Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Глава 9 мучительная смерть 2 страница




Монстр громко вздохнул и упал, загородив своей огромной тушей проход остальным тварям.

— А теперь все бежим! — кричали черепашки, приближаясь к восхищенным десантникам.

— Ну вы и трюкачи, ребята! — похвалил друзей Ван Норден.

— Молодцы! Это — просто высший пилотаж! — восторгалась Тина.

— Некогда! — подгоняли их герои-ниндзя.

Насколько позволяли уставшие мышцы, все ста­ли быстро уходить из коридора.

Сзади они слышали злобный рев, который изда­вали чудовища, видя, что жертвы их уходят.

И тогда драконы стали в ярости рвать на клочки тушу своего собрата.

К общему сожалению, далеко уйти не удалось — довольно скоро погоня возобновилась.

От сознания бессилия Тина и Ван открыли яростный огонь по наступавшим монстрам.

— Вот вам, дьявольское отродье!

— Получайте, черти!

Монстры лезли на стены и прыгали на потолок. Теперь стрелять приходилось долгими очередями и потому быстро приближалось то мгновение, когда кончатся патроны. Ван Норден с ужасом думал, что же тогда будет.

Внезапно Гаррисон, который двигался первым, спиной почувствовал сзади что-то большое. Огля­нувшись, он издал радостный вопль: это был бро­нетранспортер.

— Сюда! — заорал он остальным.— Мы спа­сены!

Все обернулись — этого мгновения было доста­точно, чтобы одно из чудовищ прыгнуло прямо в центр группы, подминая и круша тело Фила.

Солдат успел только ахнуть. Обернувшиеся че­репашки среагировали мгновенно: Лео и Рафаэль хлесткими ударами перебили чудовищу горло. Дракон рухнул, разбрызгивая кислоту.

— Фил! Фил! — закричала Тина.

— Уходим, милая, уходим! — пытался успо­коить девушку Донателло.

Бронетранспортер стоял в двух шагах, но про спасение говорить было рано. Это доказывала не­давняя глупая смерть Фила, а также то, что весь потолок, стены и пол сзади были покрыты сплош­ной шевелящейся массой, состоящей из десятков когтистых лап и щелкающих челюстей. Монстры приблизились вплотную.

— Откройте люк! — пытаясь пробиться сквозь толстую броню, закричала Тина.

— Эйприл, открой! — барабанили по холодному металлу черепашки.

— Открывайте! — возмущенно кричал Гар­рисон.

— Они уже здесь! — воскликнула Эйприл и при­нялась давить на кнопку открывателя основного входа.

Но тяжелая бронированная дверь даже не ше­лохнулась.

Эйприл лихорадочно разглядывала панель управления: «Может, я нажала не на ту кнопку?!»

Положение снаружи осложнялось с каждой се­кундой: чудовища были прямо над головой уцелев­ших десантников и черепашек-ниндзя. Они насту­пали уже с разных сторон, и их было так много, что сопротивляться дальше было просто бесполезно.

Оставался только один путь к спасению — ухо­дить.

— Крис! — догадалась наконец девушка.— Снимите дверь с предохранителя!

Отвратительная морда с вытянутыми вонючими челюстями возникла прямо перед носом у расте­рявшегося Гаррисона. Он попытался увернуться, но в него крепко вцепилась когтистая лапа. Гар-рисон в ужасе закричал.

Черепашки остались практически безоружны­ми — все свои мечи и кинжалы они потеряли за вре­мя смертельной схватки. Голыми же руками спра­виться с драконами было невозможно.

Все сознавали опасность, но ничего другого нель­зя было поделать: Ван Норден прицелился и вы­стрелил в чудовище.

У дракона отлетела голова. Мертвая лапа боль­ше не держала Гаррисона, но смертоносные капли падали на руки десантника, на лицо, въедались в кожу и мышцы, прожигая их до костей. Гаррисон издал предсмертный крик и буквально за доли се­кунды сгорел на месте.

Несчастный десантник еще кричал, когда Лео первым почувствовал открывшийся за спиной про­ход: проклятая дверь наконец распахнулась!

Створки ее горели. Джозеф пропустил остав­шихся в живых внутрь и загасил пламя из огнету­шителя.

— Скорее!

— Загружайтесь!

— Скорее!!!

В бронетранспортер влетело только шестеро: остальные остались на поле чудовищной битвы.

Сверху на броню падали крылатые чудовища, вызывая глухой звон металла.

— Я закрываю! — предупредила Эйприл. Створ­ки двери поехали навстречу друг другу, но было слишком поздно: в последний момент, не давая им закрыться и пытаясь раздвинуть обратно, в щель вклинился монстр.

Еще удерживаемый дверью, он стал кидаться в сторону людей, клацая челюстями и разбрызгивая во все стороны отвратительную слизь.

— Отцепите меня, отцепите! — визжала Тина, которая зацепилась снаряжением за что-то возле самой двери.

Ван Норден подскочил к дракону и кинул в его пасть противопехотную гранату.

Чудовище взорвалось изнутри.

Ван Норден инстинктивно отскочил в сторону и закрыл руками лицо. Это его спасло. Только не­сколько брызг обожгли ему кисти рук.

Тина оторвалась и со всего размаху рухнула на колени.

Обе створки двери с лязгом захлопнулись.

Лео и Рафаэль помогли встать перепуганной девушке.

Когда Тину подняли, все увидели, что мужест­венная десантница рыдает.

— Гаррисон!..—всхлипывала она.—А как же Гаррисон?

— Не беспокойся,— ровным голосом произнес Джозеф.— Он мертв.

Машину стало сильно трясти, драконы мощными ударами пытались сокрушить броню.

— Эйприл, поехали,— сказал Крис.

Тина закрыла лицо руками.

Эйприл встрепенулась, выходя из оцепенения.

Бронетранспортер, жутко скрипя колесами о ме­таллический пол, развернулся. Все с трудом удер­жались на ногах.

Тяжелый ящик слетел с полки и обрушился на голову лейтенанту. Мадсен, так и не успев произ­нести ни слова, молча уткнулся носом в пол.

Бронетранспортер горел.

Проезд был закрыт сплошной стеной, состоящей из десятков шевелящихся тел. Она постепенно на­двигалась, зажимая машину в кольцо.

«Будь что будет!» — Эйприл зажмурила глаза и, дав полный газ, направила машину прямо на чу­довищ.

Расстояние стало быстро сокращаться.

Несс прижала к себе куклу и закрыла глаза.

— Не бойся, все будет в порядке! — шепнула она игрушке.

В следующее мгновение тяжелый бронетран­спортер врезался в живую стену. Машину страшно тряхнуло.

Тела драконов на мгновение заслонили обзор, но тут же все снова стало видно: дорога была чиста.

«Можно ли верить в то, что все позади?» — ду­мала Эйприл, глядя на открытую дорогу, по кото­рой с бешеной скоростью несся управляемый ею бронетранспортер.

«Неужели теперь осталось только дождаться челнока со звездолета, подняться на орбиту, и все кошмары прекратятся?» — думала уставшая от ужасов девушка, и глаза ее сами собой стали за­крываться.

— Эйприл! — затормошил Микеланджело, ко­торый только что подсел к ней.— Не расслабляй­ся! Пока мы не поднялись в воздух, пока эти гады за нами гонятся, мы не имеем на это права!

— О нет! — закричала девушка, когда коричне­во-желтоватое тело чудовища ринулось сверху на крышу бронетранспортера.

Бронированное стекло вылетело, и в салон загля­нула страшная зубатая морда.

Ван Норден поднял винтовку и с ужасом понял, что если он выстрелит, то кислота зальет пульт управления, выведет его из строя, и тогда они уже никуда не смогут уехать. А это было равносильно смерти!

— Нет!

Нога Эйприл сама вдавила до отказа педаль тор­моза.

Бронетранспортер проехал юзом еще несколько метров и стал как вкопанный.

Колеса подмяли тело монстра под себя, разма­зывая его по дороге.

— Получи, гад! — нервно засмеялась Тина. Быстрая езда сбила пламя, но на внешней сторо­не обшивки еще что-то тлело, оставляя за машиной

длинный дымный шлейф.

Но это все мелочи! Главное было то, что они ушли, оторвались от драконов и вскоре можно будет распрощаться с проклятой планетой.

ГЛАВА 12 КАТАСТРОФА

Даже обычно невозмутимый Крис поддался об­щему настроению и радовался вместе с осталь­ными, что опасность миновала.

— Все в порядке,— радостно заявил он Эйприл.— Мы прорвались! Вы отлично действовали. Вам за это медаль нужно дать!

Эйприл про себя поморщилась: медаль — от Компании? Она ей не нужна! Пусть сами себе ве­шают блестящие железяки. Ее награда в том, что живы остались друзья.

Девушка с нежностью посмотрела на черепашек. Они вповалку откинулись в креслах десантников и тяжело дышали. Их разноцветные повязки — фиолетовая, синяя, красная и желтая, были мок­рые насквозь.

Первым открыл глаза Рафаэль, приподнялся и поискал девочку. Несс до сих пор сидела с куклой в руках, забившись между шкафами с аппара­турой.

— Ну, как ты? — с трудом сдерживая нахлынув­шую на него волну нежности, спросил Рафаэль.

— О'кей! — девочка показала кулак, с отогну­тым вверх большим пальцем.

— Молодец! — похвалил ниндзя. Девочка улыбалась. Это была первая ее улыб­ка...

Ванесса, маленькая девочка, победившая своей ловкостью и изворотливостью чудовищ, перед кото­рыми не устояли даже взрослые люди, потерявшая всех близких и которая в таком нежном возрасте успела накопить опыт борьбы за жизнь,— снова обрела способность улыбаться!

Тина жестким взглядом поискала лейтенанта:

— А теперь я выскажу этому мерзавцу все, что о нем думаю!

— Успокойтесь, не кипите,— потирая руки, по салону прохаживался Крис.

Мадсен лежал с закрытыми глазами. Человек, бросивший их на произвол судьбы и ставший в глазах ожесточенных десантников ви­новником гибели лучших ребят, лежал теперь не­движный и беспомощный.

Рука Тины взметнулась в воздух, готовая обру­шиться на голову лейтенанту, но наткнулась на преграду: мгновенно среагировавший Лео успел подставить блок.

Тина посмотрела на черепашек с непониманием. Они были классными ребятами и доказали это. Но не надо ей мешать!

— Убери лапы! — огрызнулась она.

— Тина, возьми себя в руки,— подоспел на помощь товарищу Донателло.

Микеланджело согнулся над лежащим и потряс его плечо:

— Лейтенант! Что с ним случилось?

— Скорее всего, сотрясение мозга,— невозму­тимо произнес робот.— Но, по крайней мере, он жив.

Тина увернулась и исхитрилась схватить Мадсена за плечо:

— Эй, ты! Вставай, а не то хуже будет! Она была готова убить его в эту минуту. За лежащего снова заступились черепашки:

— Не трогай его, ему и так досталось, видишь?

— Этого слишком мало! — не соглашалась Тина.

— Да посмотри же,— успокаивал ее Донател­ло.— Он совсем беспомощный. Лучше его перевя­зать!

Рафаэль, который решил не ввязываться в кон­фликт с женщиной, стал из любопытства рас­сматривать экраны мониторов на командном пунк­те бронетранспортера.

Мертвые экраны холодно поблескивали в полу­мраке, остальные тускло горели.

— Оди, два, три, четыре...— посчитал Ра­фаэль.— Как четыре?

Число не совпадало с количеством человек. Ведь из ушедшего на задание взвода кроме них — чере­пашек, осталось в живых только два человека. В бронетранспортере оставалось пять человек. Да­же если компьютер не учитывает Несс и робота, то все равно получается пять, а не четыре.

Рафаэль задумался: на основе чего действует система? Четыре... Стоп! Но ведь это датчики жиз­недеятельности, которые люди вшивают в тело. Че­тыре... Значит!

Страшная догадка прожгла сознание Рафаэля. Он перевел взгляд на мониторы, возле которых стояли имена людей.

— Ван Норден, Тина, Эд, Боб...

«Эд?! Боб?!»

— Смотрите! — закричал Рафаэль, показывая на экран.

Эйприл резко обернулась, черепашки отпустили Тину, Ван схватил винтовку.

— Сержант и Боб! — вскричал Рафаэль.— Они же не погибли! Их датчики еще действуют! Это известие вызвало у всех состояние шока. Они ушли, оставив в беде товарищей! Этому не может быть прощения.

— Вот, черт! — Тина сразу забыла про Мадсена.

— Ну что ж,— рассудил Микеланджело.— На­до возвращаться.

Такая перспектива повергла всех в ужас.

— Еще чего! — вырвалось у Ван Нордена. Сам он конечно дорого бы заплатил за то, чтобы Эд и Боб были сейчас вместе с ними, живые и не­вредимые. Но возвращаться назад в тот ад?! Лучше сразу застрелиться.

— Но ведь мы не имеем морального права остав­лять там живых товарищей! — воскликнул Дона­телло.

Эйприл подошла к ним.

— Мы уже ничем не можем им помочь. Пони­маете? Ничем! Они погибнут также, как погибли все колонисты. Считайте, что их уже нет. Так будет проще. Слишком поздно...

— Но ведь датчики? — неуверенно молвил Лео.

— Они будут действовать до тех пор, пока у них бьется сердце. Как у того мальчика.

— О, нет! — простонала Тина.— Ненавижу! — глаза ее вновь наполнились слезами.

«Какое право эти твари имеют на такое исполь­зование людей? Пусть платят полной мерой, ни одна из них не должна спастись. Они все обязаны сдохнуть!»

— Ну что ж,— процедила Тина, в ее глазах го­рел холодный огонек.— Мы будем мстить за смерть наших товарищей, за смерть всех тех людей...— го­ворить речи было не в ее обыкновении.

— Нас осталось совсем мало, а потому я предла­гаю бомбы с серным газом.

— Что — бомбы? — не понял Лео.

— Подняться на челноке и произвести бомбар­дировку станции.

— А ты думаешь на этих тварей серный газ по­действует? — засомневался Ван Норден.— Мое мнение однозначное: мы должны подняться на звездолете и уничтожить всю планету. Просто взо­рвать ее. Это единственный способ с гарантией.

— Я согласна с капралом,— Эйприл обвела взглядом всех присутствующих.— Эту планету необходимо уничтожить!

— Да и мы не против,— подтвердили черепаш­ки.— Хватит, таких ужасов тут натерпелись.

— Одну минуточку! — Крис выскочил вперед, чтобы быть в центре.

— А вы хоть отдаете себе отчет в том, сколько стоит весь этот комплекс в долларах?

Представитель Компании ожидал громового эф­фекта: в его среде обычно этот аргумент действовал безотказно. Но на сей раз перед ним сидели люди совершенно другого сорта, этого Крис не учел.

— Ну что ж, пусть мне пришлют счет,— небреж­но бросила Эйприл.

— Ты, ты! — захлебнулся от ярости Крис.— Да ты больше десятки никогда в кармане не имела! — презрительно воскликнул он.

«Солдафоны! Безмозглые вояки! Неужели они не понимают, что если планета уцелеет, на нее можно будет прислать новую экспедицию, подготовлен­ную лучше...

— Ладно,— быстро затараторил он.— Мы пони­маем, что у всех сейчас нервы — на пределе, все устали, всем очень трудно, эмоционально труд­но,— Крис явно затягивал время, пытаясь найти подходящий аргумент.— Тем не менее мы не имеем права друг над другом издеваться и принимать поспешные решения. Вы поймите, что мы имеем де­ло с очень важными для развития науки организ­мами, и даже не одной науки! Мы не имеем права уничтожать их полностью!

— Что?! — буквально зарычала Тина.

— Слушай, друг! — Микеланджело очень боял­ся, что девушка-стрелок возьмется сейчас за свою пушку.— Это старая песня, мы ее уже слышали. Но тебе стоит задуматься над тем, что певца того давно не стало!

— Так ты говоришь, что не имеем права? — холодно переспросила Эйприл.

— Не имеем права? — подошел вплотную к Кри­су Ван Норден.— А ну посмотри мне в глаза! Ты что, спятил? Их научную ценность я на своей шку­ре испытал!

Крис отступил на шаг.

«Чего еще ожидать от необразованных хамов?» Крис попытался искать поддержки у Джозефа, но вовремя одумался: навряд ли кто станет слу­шать робота.

— Послушайте, - попытался сделать маневр представитель Компании.— Ведь я тоже не слепой и прекрасно вижу, что происходит. Но я не могу санкционировать подобные действия!

Лео посмотрел на Ван Нордена.

— Насколько мне кажется,— проговорил он,— в данной ситуации должен командовать старший по званию.

— Совершенно верно,— согласился капрал.— А им является лейтенант Эйприл 0'Нил. Все замолчали.

— А операция проводится по военной линии,— сделал заключение Лео.

После этих слов Крис напрягся, ожидая удара. Само собой, что драться с профессионалами он не сможет.

Однако все отвернулись, потеряв к нему интерес: пусть говорит, что хочет.

Операция военная, и этот коммерсант здесь — ничто. Пустое место. Во всяком случае, должен стать таковым на время, пока операция не будет закончена: ничего, кроме лишней траты времени и нервов, его выступления все равно не дадут.

Крис растерянно захлопал глазами. Поведение этих людей не укладывалось в привычные для него рамки. Он ожидал если не согласия, то, может, вспышки возмущения, одним словом какой-нибудь реакции — от уважения до ненависти. Но то, что

его могут просто проигнорировать!..

Эйприл села на место командира и включила прямую связь со станцией. Когда в динамиках раз­дался звонкий голос пилота, лейтенант взяла микрофон:

— Джоан, Кен! Приготовьтесь, пожалуйста,— вежливым тоном, но не допускающим возражения, произнесла Эйприл.— Нам нужна срочная эвакуа­ция. Снимайте нас с планеты!

Несколько измученных, израненных людей и черепашек-ниндзя стояли на ветру под открытым небом, темного, почти коричневого цвета. Страш­ные тучи с огромной скоростью проносились над головой. Их маленькие фигурки с трудом выделя­лись на фоне нагромождения гигантских каменных глыб.

Сзади, за их спинами, дымился брошенный бронетранспортер.

Возле их ног лежали носилки, на которых они несли лейтенанта Мадсена. Тот был без сознания, только в бреду тихо стонал.

Все с надеждой смотрели в небо.

Ветер усиливался. Между скалами со свистом проносились тучи мелкого песка.

— Летит! — тихо произнесла Несс.

Действительно, высоко в небе возникла малень­кая светящаяся точка. Она быстро приближалась, увеличивалась в размерах, приобретая очертания летательного аппарата.

Джоан увидела снизу разметку посадочной пло­щадки.

— Заходим на посадку. Выпускай шасси! — ско­мандовала она второму пилоту.

Перейдя на холостой режим, турбины тонко засвистели и, выкинув стойки с магнитными лапа­ми, челнок стал медленно опускаться.

Неожиданно ход летательного аппарата прекра­тился, как будто он наткнулся на невидимую глу­хую стену.

— Что за черт! — удивилась Джоан и добавила мощности турбинам.

Свист двигателей усилился, но машина так и не сдвинулась с места.

— Да что это такое! — возмутилась девушка-пилот.— Ничего не могу понять!

Она разозлилась и включила турбину на полную мощность.

В это же мгновение невидимая преграда исчезла, и челнок с огромной скоростью ринулся к поверх­ности планеты.

В первую секунду никто ничего не понял.

Летательный аппарат вдруг резко пошел вниз и проехал брюхом по вершине скалы. Брызнули во все стороны оторванные фрагменты обшивки.

Мощный рывок подбросил корабль вверх, но от­туда он снова помчался вниз, волоча за собой дымный шлейф.

Он еще вполне мог дотянуть до посадочной пло­щадки, но стало видно, что корпус его развали­вается на ходу.

Вместо спасительного челнока прямо на них нес­лась огромная бомба — стало ясно, что до взрыва остается пара секунд.

— Ложись! — завопил Донателло, в падении подминая под себя маленькую девочку.

Все бросились врассыпную, не разбирая дороги. Взрывная волна догнала их и швырнула прямо на острые камни.

Раздался грохот, по спинам прокатил жар, за­мелькали над головой куски разорванного лета­тельного аппарата. Набух, вытянулся вверх и нако­нец рассыпался огромный огненный клуб.

После этого все стихло.

ГЛАВА 13 ГЛУХАЯ ОБОРОНА

Мертвый секунду назад, пейзаж стал оживать. Первым поднялся Крис. Он держался за голову, а глаза его выражали полную растерянность. Теперь он даже не знал, как себя вести, а после сильного удара в голове еще и шумело. Но рассудок возвра­щался к нему довольно быстро. В этом качестве Крис уступал только роботу, который, впрочем, был запрограммирован на то, чтобы не растеряться в любой ситуации.

Джозеф уже сидел, откапывая носилки с Мадсеном.— Вот это класс!..— первым сорвался на этот раз не Ван Норден, и не Тина.

С отчаянием в голосе кричал Лео. Его буквально качало. Так долго они, герои-черепашки, изобра­жали бездушных машин, которые ничего не боятся и которым все — ни по чем! Этот срыв должен был когда-нибудь произойти.

Лео буквально несло:

— Просто лучше не бывает! Это просто здорово! Эй, Крис! Ты что-то говорил насчет медалей?! Нам их всем дадут! Я вас могу с этим поздравить! Пол­ная гарантия! Правда, получим мы их все посмерт­но! Ура героям!!!

Эйприл с отчаянием посмотрела на друга. Как бы она его ни любила, но истерику нужно было срочно прекратить.

Тяжело было всем одинаково. Однако распус­кать нервы было нельзя: слишком в большой опас­ности они находились.

Даже маленькая слабая Несс, казалось, это по­нимала.

Микеланджело перехватил взгляд Эйприл. Им нужно было действовать самим, пока истерика не охватила давно готовую сорваться Тину и доведен­ного до предела Ван Нордена.

Рафаэль молча опустил глаза.

Донателло отвернулся и прижал к себе девочку.

Резким движением Микеланджело притянул Лео к себе,

— Ты высказался?!

— Отпусти меня! — закричал Лео.— Ты что, мой начальник? Почему ты всегда себя ведешь, будто самый главный?! Никто из нас тебе такого права не давал!

Микеланджело, не отпуская, держал друга перед собой и молча смотрел ему в глаза.

Сначала во взгляде Лео сквозила ненависть. По­том она уступила место злости. Затем возмущению. А после этого в глазах осталась лишь усталость.

Лео всхлипнул:

— Ну что? Что? Игра закончена. Что мы будем теперь делать? Что теперь делать, скажите мне! Может, разожжем костер, сядем вокруг него и споем пару блюзов? Тоска!

Микеланджело отпустил Лео. Он свое дело сде­лал. Теперь тот сам должен был взять себя в руки.

— Значит, мы все-таки отсюда никогда не уле­тим? — неожиданно для всех раздался спокойный голос Несс.

— Извини нас, малышка,— Донателло пожал плечами.

— Не надо, не извиняйся. Я же знаю, что вы не виноваты,— успокоила его Несс.

Лео, краснея до самой макушки, посмотрел на девочку.

Быстро стало темнеть. Нужно было принимать какое-то решение.

В лаборатории, на центральном посту и в инфор­мационном центре все было по-прежнему. Ничего не изменилось с того самого момента, как люди и черепашки покинули эти помещения, отправляясь на жестокий бой.

Собрав всех у большого стола, Ван Норден вы­ложил перед ними оружие и боеприпасы, остав­шиеся после сражения.

— Это все? — спросила Эйприл. Капрал молча кивнул.

— Не густо.

На столе, тускло поблескивая черным вороненым металлом, были разложены пара винтовок, не­сколько огнеметов, бластер и ножи. Рядом лежали гранаты и несколько запасных магазинов.

— Не трогай, пожалуйста,— предупредил Дона­телло девочку, которая с любопытством потяну­лась к груде смертоносного металла.— Это очень опасные игрушки!

Стало ясно, что оружия хватит максимум на пят­надцать минут такого боя, какой они дали дра­конам.

— А как долго придется ждать спасательную экспедицию? — прикидывая в уме, спросил Мике­ланджело.

— Если мы не вернемся и не выйдем на связь, то с учетом перелета, спасатели будут тут не раньше, чем через семнадцать дней,— произнес Крис и сам испугался названной цифре.

— С этим оружием семнадцать минут мы, может, и продержимся, а вот семнадцать дней — вряд ли,— сказал Ван Норден.

— Минут не минут, но семнадцать часов мы, может, тут и продержимся,— мрачно вставил Лео,— но не больше.

— Оружие и драконы на этот раз не самое главное,— бесстрастно высказал мнение Джо­зеф.

— Что? — зарычала Тина.— А что самое глав­ное?!

— Реактор. Не кричи.— Джозеф невозмутимо обернулся к ней.

— Что — реактор? — не поняли черепашки.

— Тина выстрелами из своей пушки нарушила систему охлаждения термоядерного реактора, под которой вы вели бой. Вот почему Мадсен так на­стойчиво требовал забрать у вас магазины.

— Вот оно что...— присвистнула девушка.

— И что же тепер будет? — спросил Лео.

— А теперь будет взрыв.

— Когда.

— Этого никто не знает. Все зависит от повреж­дений. Но тем не менее он неизбежен.

— Тогда чего же мы тут все прячемся? — Лео встрепенулся. В его глазах появился лихорадоч­ный блеск.— Пошли погуляем, поболтаем с дракончиками. Чего нам теперь с ними ссориться, мы теперь — братья по несчастью. Вместе взлетим на воздух.

— Успокойся, Лео! — повысила голос Эйприл.— До взрыва могут пройти целые месяцы, мы ведь не можем этого знать!

— Ну зачем же так много! — Лео принял ехид­ный тон.— Мы тут и суток не продержимся!

— Посмотри на нее! — Донателло выставил впе­ред маленькую девочку с куклой в руках.— Она без оружия и без твоего умения продержалась здесь одна долгие месяцы! Правильно, Несс?

— Так точно, сэр! — отчеканил детский голосок. Лео притих.

— Послушай,— обратился к нему Рафаэль.— Если ты сейчас не возьмешь себя в руки сам, ты на­всегда утратишь право называться гордым именем ниндзя! Даже если ты и вернешься на Землю, Сплинтер отберет у тебя твои повязки.

— А представляешь, как радуется сейчас Шреддер,— добавил Микеланджело,— глядя на твою истерику.

Эйприл понимала, что она, как командир, долж­на сейчас действовать решительно.

— Лео! — позвала она.

— Что? — нехотя отозвался он.

— Ты должен где-то раздобыть чертежи всего комплекса, всей конструкции. Как ты это сде­лаешь — меня не волнует. Но нам совершенно не­обходимо знать все: расположение воздушных шлюзов электроканалов, подвалов, все ходы и вы­ходы комплекса. Мы должны тут забаррикадиро­ваться наглухо. Ты все понял?

— Понял,— пробурчал Лео.

Приказ действительно отрезвил его. Это было дело, и дело нужное. А может, в этом и был выход? Может, им все-таки удастся продержаться?

Пока взрослые кричали, Несс снова потянулась к гранате. Но острый глаз Донателло своевременно заметил ее движение, и он схватил девочку за руку.

— Лейтенант! — обратился Джозеф к Эйприл.— Я буду в лаборатории. Посмотрю Мадсена и про­должу свои анализы.

Его спокойный тон заставил всех заняться делом.

— Ну-ну,— проследил взглядом за Джозефом представитель Компании.— И робот туда же! Ну ничего, посмотрим.

— Нашел, нашел! — радостно закричал Лео.

Все подбежали к нему.

Ниндзя вставил дискету, и на экране компьютера возникли чертежи строений. Лео стал переключать программы, и монитор попеременно высвечивал различные коммуникации, накладывая их на об­щий чертеж зданий.

— Молодец! Отлично сработано,— похвалили Лео друзья.

Эйприл провела пальцем по светлым линиям на экране:

— Так значит, здесь проходит служебный тон­нель.

— Совершенно верно,— подтвердил Крис.— Он соединяет процессор со всем комплексом. А вот здесь у нас подвальные помещения...

— Выходит, драконы пробираются через этот канал?— перебила девушка представителя Ком­пании.

— Может, и так.

Эйприл убрала руку с экрана.

— Лео, на секунду верни изображение назад. Длинная одинокая полоса занимала почти весь экран. Девушка нахмурилась.

— О чем ты так сосредоточенно думаешь? — спросил ее Крис.

— Вот о чем...—медленно отозвалась девуш­ка.— Тут, надо понимать, дверь под давлением. Если ее заблокировать наглухо, мы сможем отсечь от себя тварей на какое-то время.

— Но эти двери вряд ли выдержат,— засомне­вался Рафаэль.— Помнишь, как тогда, на «Блэк Хорсе»? Он же проходил задраенные отсеки один за другим практически без остановки.

Все посмотрели на Эйприл. За последние часы она очень изменилась: вся осунулась, под глазами были огромные темные круги, лоб пересекла пер­вая морщина.

Только сейчас Ван Норден заметил, какая она красивая. Волна нежности и жалости нахлынула на него. «Не женское дело — война!» — подумал капрал.

В голове у Ван Нордена стали возникать роман­тические картины: он остался с Эйприл один на планете, на нее наступают чудовища, он бесстраш­но сражается с ними и побеждает их всех до едино­го. После этого следует благодарный поцелуй кра­савицы.

— Ничего, мы восстановим все баррикады, ка­кие делали колонисты,— прорвался в мир его грез охрипший голос Эйприл.— А двери для большей надежности заварим автогеном. Запасные входы здесь, здесь и здесь,— ее рука пробежала по экра­ну,— тоже заблокируем. Тогда наш оперативный Центр будет отсечен от всех остальных помещений и выходов наружу.

— Ну что ж, лучше все равно не придумаешь,— проговорил Микеланджело.— Надо побыстрей вы­полнять!

Несс, прижавшись к Донателло, неудержимо зе­вала. Раньше в это время она давно уже спала.

— Подумайте, какой у нас красивый и умный командир! — с восхищением воскликнул Ван Норден.

Эйприл пропустила его реплику мимо ушей.

Донателло покосился на Ван Нордена и хитро­вато подмигнул Несс.

Тина тоже обратила внимание на поведение кап­рала и обо всем догадалась. Она ревновала, демон­стративно поджав губки.

Эйприл отошла в сторону и, чтобы никто не заме­тил, тихонько взглянула на Ван Нордена. Ей сразу же бросилась в глаза та деталь, что волосы у него стали намного светлее. Она пригляделась повнима­тельней. Догадка была верной — молодой десант­ник поседел.

Створки двери сошлись в проеме с усеченными углами. Вход был заблокирован.

Лео с недоверием поглядел на эту преграду: вы­держит ли она, когда на нее напролом полезут десятки бронированных чудовищ?

Лео был один в длинном проходе. Остальные за­нимались укреплением других рубежей.

Оказаться одному для Лео было необычно и не­приятно. Он еще никогда не встречал опасности, если рядом локоть к локтю не стоял кто-нибудь из друзей. Чаще всего это был Рафаэль.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-12-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 276 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Большинство людей упускают появившуюся возможность, потому что она бывает одета в комбинезон и с виду напоминает работу © Томас Эдисон
==> читать все изречения...

2486 - | 2162 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.