Грамматика: послелоги:
В китайском языке выделяют обстоятельства места, отвечающие на вопрос «где?» и «куда?».
Специальный оборот, который уточняет местоположение объекта в пространстве строится по следующей схеме:
Zài + существительное + послелог
zaì + Турист bīnguǎn + pángbiān
Послелоги:
外 wài – снаружи, вне
里 lĭ - внутри
内 nèi – внутри
下 xià – под
上 shàng – сверху
左 zuǒ – слева
右 yòu – справа
前 qián – впереди
后 hòu – позади, сзади
Они могут употребляться как отдельно, так и вместе с суффиксами 边 biān и 面 miàn.
Отдельно не употребляются следующие слова:
对面 – duìmian – напротив
旁边 – pángbian – рядом
中间 – zhōngjian – между, посередине, среди
Zài zhuōzǐ xiàmian - под столом
Zài zhuōzǐ shàngmian - на столе
Если же обстоятельство места выражено существительным, которое обозначает, географическое название, то послелоги здесь не применяются:
Tā zài Mòsīkē – Он в Москве
Если сказуемое выражено глаголом YǑU, то обстоятельство ставится перед ним.
Zhuōzǐ shàng yǒu bàozhǐ
На столе газеты.
Если сказуемое выражено глаголом ZÀI, то обстоятельство места ставиться после него.
Bàozhǐ zài zhuōzǐ shàng
1. Переведите:
1.Гостиница Забайкалье находится рядом с площадью
2.Мой друг живет в городе Москва
3.В парке Победы очень много памятников
4.Напротив кинотеатра находится супермаркет
5.Около моего дома находится библиотека
2. Запиши антонимы для слов:
duō | zăoshàng | shàngmian |
lái | lĭ | jiēdào |
hĕi | nóngcūn | tīan |
waì | gōngzuò | Zuì dà de |
3. Переведите:
1. Zaì wŏmen de chéngshi.
2. Zaì Макси chāoshi pángbiān.
3. Центральный shāngdaìn zaì Воилина chāoshi pángbiān, zaì Ленина jīedào shàng.
4. Zaì jìaotáng pángbiān yŏu Арбат shāngdaìn.
4. Опишите картинки:
5. Переведите:
1.В нашем городе много красивых улиц
2.На улицах нашего города много машин, такси и велосипедов
3.На какой улице ты живешь?
4.Ты сегодня идешь в театр или в кинотеатр?
5.Рядом с больницей находится церковь
6. Заполни таблицу:
родственник | любимое место в городе | где находится это место | что любит делать там |
например: | |||
bàba | zai gōngyuán | guǎngchǎng pángbian | kàn bào |
7. Подберите по смыслу предложение к изображению:
1.Nĭn hăo! Hĕn gāoxìng rènshi nĭn!
2.Wŏ xĭang qù shāngdìan măi yìxīe shuĭguŏ
3.Tā míngtīan zuò huŏchē qù Shànghăi
4.Yuèliang hĕn dà
5.Zhè shì tāmen yì jīa sān kŏu rén de zhàopìan
6.Tāmen zhènzaì tìaowŭ ne
a b c
d e f
8. Составьте предложения:
1…de shíhou | 4 zaì…lĭ |
2…yĭhòu | 5 zhùzaì… |
3 zaì… pángbian | 6 …yŏu… |
WŎDE ZHÙZHÁI
Wŏ jīa zhù zaí 3 lóu. Fùjìn yŏu xuéxìao, diànyǐngyuàn shāngdiàn, hái yŏu 1 gè shìchǎng. Wúguĭ diànchēzhàn lí wŏ jīa bù yuăn, shēnghuó hĕn fāngbiàn. Wŏ jīa zhù 4 gè fángjiān. 1 jiān shì kètīng, 1 jiān shì fùmǔ de wòshì, 1 jiān shì jĭejie de, 1 jiān shì wŏde. Kètīng hĕn dà. Kètīng lĭ yŏu shāfā, 2 bă shāfāyǐ hé diànshì. Wŏmen hĕn xĭhuan wǎnshang kàn diànshì. Zài zhè lĭ xiūxi hĕn shūfu.
Zaì fùmǔ de wòshì lĭ yŏu 1 zhāng chuáng, yīguì hé 2 bă yĭzi. Wŏmen de yīfu dōu guà zài yīguì lĭ.
Wŏde fángjiān bú tài dà, dănshì hĕn lìang, yĕ hĕn gānjìng. Wŏde fángjiān lĭ yŏu 1 gè dà chuānghù. Chuānghù pángbian yŏu 1 zhāng zhuōzi hé 2 bă yĭzi. Chuāngtaí shàng yŏu 3 pén huā´r. Shūguì fàng zaì mén pángbian. Wŏde shū hé kèben dōu fàng zaì shūguì lĭ. Zhuōzi shang yŏu wŏde diànnǎo, wénjùhé hé běnzi.
Wŏmen hái yŏu chúfáng. Chúfáng zaì Wŏde wūzi zuŏbian. Nàlĭ yŏu 1 zhāng zhuōzi hé 5 bă yĭzi. Bīngxiāng yĕ fang zaì chúfáng lĭ. Chúfáng hé kètīng waìbian yŏu yántái. Yántái yŏu hĕn dūo huā´r.
Wŏ hĕn aì wŏde zhùzhái.
Новые слова:
lóu – этаж
fùjìn – не далеко
shēnghuó – жизнь
fāngbiàn – удобный
fángjiān – комната
kètīng – зал, гостиная
wòshì – спальня
shāfā – софа, диван
shāfāyǐ – кресло
shūfu – уютный
chuáng – кровать
yīguì – платяной шкаф
guà – висит
chuānghù – окно
pén – сч.слово для цветов (горшок)
huā´r – цветок
fang – находится
zhuōzi – стол
chúfáng – кухня
bīngxiāng – холодильник
yántái – балкон
1. Найдите:
-послелоги
-предметы мебели
-числительные
-обстоятельства места
2. Ответьте на вопросы:
1.Fùjìn yŏu shén me?
2.Nĭ jīa yŏu jĭ gè fángjiān?
3.Chuānghù pángbian yŏu shén me?