рёв не раздавался. Наверное, всё уже в порядке. Он поднялся на ноги, и тут же вслед за ним встала Мэри.
– …Сейчас… Только что, ты слышал? Что-то…
– А-ага. Слышал. Ты тоже? Чей-то рык.
– Да, тоже. Жуть…
– Да уж. Я, я тоже… Но кстати, остальные-то спят как ни в чём не бывало.
– Мне совсем не спалось…
– А, мне тоже…
В темноте они, разумеется, практически не видели лиц друг друга, но, словно развеселившись чему-то, Мэри и Харухиро обменялись улыбками. И тут снова раздался вой рогатых гиен, вернув их к действительности.
– …Как думаешь, уже всё в порядке, Хару?
Ну… наверное, можно так сказать.
– Да. Всё нормально.
– …Хорошо.
– Тогда, ляжешь спать? Я посижу, пока не начнёт клонить в сон. А… Кстати, может, стоило бы дежурить по сменам? Раз тут так неспокойно.
– Пожалуй.
– Ну, тогда я разбужу Ранту или ещё кого-нибудь, когда почувствую что больше не выдержу.
– Можно и меня.
– Угу. Полагаюсь на тебя.
– Что ж, спокойной ночи.
–Спокойной. …А, Мэри.
– Что?
– Ну… – Харухиро помотал головой и вздохнул, –…Прости. Забыл, что хотел сказать.
– Понятно. …Доброй ночи.
– М-м.
Мэри легла. Харухиро остался сидеть. Он поднял глаза к красной луне в ночном небе, и вдруг почему-то ему вспомнился Могзо. Могзо больше нет. Эта мысль навевала одиночество, печаль, но самой сильной эмоцией было удивление. И всего-то?... Однако, такова реальность.
Когда восточный край неба начал светлеть, проснулся Кузак.
– Э. Ты чего не спишь?
–Не спалось. Ну и, в общем, решил покараулить.
– Лучше всё же поспать. Что до караула, то я постерегу.
Харухиро, воспользовавшись любезностью Кузака, лёг. Веки тут же отяжелели, и он провалился в сон. Когда он проснулся, остальные уже встали. По-быстрому перекусив, они не медля отправились в путь. Харухиро на ходу поведал товарищам о ночной истории с хищником, но друзья лишь приняли его слова за шутку. Мэри, похоже, не хотелось вступать в разговор.
Полдень ещё не настал, как они наткнулись на невысокое, широкое плато. Небольшое возвышение с краю тут же переходило в котловину.
Эти похожее на сковороду образование, несомненно, представляло из себя заброшенное рисовое поле.
На краях «сковороды» там и сям возвышались небольшие башни. Наверное, сторожевые вышки.
На плоском дне «сковороды» виднелось несколько источников, а дальше – окружённое рвом и забором поселение. Город.
Настоящий город.
Впрочем, вид у города был совсем непритязательный. Десять или двадцать зданий, выстроившихся вдоль единственной улицы. Виднелись также фигуры людей. Да, назвать это городом – явно преувеличение.
– Э!... – Ранта потёр кончик носа большим пальцем, - Пришли, наконец-то. Передовой опорный пункт.
Видимо, он пытался произвести впечатление своей осведомлённостью, но совершенно ничего крутого в его словах не было. Впрочем, стоит как-то отреагировать, и спору не будет конца. Игнорируя Ранту, остальные начали осторожно спускаться вниз, ко дну «сковородки». Ранта болтал что-то ещё, но на него не оглядывались.
Ров, с виду широкий и глубокий, по-видимому, наполнялся водой из источников. Прочная на вид ограда, возведённая на гребне вала утрамбованной земли примерно в два метра высотой, производила впечатление трудно преодолимой преграды.
Проход за ограду, похоже, был лишь один. Через ров вёл узкий мост, упирающийся на другой стороне в крепкие ворота.
Перед мостом, у самого рва там и сям возвышались палатки. Довольно крупные и крепкие с виду. Возможно, в них разместились солдаты добровольческого корпуса.
Ворота стерегли солдаты армии пограничья. Непосредственно у входа стояли двое, но на башнях возле ворот теснилось ещё где-то по десятку воинов. Увидев незнакомцев, они нацелили на команду Харухиро арбалеты. Приём нельзя было назвать тёплым; впрочем, увидев значки добровольческого корпуса, стража пропустила их внутрь.
Внутри кольца стен, сразу за воротами тянулась улица, вдоль которой выстроились казармы и конюшни. Улица оканчивалась небольшой площадью, на другой стороне которой виднелось что-то вроде маленького укрепления. Доминирующее положение занимало солидное и крепкое с виду здание, видимо, что-то вроде штаба. Вокруг штаба теснились другие, видимо, тоже имеющие отношение к армии постройки.
Откуда-то с равными интервалами доносились дружные выкрики мужских голосов. Видимо, солдаты заняты тренировкой.
Шагая по улице, Харухиро с друзьями периодически проходили мимо солдат регулярной армии, но те либо полностью игнорировали их, либо удостаивали лишь коротким пренебрежительным взглядом.
Однако, стоило свернуть с главной улицы в переулок между бараками, как всё изменилось. Здешние постройки сильно напоминали аллею Тенку, развлекательный район Ортаны. Туда-сюда вальяжно расхаживали женщины. Тут же находились кузнечные мастерские. Вдоль переулка теснились лотки и палатки торговцев. Опрятное здание гостиницы резко контрастировало с виденными на главной улице грубо построенными казармами. Мужчины и женщины, в которых с первого взгляда угадывались солдаты добровольческого корпуса, шагали куда-то по своим делам, насыщались, сидя у лотков с едой, и азартно торговались с лавочниками.
Похоже, это место служит одновременно рынком, кварталом для прогулок и развлечений, а также здесь можно найти ночлег. В том, что касается оружия и доспехов местный ассортимент, похоже, не уступал тому что можно найти на рынке Ортаны. Продуктов и повседневной утвари меньше, но, видимо, просто из-за недостатка спроса. Ещё одним отличием было обилие клеток с ранее невиданными Харухиро и его друзьями животными. Порасспрашивав немного торговцев, они выяснили, что для путешествий за пределы поселения можно купить как ездовых животных, вроде лошадей, ездовых драконов и одомашненных оленей, так и вьючных, для перевозки грузов. Также животных можно было взять напрокат, и торговец рекомендовал серьёзно об этом задуматься. Все хозяева торговых палаток, сходу узнавая в Харухиро и его спутников солдат добровольческого корпуса, назойливо принимались расхваливать свой товар.
Побродив некоторое время по рынку, все проголодались, и купили себе обед в одной из палаток. Восхитительные шашлыки из свежего мяса прямо-таки дышали очарованием сельской природы, чуть кисловатый фруктовый сок, разбавленный водой, тоже был неплох.
– А тут неплохо.
В этот раз Харухиро оставалось лишь согласиться с мнением Ранты.
– А ещё, – лицо Юме приобрело мечтательное выражение, – Юме недавно слышала, тут есть ещё и бани.
– Это важно, – решительно кивнула Мэри.
– …М-м, –Шихору была сама серьёзность, – Всего день без ванны, но… Честно говоря, ощущаю себя отвратительно…
– Для девушек, наверное… – задумчиво проговорил Кузак.
– Ха! Женские капризы! – Ранта показушно расхохотался, – Я вот почему-то спокойно могу прожить и десять дней, и месяц! Можно подумать вы умрёте, если не помоетесь!
– Ранта может говорить что хочет, а Юме не любит когда от неё плохо пахнет!
– Да ладно, Юме. Хочешь сказать, что начнёшь вонять если денёк не помоешься? А ну-ка, ну-ка я понюхаю на пробу!
– Ещё чего, придурок!
– Хм-м? То есть, ты уже воняешь, да?
– Да нет же! Юме пока совсем не воняет!
– Ну так давай я проверю, и вынесу независимый вердикт. Откуда тебе самой-то знать, воняет от тебя или нет.
Мэри внезапно придвинулась к Юме сзади, приблизила лицо к её затылку и втянула носом воздух.
– Ничем особенным не пахнет.
– Хяа-а-а?! – Юме взвизгнула, видимо, внезапно ощутив на коже щекотку дыхания.
– А… –Мэри отодвинулась, – …Прости.
– Нет, нет, всё в порядке, - Юме отчего-то смутилась, – Просто, это было так внезапненько… Но Юме рада, что от неё ничем плохим не пахнет.
– Эй, вы! Чем это таким интересным вы занялись без меня! – Ранта принялся делать странные хватательные движения обеими руками, – Возьмите меня тоже! Я тоже хочу! Ну же, давайте, я с вами!..
Наполнив желудки, они решили наконец отправиться к Вандерхоулу. Однако, к удивлению Харухиро и его спутников, разузнать, где именно возле аванпоста расположен вход в Вандерхоул, не получилось. Ранта несколько раз пробовал расспросить встреченных на улице солдат добровольческого корпуса, но каждый раз его грубо прогоняли. Видимо, если только они не встретят кого-то знакомого, или не угостят кого-нибудь выпивкой, дружелюбия им не дождаться. Вот вам и солидарность с собратьями по оружию.
– Вот бы встретить хоть кого-то знакомого, –Харухиро с надеждой осматривался, –…А.
Есть.
– О! – Ранта, похоже, тоже заметил и принялся размахивать рукой, – Эге-й! Шинохара-сан! Доброго утречка, как ваши дела-а!
По другой стороне улицы шагала группа людей в белых накидках. Их предводитель обернулся на зов, и его приятное лицо расплылось в дружелюбной улыбке.
Хотя Шинохара и является лидером клана под названием Орион, но при этом отличается крайне мягким и добрым характером. Точно так же и его подчинённые производят впечатление добрых и вежливых людей. Впрочем, наглые выкрики Ранты они явно встретили без благосклонности. Одако, похоже, сам Шинохара не придал этому никакого значения.
– О-о. Вы здесь, а значит, тоже наконец решили направиться в Вандерхоул?
– Так точно!
Ранта изобразил что-то вроде воинского салюта, и сделал танцующее движение. Ну что за придурок, хочется на месте со стыда провалиться.
– Кстати, Шинохара-сан, неужели вы, как и мы, направляетесь в Вандерхоул?! Вот так совпадение!
– Нет, мы здесь с другой целью. У нас есть дела в Горах Скорби.
– Горы Скорби… – пробормотал Харухиро. Он никогда раньше не слышал этого названия, но звучало оно весьма зловеще. Что же это такое, интересно?
Возможно, однажды ему и его друзьям тоже доведётся там побывать.
– О, – Шинохара заметил Кузака, – А с тобой мы встречаемся впервые. Я – Шинохара, из клана Орион. Рад знакомству.
– Мгм, – Кузак коротко поклонился, – Кузак. Взаимно.
– Вот как, –Шинохара прикрыл глаза и коротко вздохнул, – Как я помню, вы тоже принимали участие в операции Двуглавая Змея, и входили в отряд Синяя Змея, верно? Армия пограничья, атаковавшая Мёртвую Голову, потеряла шестерых, но среди солдат добровольческого корпуса, насколько я слышал, погибло двадцать три человека.
– Это я виновата, – произнесла Мэри, глядя прямо в глаза Шинохаре, – Я, как Жрец, совершила непростительную ошибку. Я позволила убить его.
– Мэри…
Коротко стриженый человек с узкими глазами шагнул было вперёд, но остановился. Хаяси. Прежний товарищ Мэри.
–И всё же, ты здесь, – Шинохара положил руку Мэри на плечо, – Ты не остановилась, не бросила всё, но вновь продвигаешься вперёд. Тебе очень повезло с друзьями, Мэри.
– …Да.
Мэри поникла, её плечи задрожали. Харухиро почувствовал желание обнять её, но тут же засмущался. Нет, нет. Или всё-таки?.. Нет, нельзя. Он не имеет права. В конце концов, они с Мэри не в таких отношениях.
– Э, Шинохара-сан, вы тоже, –Харухиро откашлялся, – Вы отлично потрудились. Здесь, против опорной цитадели Поречная. Я не знаю деталей, но вы ведь победили, так?
– К счастью, да. Безоговорочная победа.
На лице Шинохары вдруг промелькнула насмешливая ухмылка. Но всего на миг, тут же сменившись обычным выражением спокойного дружелюбия. Харухиро решил, что ему привиделось.
– В отряде Алая Змея, наоборот, основной удар на себя приняла регулярная армия, а среди солдат Красной Луны потери были крайне невелики. Сома и его Воины Рассвета внесли огромный вклад в победу, сильно облегчив дело в том числе и нам, Ориону.
– А! Сома, значит! – Ранта взъерошил свои лохматые волосы и восторженно притопнул, – Круты, как я и знал! Воины Рассвета! У-у-у!..
Шинохара поднёс руку к губам, пряча улыбку. Видимо, по-детски непосредственное поведение Ранты позабавило его
.
– В последнее время Сома использует это место в качестве базы. Возможно, вам даже как-нибудь удастся встретиться с ним.
– О-о-о-о?! Что, правда?! Уоо-о-о-о-о!
– Да заткнись уже, честное слово… – Харухиро вздохнул и обратился к Шинохаре, – …Да, Шинохара-сан, честно-говоря, мы хотели бы спросить вас кое о чём.
– О чём же? Надеюсь, смогу вам помочь.
– Ну…
Харухиро потёр рукой щёку, обводя глазами собравшихся членов Ориона. Все они, и мужчины и женщины, спокойно и доброжелательно смотрели на него в ответ. Словно он находится в обществе надёжных и заботливых старших братьев и сестёр.
С другой стороны, его собственные спутники – ну, Ранта, судя по всему совершенно не заботящийся о собственном достоинстве это само собой, но сам Харухиро, а также Шихору, Юме, новичок Кузак, и даже Мэри – все они выглядят неопытными юнцами по сравнению с людьми из Ориона. Они словно зелёные новички, один взгляд на них вызывает ощущение переполняющей свежести. Нет, не свежести. Скорее, печали.
Пусть они, выбрав Вандерхоул своей целью, и добрались до передового аванпоста, но на это ушла большая часть их сил.
И сверх того, теперь, не зная элементарных вещей, собираются расспрашивать Шинохару.
Правильно ли мы поступаем?
Впрочем, спросивший выставляет себя глупцом однажды, а не спросивший – всю жизнь. Кроме того, не стоит тратить чужое время.
– …Как нам добраться до Вандерхоула?
Провальные впечатления.
Вандерхоул.
Интересно, кто назвал его так?
Что это вообще такое?
Вандерхоул.
Представим себе, например, что с Ветреных Пустошей явился гигантский крот. Будучи кротом, он, разумеется, принялся рыть туннель. А будучи гигантским, он и туннель вырыл гигантский.
А теперь представим себе, что этот гигантский крот начал рыть свой гигантский туннель примерно в полутора километрах к северу от передового аванпоста.
Туннель уходит в землю не вертикально, а по диагонали. Гигантский крот, похоже, вырыл свой туннель очень давно, и отвалы земли поросли густой травой.
Что до того, как далеко простирается этот туннель, насколько широко раскинулась разветвлённая сеть подземных ходов – точного ответа на эти вопросы, по всей видимости, не знает никто. Известно лишь, что похожее на лабиринт запутанное подземелье невероятно обширно.
Таков он – Вандерхоул. Поразительный провал, или же диковинная, нора, как его иногда называют.
Существует также теория, согласно которой глубины Вандерхоула ведут в какой-то другой, пареллельный мир. Якобы, именно поэтому там встречаются жуткие, нигде более не виданные существа, словно бы образующие какую-то свою, уникальную экосистему.
С другой стороны, это вполне могут быть вытесненные туда с поверхности обитатели приграничья Гримгара – звери и монстры, за долгое время сильно изменившиеся, приспособившись к жизни под землёй.
Но, разумеется, Вандерхоул вовсе не вырыт каким-то гигантским кротом. То была лишь аллегория. Так как же, в таком случае, он образовался? Существует множество теорий – пещера, расщелина, лавовая трубка естественного происхождения, или же результат деятельности каких-то живых существ – но ни одна из них не выглядит сколько-нибудь достоверной.
Вандерхоул хранит множество тайн.
В течении многих лет предпринимались попытки составить его точную карту, но до сих пор без успеха.
Он попросту чересчур обширен.
И местами – слишком опасен, даже для опытных исследователей, таких как солдаты добровольческого корпуса.
Тем не менее, желающих посетить Вандерхоул меньше не становится.
Во многих живёт дух искателя приключений, что ведёт их навстречу неизвестному, невзирая на риск.
И солдаты добровольческого корпуса считают риск оправданным.
– Пришли… –Ранта сглотнул слюну, –Ну вот и мы, Вандерхоул.
Ранта несколько присмирел. Ну, этого и стоило ожидать. У входа в Вандерхоул царила безмятежная тишина.
Честно говоря, все подготовились к тому, что у входа их будут ждать в засаде какие-нибудь жуткие, страшные твари, и теперь чувствовали разочарование.
Да, конечно, дыра в земле шириной более чем в сотню метров не могла не впечатлять, но гуляющие вокруг курицы несколько смазывали впечатление.
Впрочем, нет, это не куры. Слишком жирные для куриц. Жирные, толстые и ги