неудачно improspere; infauste; infeliciter;
неудачный scaevus [a, um]; adversus [a, um]; improsper [era, erum]; infaustus [a, um]; infelix [icis]; irritus [a, um];
неудержимый rapax [acis] (ventus; fluvius); vehemens [ntis] (fuga); cui nulla vi resisti potest;
неудивительно mirum non est;
неудивительный haud (= non) mirus [a, um];
неудобно incommode; importune; moleste;
неудобный impotunus [a, um] (locus); iniquus [a, um] (tempus; locus; via); incommodus [a, um]; molestus [a, um];
неудобство impotunitas [atis, f] (loci); nocumentum [i, n]; incommodum [i, n]; iniquitas [atis, f]; incommodltas [atis, f]; molestia [ae, f];
неудовлетворенный non satiatus [a, um];
неудовлетворительность vitium [ii, n] (memoriae);
неудовлетворительный insufficiens [ntis]; non (= haud) sufficiens [entis];
неудовольствие offensus [us, m]; indignatio [onis, f]; taedium [i, n]; dolor [oris, m]; molestia [ae, f];
+ выражать неудовольствие subringi;
неужели num; vero-ne;
+ неужели серьезно? veron' serio?
неуживчивый asper [era, erum]; intractabllis [e]; insociabilis [e];
неузнаваемый qui (quae, quod) cognosci (= agnosci) non potest;
неузнанный incognitus [a, um];
неуклюже rustice; vaste;
неуклюжий infacetus [a, um]; brutus [a, um]; vastus [a, um]; hebes [etis]; informis [e]; rusticus [a, um]; agrestis [e];
неукоснительно astricte; restricte;
неукоснительность asperitas [atis, f];
неукротимый ferox [ocis] (elephantus); acer [cris, cre] (ira; amor gloriae; cupido); trux [ucis] (fera); indomitus [a, um]; effrenatus [a, um];
неуловимый 1. (едва ощутимый) qui (quae, quod) vix percipitur; 2. (которого нельзя поймать) incomprehensibllis [e];
неумело nequiter (aliquid facere; cenare; bellum gerere); inepte; indocte;
неумелый ineptus [a, um]; indoctus [a, um];
неумение inscitia [ae, f]; imperitia [ae, f];
неумеренно immoderate; intemperanter; immodice;
неумеренный immodicus; intemperans; immoderatus [a, um]; nimius [a, um]; effusus [a, um]; profusus;
неуместность indecentia [ae, f];
неуместный improprius [a, um]; incommodus [a, um]; praeposterus [a, um]; intempestivus [a, um]; ineptus [a, um]; indecens [entis]; indecorus [a, um];
неумный imprudens [ntis]; insipiens [ntis];
неумолимо sine misericordia;
неумолимый superbus [ntis] (oculi; jura); atrox [ocis] (orationis genus; stilus); inexorabilis [e]; illacrimabilis [e]; implacabilis [e]; severus [ntis]; invictus [ntis]; rigidus [ntis];
неумолкаемый continuus [a, um];
неумышленно: non sponte;
+ он сделал это неумышленно imprudens hoc fecit;
неуплаченный reliquus [a, um] (pecunia);
неупомянутый immemoratus [a, um]; omissus [a, um];
неупорядоченный incompositus [a, um]; indispositus [a, um]; inordinatus [a, um]
неупотребительный inusitatus [a, um]; ab usu remotus [a, um] (verbum); obsoletus [a, um];
неурожай messis [is, f] nulla; proventus [us, m] nullus; calamitas [atis, f] fructuum; sterilitas [atis, f];
неурожайный sterilis [e];
+ неурожайный год annus [i m] fruglbus pauper;
неурядица turba [ae, f] et confusio [onis, f| omnium rerum;
неусвоенный crudus [a, um] (lectio);
неустанно pertinaciter;
неустанный assiduus [a, um] (labor);
неустойчиво inconstanter;
неустойчивость inconstantia [ae, f];
+ неустойчивость настроения varia mens [ntis, f];
неустойчивый instabilis [e]; inconstans [ntis];
неустрашимо intrepide; impavide; fortiter;
неустрашимость audentia [ae, f]; ferocia [ae, f]; animus [i, m] impavidus; fortitudo [inis, f];
неустрашимый ferox [ocis] (ferocissimi per acies cecidissent); impavidus [a, um]; intrepidus [a, um]; audax [acis]; fortis [e];
неуступчиво pertinaciter;
неуступчивость pertinacia [ae, f]; obstinatio [onis, f]; pervicacia [ae, f]; animus [i, m] obstinatus; obstinatior voluntas [atis, f]
неуступчивый obstinatus [a, um]; pervicax, acis; pertinax, acis;
+ быть неуступчивым retinere [retineo, tinui, tentum, 2] sententiam;
неусыпно vigilanter;
неусыпность vigilantia, ae f, cura [ae, f] magna (= intenta);
неусыпный assiduus [a, um] (custos); vigllans, antis;
неутешный omne solatium repudiens [entis];
неутолимый impotunus [a, um] (fames argenti); insatiabilis [e]; inexstinctus [a, um];
неутомимый assiduus [a, um] (hostis); indefessus [a, um]; infatigabilis [e] [e];
неучтиво inhumaniter; inurbane;
неучтивость inhumanitas [atis, f]; inurbanitas [atis, f];
неучтивый inhumanus [a, um]; inurbanus [a, um];
неуязвимый invulnerabilis [e]; inexpugnabilis [e];
неформальный informalis;
нефтепромысл naphtae quaestus [us, m];
нефть naphta [ae, f]; oleum [i, n] petrae; petroleum [i, n];
нефтяной naphtlnus [a, um];
не хватать deficio, feci, fectum, 3;
нехватка defectus [us, m]; defectio [onis, f]; inopia [ae, f]; penuria [ae, f] (aquarum; sapientium civium);
нехороший malus [a, um];
нехорошо male; secus;
нехотя animo invito; animo iniquo; aegre; gravate; invitus [a, um]; nolens [ntis];
нецелесообразно inconvenienter; non convenit;
нецелесообразный inconveniens [ntis];
нецензурный lascivus [a, um];
нечасто 1. (редко) haud (= non) saepe; haud (= non) frequenter; raro;
2. (негусто) non (= haud) crebre; non (= haud) dense;
нечастый 1. (редко встречающийся) infrequens [ntis]; rarus [a, um];
2. (негустой) non (= haud) creber, bra, brum; non (= haud) densus [a, um]; (cribrum; rete);
нечаянно 1. (неожиданно) abrupte; subito; 2. (ненарочно) imprudenter; per imprudentiam; inconsulto; inopinanter; inopinate; fortuоto;
нечаянный fortuоtus [a, um] (concursus; praesensiones); inopinatus [a, um]; repens [ntis];
нечеловеческий inhumanus [a, um]; immanis [e];
нечерноземный non humosus [a, um];
+ нечерноземная полоса regio [onis, f] non humosa;
нечестивец impius [i, m]; scelio [onis, m]; nefarius [ii, m]; sacrilegus [i, m]; impius [ii, m]; нечестивица mulier [eris, f| impia;
нечестиво impie; nefarie;
нечестивый scelestus [a, um] (homo; facinus; sermo); impius [a, um]; nefarius [a, um]; nefandus [a, um]; sacrilegus [a, um]; impius [a, um]; maleficus [a, um]; malus [a, um]; profanus [a, um];
нечестие nefas (indecl);
нечестно improbe;
нечестность improbitas [atis, f]; perfidia [ae, f]; fraus [fraudis, f];
нечестный improbus [a, um]; (homo); malus [a, um]; fraudulentus [a, um]; perfidus [a, um];
+ нечестно нажитое богатство divitiae improbae;
нечеткий indistinctus [a, um];
нечетко indistincte;
нечетный impar, aris;
нечистоплотно sordide;
нечистоплотность squalor [oris, m];
нечистоплотный immundus [a, um];
нечистота immunditia [ae, f];
нечистоты coenum [i, n]; recrementum [i, n]; faeculentia [ae, f] (cloacalis); fimum [i, n]; eluvies [ei, f] (sordium); spurcitia [ae, f]; sordes [is, f]; sentina [ae, f];
нечистый 1. (прям) illotus [a, um]; sordidus [a, um]; 2. (порочный, непристойный) impurus [a, um]; 3. (с примесью) non purus [a, um]; spurcus [a, um] (saliva; umor); contaminatus [a, um]; incestus [a, um]; funestus [a, um]; immundus [a, um];
нечленораздельный non explanabilis [e]:
+ нечленораздельные звуки vox [vocis, f] verborum inefficax;
нечто quidam,quaedam,quoddam; aliquid; aliquod;
нечувствительно insensibiliter;
нечувствительный 1. (незаметный, неощутимый) insensibllis [e]:
+ нечувствительный переход к... transitus [us, m] insensibilis ad...; 2. (безразличный) indifferens [ntis];
неширокий angustus [a, um]; haud (= non) latus [a, um];
нешуточный serius [a, um]; severus [a, um]; gravis [e];
неэквивалентный inaequivalens [ntis];
неэффективный inefficax [acis]; non effectivus [a, um];
неярко 1. (бледно) pallide; 2. (слабо) debiltter;
неясно 1. (неотчетливо) indistincte; 2. (непонятно) obscure:
+ неясно выражаться obscure dicere [dico, dixi, dictum, 3]; 3. (в знач. сказуемого) obscurum est;
неясность 1. (ср. неясно 1) indistinguitas [atis, f]; 2. (ср. неясно 2) obscuritas [atis, f]; tenebrae [arum, fpl]; aenigma [ae, f];
+ неясность значения amphibolia [ae, f]; obscuritas [atis, f];
неясный 1. (неявственный) indistinctus [a, um]; 2. (непонятный) obscurus [a, um]; aphanus; creper, -pera, -erum (res); incertus [a, um]; tacitus [a, um] (sensus); fuscus [a, um]; perplexus [a, um]; ambiguus [a, um];
+ это неясно id parum certum est;
ни nec; neque; neve; neu;
+ ни один nullus [a, um];
+ ни в коем случае neqtiam; nullo modo; ни... ни... пес... пес...;
+ ни больше ни меньше nihilo minus;
+ ни больше ни меньше, чем... perinde ас si... neque (nec);
+ ни за что nunquam;
+ ни один nullus;
+ ни тот ни другой neuter;
нива seges [etis, f];
нивелир libella [ae, f]; libra [ae, f];
нивелировать libro, 1; aequo, l;
нивелировщик librator [oris, m];
нигде nusquam (n. est qui ubique est; n. loci, n. gentium; nusquam terrarum); nullo loco;
нигилизм nihilismus [i, m];
ниже 1. (сравн. степ. к низкий) humilior [ius];
2. (сравн. степ. к низко) inferius;
3. (предлог) infra (praep. cum acc.): + ниже уровня моря infra maris superficium; infra mare;
4. (о тексте) infra; in sequenttbus: + как указано ниже ut infra; + смотри ниже vide infra
нижний inferus [a, um]; inferior [ius]; infernus [a, um]; basalis [e]; infimus [a, um]; imus [a, um];
низ pars [rtis, f] infima (ima);
низвергать subvertere [o, rti, rsum] (statuas); dejicere [io, jeci, jectum]; deferre [fero, tuli, latum]; praecipitare [1];
низвергаться praecipitare [1];
низвержение dejectus [us, m];
низвести reducere [o, xi, ctum];
низина depressio [onis, f];
низкий humilis [e]; nanus [a, um]; pumilio [onis, m]; pygmaeus [i, m]; demissus [a, um]; depressus [a, um]; miser [era, um] (homo perditus miserque); brevis [e] (frons, statura; homo corpore brevis); turpis (vita); vilis [e]; projectus [a, um]; pusillus [a, um]; vernalis [e]; sordidus [a, um]; gravis [e]; degener; tenuis [e];
низко graviter; infra;
низкогорье montes humiliores;
низлагать deponere [o, posui, positum];
низменность planities [ei, f] demissa (depressa); subjecta [orum, npl] (loca);
низменный demissus; depressus; abjectus; dejectus;
низовье cursus [us, m] (fluxus [us, m]) inferior;
низость vilitas [atis, f] (morum); sordes [um, fpl]; turpitudo [inis, f]; indignitas [atis, f]; humilitas [atis, f];
низший imus [a, um]; infimus [a, um]; inferior [ius];
никак minime; nequaquam; neutiquam; nullo modo; ullatenus; nullatenus; haud quaquam;
никакой nullus [a, um]; nemo [inis, m];
никель niccolum [i, n] (Ni);
никнуть jacзre [eo, ui, (citum)];
никогда nunquam; nullo tempore;
+ никогда не следует спешить с доверием, особенно в деловых вопросах nunquam bene faciet qui cito credit, utique homo negotians;
+ никогда за всю мою жизнь nullum aetatis meae tempus;
никотин nicotinum [i, n];
никто nemo [inis, m]; nullus [a, um] (homo);
+ в этом никто не сомневался de hac re vita communis non dubitavit;
+ никто на светеnemo in terris;
никуда nusquam (n. abire);
никчемный nequam;
нимало minime; nequaquam;
нимб nimbus [i, m];
нимфа nympha [ae, f];
ниоткуда nusquam (n. nisi a lacedaemoniis auxilium petere);
нирвана nirvana [ae, f], animi summa quies [etis, f], vacuitas [atis, f] et solutio [onis, f] animi; extrema animi solutio [onis, f], supremus viae contemplativae gradus [us, m];
нисколько nihil (aliquem metuere); minime; nequaquam;
+ нисколько не колеблясь nihil cunctatus;
ниспадать decidere [o, cidi, cisum]; pendзre [eo, pependi,-]; defluere [o, xi, ctum]; delabi [or, lapsus sum];
ниспровергать perfringere [o, fregi, fractum]; affligere [o, xi, ctum]; deturbare [1]; evertere [o, rti, rsum]; prosternere [o, stravi, stratum];
ниспровержение eversio [onis, f] (omnis vitae; rei publicae; probitatis et honestatis);
нисходящий descendens [ntis];
нить, нитка filum [i, n]; filamentum [i, n]; nervus [i, m]; acia [ae, f]; linum [i, n];
ничей neminis; nullius;
ничто, ничего nihil, nil (agere; loqui); nihilum; nullum; titivillicium; fabula (cinis et manes et fabula fieri);
+ решительно (вообще) ничего omnino nihil;
+ ничего нового nil novi;
+ ничего не значить nil esse;
ничтожность vilitas [atis, f] (nominum);
ничтожный minimus [a, um]; mendоcus [a, um] (instrumentum); petilus [a, um] (donum); inanis (causa); tenuis (spes); exilis [e]; pusillus [a, um]; perpusillus [a, um]; nullus [a, um]; vanus [a, um]; vilis [e]; contemptus [a, um]; frivolus [a, um]; exiguus [a, um];
ничуть nihil; minime;
ниша habitaculum [i, n];
нищенствовать aeruscare [1];
нищета inopia [ae, f]; mendicimonium [ii, n]; mendicitas [atis, f] (egestas ac m.); menditas [atis, f]; egestas [atis, f];
+ докатиться до позорной нищеты ad pudendam inopiam delabi;
нищий mendоcus [i, m]; aeruscator [oris, m];
НЛО Res [ei, f] Inexplicata Volans; Objectum [i, n] Volans Non Identificatus (OVNI);
но at; sed; autem; verum; tamen; atqui; attamen;
новейший recentissimus [a, um];
новизна novitas [atis, f]; res [ei, f] nova;
новинка novitas [atis, f]; novitia [ae, f];
новичок tiro [onis, m]; homo [inis, m] novus; novicius [ii, m]; novellus [i, m];
новобранец tiro [onis, m];
новобрачная nympha [ae, f];
новолуние neomenia [ae, f]; luna [ae, f] nova;
новорожденный (modo) natus [a, um]; neonatus [a, um];
новость novitas [atis, f]; novitia [ae, f]; nuntius [ii, m]; notitia [ae, f];
+ международные политические новости res politicae internationales;
+ спортивные новости res athleticae;
новшество innovatio [onis, f];
новый novus [a, um]; novellus [a, um]; modernus [a, um]; recens [ntis]; repens [ntis]; crudus [a, um] (servitium);
+ Новый Свет Orbis (Terrarum) Novus;
нога pes [pedis, m]; crus [cruris, n];
+ поставить на ноги больного expedire aegrotum;
+ иметь крепкие ноги valere pedibus;
+ с ног до головы a vestigio ad verticem;
+ мыть ноги в прозрачной воде liquidis lymphis vestigia permulcere;
+ топать ногой pede crepitum suscitare;
ноготки caltha [ae, f] (Calendula officinalis);
ноготь unguis [is, m];
нож culter [tri, m]; cultellus [i, m];
ножка crusculum [i, n]; stipes [itis, f]; pedunculus [i, m]; pediculus [i, m]; pedicellus [i, m];
ножницы forfex [icis, f]; forficula [ae, f];
ножной pedыlis [e] (fascia);
ножны vagina [ae, f];
ноздреватый cavernosus [a, um]; pumicosus [a, um]; porosus [a, um];
ноздря naris [is, f];
ноль nihil; zero (indecl);
номенклатура nomenclatura [ae, f];
номенклатурный nomenclaturalis [e]; nomenclatoricus [a, um];
номер numerus [i, m];
номинально nomine tenus; titulo tenus;
Норвегия Norevegia [ae, f];
норма norma [ae, f]; mensura [ae, f]; regula [ae, f]; formula [ae, f]; constitutio [onis, f] (civilis, juris gentium);
+ нормы права placita [regulae] juris; [onis, f]
+ не следует спорить о нормах права non est certandum de regulis juris;
нормальный normalis [e]; sanus [a, um], rationi consentaneus [a, um]; s o litus [a, um], usitatus [a, um], vulgaris [e], translaticius [a, um]; rectus [a, um], justus [a, um], legitimus [a, um];
норманны Nordmanni [orum, mpl];
нормативный normativus [a, um], praeceptivus [a, um];
норовистый animosus [a, um] (equus); tenax [acis] (equus);
нос nasus; naris [is, f];
носик rostrum [i, n]; rostellum [i, n];
+ быть на носу in cervicibus esse, stare;
+ водить за нос extrahere (aliquem);
+ нос корабля rostrum; os [oris, n]; prora;
+ корабельный нос, украшенный львами puppis rostro subjuncta leones;
носилки portatoria [ae, f]; sella [ae, f] portatoria; lectоca [ae, f]; ferculum [i, n]; feretrum [i, n];
носильщик bajulus [i, m]; portator [oris, m]; saccarius [ii, m];
носитель lator [oris, m], vector [oris, m];
носить, нести ferre [fero, tuli, latum]; gerere [o, gessi, gestum]; gestare [1] (arma umeris; gemmam digito); vehere [o, xi, ctum] (aliquid umero); habere [eo, ui, itum] (anulum in digito; tunicam; mitram; gladium); bajulare [1] (тяжести); vectare [1]; vectitare [1] (aliquid secum); portare [1];
носиться volitare [1] (in foro; per mare; ultro citroque); ferri [feror,-];
носки impilla [orum, npl];
носорог rhinoceros [otis, m];
нота nota [ae, f]; notula [ae, f];
нотариус tabularius [ii, m]; notarius [ii, m];
«ноу-хау» (know-how) sollertia [ae, f];
ночевать pernoctare [1];
+ ночевать не дома abnoctare [1];
ночлег deversorium [ii, n]; mansio [onis, f]; pernoctatio [onis, f];
ночной nocturnus [a, um];
+ в ночное время tempore nocturno;
ночь nox [ctis, f];
+ бессонная ночь vigilata nox; vigilia [ae, f];
+ не знать ночью ни сна, ни душевного покоя oculisve aut pectore noctem non accipere;
+ ночи проходят без сна noctes vigilantur;
+ проводить бессонные ночи в чем-л. vigilias in aliqua re consumere;
+ ночью noctu; de nocte;
+ когда ночь окутывала землю nox quum terras teneret;
+ с наступлением ночи prima nocte;
ноябрь November [bris, m];
нрав mos [moris, m]; animus [i, m]; ingenium [ii, n] (bonum, durum, inhumanum, mobile, castum; iners; mulierum); natura [ae, f];
нравиться placзre [eo, ui, itum]; (очень) perplacзre (alicui);
+ как тебе (по)нравился Хиос? Quid (tibi) visa (est) Chios;
+ быть в состоянии нравиться speculo placзre;
нравственность honestum [i, n];
нравственный moralis [e] (philosophiae pars);
ну age; agite; agedum;
нувориш homo [inis, m] (rudis) dives factus;
нужда inopia [ae, f]; paupertas [atis, f]; usus (usыs vitae necessarii); egentia [ae, f]; egestas [atis, f] (vitam in egestate degere); necessitas [atis, f]; necessitudo [inis, f]; angustiae [arum, fpl]; difficultas [atis, f];
+ бороться с нуждой paupertatem tolerare [1];
+ терпящий нужду egenus [a, um];
+ иметь нужду egere (aliquв re, alicujus rei);
+ у кого меньше всего желаний, у того меньше всего нужды is minimo eget, qui minimum cupit;
+ ощущается крайняя нужда egetur acriter;
+ из нужды egestate;
нуждаться egзre [eo, ui,-] (aliquв re, alicujus rei); indigзre [eo, ui,-]; desiderare [1]; quaerere [o, quaesivi, situm] (id quaerit eloquentiam; salictum humidum locum quaerit); requirere (misericordiam); poscere [o, poposci,-]; uti [or, usus sum] (eв re nihil hoc loco utimur);
+ счастье нуждается в верности, несчастье же не может обойтись без нее poscunt fidem secunda, at adversa exigunt;
+ нет рук для нив, которые в них так нуждаются desunt manus poscentibus arvis;
нуждающийся indigus [a, um] (alicujus rei; aliqua re); indigens; egens,entis (locupletes ex egentibus facere); egenus [a, um] (aliqujus rei, aliquв re); inops [inopis];
+ нуждающийся в помощи indigus opis;
+ нуждающийся во всем egenus omnium rerum;
нужно decet; necesse est; opus est; usus est; oportet;
+ о чем нужно умолчать quod tacito usus est;
+ больше тебе ничего не нужно? Num quid vis (aliud)?
+ что ему от меня нужно? Quid ille me vult?
+ Ариовист ответил, что если ему (Цезарю) что-л. от него нужно, то он должен прийти к нему Ariovistus respondit, si quid ille (Caesar) se velit, illum ad se venire oportзre;
+ что тебе нужно? Quid tibi vis?
+ на это он ответил так, как счел нужным ad haec quae visum est respondit;
нужный necessarius [a, um];
+ быть нужным requiri;
нуль punctum glaciale; 5о выше нуля 5о supra punctum glaciale;
нумерация numeratio [onis, f];
+ нумерация страниц paginatio [onis, f];
нутро medulla [ae, f]; viscus [eris, n];
ныне, нынче hoc tempore; hodie; nunc;
нынешний hodiernus [a, um]; nostri temporis; recens [ntis];
нырок mergus [i, m];
ныряльщик urinator [oris, m];
нырять se subdere [o, didi, ditum] aquis; urinare [1]; urinari [or, atus sum]; mergi [or, rsus sum];
нюх odoratus [us, m]; odoratio [onis, f]; olfactus [us, m]; nasus [i, m];
нюхать odorari [or, atus sum]; olfacere [io, feci, factum];
нянчить nutrire [4];
нянька, няня nutrix [icis, f]; assa [ae, f]; stercзja [ae, f];
О
о de; super (super aliqua re scribere);
оазис oasis [is, f];
оба, обе ambo, ambae; uterque;
+ с обеих сторон ab utroque latere;
+ по обе стороны границы finem sub utrumque;
+ в обе стороны utroque;
обагренный russatus [a, um];
обагрять purpurare [1];
+ обагрять кровью cruentare [1];
обаяние illecebra [ae, f]; gratia [ae, f]; venustas [atis, f]; veneres [um, fpl];
обвал labes [is, f]; labina [ae, f], lavina [ae, f]; lapsus [us, m]; ruina [ae, f]; strages [is, f] (tectorum; aedificiorum);
обваливать obruere [o, rui, rutum];
обветшавший, обветшалый vetustatis injuria victus [a, um]; obsoletus [a, um]; ruinosus [a, um];
обвивать circumplecti [or, plexus sum]; amplecti; circumplicare [1]; circumvolvere [o, lvi, lutus sum]; vincire [io, nxi, nctum]; redimire [o, emi, emptus]; velare [1];
обвинение criminatio [onis, f]; crimen [inis, n]; insimulatio [onis, f] (alicujus rei); accusatio [onis, f]; intentio [onis, f]; delatio [onis, f]; reatus [us, m];
+ поддержать чье-л. обвинение alicui accusanti subscribere;
обвинитель accusator [oris, m]; delator [oris, m]; insimulator [oris, m]; criminator [oris, m] (meus; in aliquem); actor [oris, m];
обвинительный accusatorius [a, um];
+ обвинительный акт libelli accusatorii;
обвинить, обвинять accusare [1] (aliquem proditionis); coarguere [o, ui, utum]; criminari [or, atus sum]; culpare [1]; postulare [1] (aliquem de ambitu; ob contumelias; proditionis); compellare [1] aliquem crimine aliquo; aliquem in crimen vocare [1]; taxare [1] (aliquem); arcessere [o, ivi, itum]; corripere [io, repui, reptum]; incurrere [o, rri, rsum];
+ никто не обязан обвинять самого себя nemo tenetur seipsum accusare;
+ обвинять в уголовном преступлении accusare capitis;
+ обвинять в отравлении accusare de veneficiis;
+ обвинять в несправедливости accusare propter injurias;
+ обвинять в убийстве accusare inter sicarios;
обвиняемый reus [a, um]; periclitans [ntis];
обвисать flaccescere [o, cui,-];
обвислый flaccidus [a, um];
обводить circumducere [o, xi, ctum]; circumdare [o, dedi, datum];
обвязывать redimire [o, emi, emptum]; circumligare [1];
обгонять transire [eo, ii, itum] (equum cursu); praeterire;
обгорелый ambustus [a, um]; ustulatus [a, um];
обдирать spoliare [1] (folliculos leguminum dentibus);
обдуманно consulte;
обдуманный consultus [a, um]; (bene) consideratus [a, um];
обдумать, обдумывать (вопрос) considerare [1]; putare [1]; reputare [1]; tractare [1]; volutare [1]; meditari [or, atus sum]; recensзre [eo, sui, nsum]; reminisci [or,-]; agitare [1] (quaestionem); deliberare [1]; deliberari [or, atus sum]; coquere [o, xi, ctum] (bellum; consilia secreto); pendere [o, pependi, pensum]; pensare [1]; pensitare [1]; expendere (argumenta; belli consilia); trahere [o, xi, ctum] animo [cum animo] suo; rationes alicujus rei trahere; aliquid cogitationi suae subjicere [io, jeci, jectum];
обдумывание consideratio [onis, f]; deliberatio [onis, f]; cogitatio [onis, f]; meditatio [onis, f]; commentatio [onis, f];
обед cena [ae, f]; convivium [ii, n]; epulae [arum, fpl]; mensa [ae, f];
обедать cenare [1]; epulari [or, atus sum];
обеденный (зал) triclinium [ii, n];
обеднение depauperatio;
обеднеть re familiari comminutum esse; ad paupertatem redigi;
обезболивание anaesthesia [ae, f];