Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ѕравовой режим международного района морского дна.




Ётот режим зафиксирован в ч. XI  онвенции ќќЌ по морскому праву 1982 г., именуемой "–айон".

–айон определен как дно морей и океа≠нов и его недра за пределами национальной юрисдикции.

–айон и его ресурсы €вл€ютс€ "общим наследием человечества".

Ќи одно государство не может претендовать на суверени≠тет или суверенные права либо осуществл€ть их в отношении какой-либо части –айона или его ресурсов; ни одно государст≠во, физическое или юридическое лицо не может присваивать какую-либо их часть. ¬се права на ресурсы –айона принадле≠жат всему человечеству, от имени которого действует ћежду≠народный орган по морскому дну (ќрган), включающий в каче≠стве членов все государства Ч участники  онвенции.

ќрган €вл€етс€ организацией, через посредство которой государства осуществл€ют и контролируют де€тельность в –ай≠оне, особенно в цел€х управлени€ его ресурсами. ќн основан на принципе суверенного равенства всех его членов.

–есурсы –айона не подлежат отчуждению. ќднако полез≠ные ископаемые, добытые в –айоне, могут быть отчуждены. –айон используетс€ на благо всего человечества, независимо от географического положени€ государств и с учетом интересов и нужд развивающихс€ государств и народов. ƒе€тельность в –айоне организуетс€, осуществл€етс€ и контролируетс€ ќрга≠ном от имени всего человечества и таким образом, чтобы спо≠собствовать здоровому развитию мировой экономики и сбалан≠сированному росту международной торговли. ќрган обеспечи≠вает справедливое распределение финансовых и других эконо≠мических выгод, полученных от де€тельности в –айоне.

¬ цел€х осуществлени€ непосредственной разработки –ай≠она, транспортировки, переработки и сбыта полезных ископае≠мых, добытых в –айоне, ћеждународный орган по морскому дну создает ѕредпри€тие. ѕредпри€тие обеспечиваетс€ таки≠ми средствами и технологией, которые могут потребоватьс€ дл€ выполнени€ им своих функций.

√осударства, государственные предпри€ти€, физические или юридические лица осуществл€ют де€тельность в –айоне на основе контракта с ќрганом.

Ќаучные исследовани€ могут осуществл€тьс€ как самим ќрганом, так и государствами. ¬се археологические и истори≠ческие объекты, найденные в –айоне, сохран€ютс€ или исполь≠зуютс€ на благо всего человечества. ќсобое внимание удел€ет≠с€ преимущественным правам страны их происхождени€.

ƒе€тельность в –айоне не должна затрагивать правового статуса вод, покрывающих –айон, или правового статуса воз≠душного пространства над этими водами.

48. ћеждународные проливы: пон€тие, режим транзитного прохода. –ежим „еноморских и Ѕалтийских проливов.

ћеждународными считаютс€ проливы, соедин€ющие час≠ти морского пространства и используемые дл€ международ≠ного судоходства.

ћожно выделить следующие виды:

1. ѕроливы, используемые дл€ судоходства между частью открытого мор€ или исключительной экономической зоны и территориальным морем другого государства (ћессинский, “иранский и др.). «десь примен€етс€ право мирного прохода, осу≠ществл€емое в соответствии с правилами, присущими мирному проходу через территориальное море.

2. ѕроливы, используемые дл€ международного судоход≠ства между одной частью открытого мор€ или исключительной экономической зоны и другой частью открытого мор€ или ис≠ключительно экономической зоны (√ибралтарский, ћалаккский, Ѕаб-эль-ћандебский и др.). ¬ таких проливах примен€етс€ тран≠зитный проход, который представл€ет собой осуществление свободы судоходства и полетов единственно с целью непрерыв≠ного и быстрого транзита через пролив, а также дл€ целей вхо≠да, выхода или возвращени€ из государства, граничащего с про≠ливом.

—уда и летательные аппараты при осуществлении тран≠зитного прохода соблюдают общепризнанные международные правила. ќни об€заны без промедлени€ следовать через пролив или над ним, воздерживатьс€ от любой угрозы силой или ее применени€ против суверенитета, территориальной целостно≠сти и политической независимости государств, граничащих с проливом, воздерживатьс€ от любой несвойственной обычному пор€дку непрерывного транзита де€тельности.

—уда, осуществл€ющие право транзитного прохода, об€за≠ны уважать правила и законы граничащего с проливом госу≠дарства, относ€щиес€ к транзитному проходу через проливы.

√осударства, граничащие с проливами, могут устанавли≠вать морские коридоры и предписывать схемы разделени€ дви≠жени€ дл€ судоходства в проливах, когда это необходимо дл€ содействи€ безопасному проходу судов.

3. ѕроливы, в срединной части которых имеетс€ полоса открытого мор€ или исключительной экономической зоны, удоб≠на€ дл€ судоходства (ћозамбикский,  орейский, “айваньский). «десь действует свобода судоходства, прин€та€ в открытом море и в исключительной экономической зоне.

4. ѕроливы, правовой режим которых определ€етс€ специ≠альными международными соглашени€ми (Ѕалтийские, ћагел≠ланов, „ерноморские).

Ѕалтийские проливы (ћалый Ѕельт, Ѕольшой Ѕельт, «унд) соедин€ют Ѕалтийское море с —еверным морем и јтлантиче≠ским океаном. ¬оды Ѕельтов перекрыты территориальными водам ƒании, «унда Ч территориальными водами ƒании и Ўвеции. »х правовой режим определ€етс€  опенгагенским трактатом и  оролевским постановлением. Ётими актами предусмотрена свобода судоходства торго≠вых судов. ¬ отношении военных судов могут примен€тьс€ оп≠ределенные ограничени€ (например, требование предваритель≠ного уведомлени€ о проходе).

“орговые суда всех стран пользуютс€ свободой прохода в любое врем€ суток и без каких-либо формальностей. ¬ отношении военных судов предусмотрены ограничени€. „ерноморские го≠сударства могут проводить любые корабли (без ограничени€ тоннажа и класса) по предварительному уведомлению прави≠тельства “урции не менее чем за 8 суток. „ерноморские дер≠жавы могут проводить через проливы свои подводные лодки, если они построены в других морских бассейнах и направл€ют≠с€ к месту базировани€ или следуют на ремонт на верфи, рас≠положенные вне бассейна „ерного мор€, причем они проход€т в надводном состо€нии, в одиночку и в дневное врем€ с услови≠ем заблаговременного уведомлени€ турецких властей.

„ерез проливы могут проходить военные корабли нечер≠номорских стран водоизмещением не более 10 тыс. тонн. «апре≠щен проход авианосцев и подводных лодок. ѕравительство “ур≠ции должно быть извещено о проходе за 15 суток.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-12-05; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 836 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ќасто€ща€ ответственность бывает только личной. © ‘азиль »скандер
==> читать все изречени€...

1373 - | 1214 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.014 с.