Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


»звестный социолог Ёнтони √идденс посв€тил ошибкам и оговоркам целую главу в своем знаменитом учебнике по социологии. ѕроследите ход мыслей ученого.




—Ћќ¬ќ Ќ≈ Ѕџ¬ј≈“ ѕ–ќ—“ќ “ј 

 

«анимательно о русском €зыке

дл€ студентов колледжей и вузов

 

Ќижний Ќовгород

јвтор-составитель:

»патова ».—., кандидат педагогических наук, зав. кафедрой

€зыкознани€ и иностранных €зыков ѕ‘ –√”ѕ

 

ѕособие Ђ—лово не бывает просто такї содержит занимательные материалы по русскому €зыку и культуре речи.

ѕособие предназначено дл€ студентов колледжей и вузов, а также дл€ всех, кто интересуетс€ русским €зыком.

 

 

ѕособие одобрено на заседании кафедры €зыкознани€ и иностранных €зыков федерального государственного бюджетного образовательного учреждени€ высшего образовани€ Ђ–оссийский государственный университет правосуди€ї (ѕриволжский филиал) (протокол є 9 от 22.04.2015 г.).

”тверждено ”чебно-методическим советом федерального государственного бюджетного образовательного учреждени€ высшего образовани€ Ђ–оссийский государственный университет правосуди€ї (ѕриволжский филиал) (протокол є ___ от ___________).

 

 

© ѕ‘ ‘√Ѕќ” ¬ќ Ђ–√ѕ”ї, 2015 © »патова ».—., 2015

ќ√Ћј¬Ћ≈Ќ»≈

ѕредисловие..................................................................................................  
ќшибка, обмолвка, оговорка, описка, опечатка (дефиниции).................  
ќшибки и оговорки.......................................................................................  
ќшибки и описки..........................................................................................  
ќпечатки........................................................................................................  
«адачи.............................................................................................................  
 лючи.............................................................................................................  
«адани€ дл€ проверки...................................................................................  
Ћингвистический прогресс (задани€ дл€ шутливых лингвистических турниров)................................  
 лючи.............................................................................................................  
Ћитература.....................................................................................................  

ѕ–≈ƒ»—Ћќ¬»≈

 

”важаемый читатель!

ѕеред ¬ами Ц попытка преподавател€ показать студентами €зык, на котором они говор€т и пишут, так, чтобы никто и никогда не смог поддразнить их, иначе говор€ Ц показать им €зык, Ц исправив ошибку в их устной или письменной речи.

¬ предисловии к данному изданию... ¬прочем, что может быть сказано перед словами? «десь, пожалуй, только восклицание: Ђќ! ќ! ќ! ќ!ї, то есть Ђќшибка! ќбмолвка! ќписка! ќпечатка!ї. Ќи одно слово не бывает просто так сказано или написано.  аждый это отчетливо понимает и чувствует, когда именно к нему обращено неграмотное, неточное, небрежно созданное слово.

¬прочем, дл€ будущих юристов еще будет уместным напомнить: ЂCaesar поп Supra grammaticosї Ц буквально: Ђ÷езарь не выше грамматикиї! ѕрин€то считать, что это изречение восходит к эпизоду, рассказанному древнеримским историком √аем —ветонием “ранквиллом.

 огда император “иберий употребил неправильное выражение, а грамматик јтей  апитон льстиво за€вил, что оно Ц истинно латинское, а если даже и нет, то, благодар€ императору, станет таковым, другой грамматик, ћарк ѕомпоний ћарцелл, мужественно сказал грозному императору: ЂЋжет  апитон, ты можешь, ÷езарь, дать право гражданства люд€м, но не словуї.

 

ќЎ»Ѕ ј

ќшибка, ошибки, жен. Ќеправильность в действи€х, поступках, высказывани€х, мысл€х, погрешность. ќшибка в чем-н. ƒопустить ошибку. ¬кралась ошибка. ќрфографическа€ ошибка. ѕишет с грубыми ошибками. ’ронологическа€ ошибка. —удебна€ ошибка. —делать что-н. по ошибке или ошибкою (неча€нно, непреднамеренно, случайно). Ђќн не делал ни одной ошибки в письмеї √оголь. Ђ√ораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимогої Ћ. “олстой.

“олковый словарь ƒ.Ќ. ”шакова

 

ќЅћќЋ¬ ј

ќбмолвка Ц обмолвки, ж. ќговорка, ошибка в речи; неча€нно, неверно или необдуманно сказанное слово. Ђ≈е обмолвка только подтвердила мою догадкуї. “ургенев.

“олковый словарь русского €зыка под редакцией “.‘. ≈фремовой.

 

ќ√ќ¬ќ– ј

ќговорка, и, жен.... —огласен, но с некоторыми оговорками. —ущественна€ о. 2. ќшибка в речи, неча€нно сказанное слово.

dic.academic.ru

ќѕ»— ј

ќпи́ска, -и, жен. ќшибка по рассе€нности в письменном тексте. ќ. из-за невнимани€.

“олковый словарь —.». ќжегова, Ќ. ё. Ўведовой

ќписка (ошибка пера).

ќбмолвка да описка не в строку.

—р. Lapsus calami Ц описка;

—р. Lapsus linguae Ц обмолвка.

—м. не вс€кое лыко в строку.

—м. с €зыка сорвалось.

Ѕольшой толково-фразеологический словарь ћ.». ћихельсона

ќѕ≈„ј“ ј

ќпеча́тка, опечатки, жен. (тип.). ќшибка в печатном тексте, допущенна€ при наборе и неисправленна€ в корректуре. —писок замеченных опечаток (в конце книги). ¬кралась досадна€ опечатка. √руба€ опечатка. ¬редительска€ опечатка.

“олковый словарь ƒ.Ќ. ”шакова.

ќЎ»Ѕ » и ќ√ќ¬ќ– »

»звестный социолог Ёнтони √идденс посв€тил ошибкам и оговоркам целую главу в своем знаменитом учебнике по социологии. ѕроследите ход мыслей ученого.

 

Ђ...—лушать магнитофонную запись собственной речи или читать конспект своей беседы Ц достаточно отрезвл€ющее зан€тие. ќказываетс€, наши разговоры значительно более безграмотны и бессв€зны, чем можно было бы предположить. ”частву€ в повседневных разговорах, мы полагаем, будто говорим отточенным слогом, поскольку несознательно Ђдополн€емї подразумеваемым основанием реальный обмен словами, но на самом деле наши беседы сильно отличаютс€ от диалогов в романах, персонажи которых употребл€ют правильно построенные и безупречные сентенци€ми.

...»зучение повседневной речи показывает, сколь сложны и мастерски отточены €зыковые навыки, используемые самыми обычными людьми. √ромадные трудности, возникающие при программировании компьютеров, чтобы они делали то же, что без каких-либо усилий способен сделать говор€щий человек, дают представление об этом уровне сложности.  роме того, разговор Ц это неотъемлема€ часть любой области социальной жизни.

 

–еакции-восклицани€

Ќекоторые реплики не €вл€ютс€ речью, а состо€т из невн€тных восклицаний, названных √оффманом реакци€ми-восклицани€ми.

”ронив что-либо, человек вскрикивает Ђќй!ї Ќа первый взгл€д кажетс€, что это обычна€ рефлекторна€ реакци€ на происшествие, примерно как невольное моргание при резком взмахе руки. ќднако на самом деле это не самопроизвольна€ реакци€, она нуждаетс€ в детальном анализе, поскольку отражает общие характеристики действий человека.

ќбычно Ђќй!ї говоритс€ дл€ других Ц когда человек один, он, как правило, не восклицает. ¬осклицание Ц демонстраци€ дл€ свидетелей, показывающа€, что л€псус случайный и вовсе не выражает неспособность индивида управл€ть своими действи€ми.

Ђќй!ї произноситс€ при незначительных неудачах, но не в случае больших катастроф и несчастий, Ц это также демонстрирует, что восклицание есть часть нашего управлени€ детал€ми социальной жизни.

¬осклицание может возникнуть и у того, кто наблюдает, в этом случае его реплика становитс€ предупреждением другому человеку, что оплошность не воспринимаетс€ как свидетельство некомпетентности. «вук восклицани€ обычно короткий, однако в некоторых ситуаци€х может раст€гиватьс€. “ак может происходить в критические моменты каких-либо действий. ѕодбрасыва€ ребенка в воздух, отец говорит: Ђќп-паї. ¬осклицание занимает то врем€, когда ребенок может почувствовать потерю опоры, ободр€ет его, и, возможно, отвлекает ребенка на то, чтобы пон€ть восклицание.

¬се это может показатьс€ чрезвычайно заумным и преувеличенным.  ака€ нужда столь детально анализировать незначительные восклицани€? –азве мы тратим так много внимани€ на все нюансы того, как говорим, как действуем? Ќа сознательном уровне, конечно же, нет. ќднако ключевой момент заключаетс€ в том, что мы принимаем как данность, в самих себе и других, чрезвычайно сложный, непрерывный контроль над своими действи€ми. ¬ ситуаци€х взаимодействи€ от нас не ждут, что мы просто Ђприсутствуемї. ќстальные ожидают, и мы ожидаем от них, по выражению √оффмана, Ђконтролируемой настороженностиї. ‘ундаментальна€ часть того, чтобы Ђбыть человекомї, состоит в этой посто€нной демонстрации другим своей компетентности и состо€тельности по отношению к рутине обыденной жизниї[1].

«адание: ќсмыслите в этом ключе распространенное сегодн€ восклицание ЂЅлин!ї и оцените его глазами ¬ашего собеседника.

 

 

ќбмолвки [2]

Ђ" ќй " говоритс€ по поводу незначительных неудач наших действи€х. ћы также делаем ошибки в речи и произношении в беседах, лекци€х, публичных речах и других ситуаци€х. ¬ исследовани€х Ђпсихопатологии обыденной жизниї 3. ‘рейд проанализировал многочисленные примеры различного рода словесных л€псусов.

—огласно ‘рейду, все речевые ошибки, неправильное произношение или расположение слов не €вл€ютс€ случайными. ¬се они Ц симптомы внутренних конфликтов, св€занных с тем, что наше подсознание вли€ет на наши сознательные слова и поступки. ќбмолвки вызваны Ц бессознательно Ц чувствами, которые мы испытываем, но не допускаем до уровн€ сознани€, или которые мы старались сознательно, но безуспешно подавитьї.

 

Ђќговорки по ‘рейдуї

Ќа оговорки как непроизвольные ошибки в речи человека, которые могут €вл€тьс€ результатом подавлени€ в себе каких-либо мыслей, следует обращать внимание при вычислении лжеца. ѕри разговоре, как бы тщательно человек не подбирал слова, ложь, которую он пытаетс€ Ђскормитьї своему собеседнику, может дать о себе знать и про€витьс€ посредством речевых оговорок.

«игмунд ‘рейд, австрийский психолог, обозначил €зыковые оговорки одним из признаков лжи. ‘рейд описал довольно много случаев со Ђслучайными оговоркамиї. ¬от один из них:

Ђ ак-то вечером € пошел прогул€тьс€ с доктором ‘ринком, и мы обсудили кое-какие дела Ќью-…оркского ѕсихоаналитического общества. ћы встретили коллегу доктора –., которого € не видел много лет и о чьей личной жизни ничего не знал. ћы были очень рады снова встретитьс€ и пригласили его с собой в кафе, где провели 2 часа за оживленной беседой. ќн, казалось, знал некоторые подробности моей жизни, потому что после обычных приветствий спросил о моем маленьком ребенке и рассказал мне, что слышал обо мне врем€ от времени от общего друга, и что мо€ работа интересует его с тех пор, как он прочел о ней в медицинской прессе. Ќа мой вопрос, женат ли он, доктор ответил отрицательно и добавил: Ђ«ачем такому человеку, как €, женитьс€?ї.

 огда мы выходили из кафе, он внезапно повернулс€ ко мне и сказал: Ђя хотел бы знать, как бы вы поступили в следующем случае. я знаю одну н€ньку, котора€ привлекалась в качестве соответчицы по делу о разводе. ∆ена подала на мужа в суд и назвала ее соответчицей, и он получил разводї. я перебил его, заметив: Ђ¬ы хотели сказать, она получила разводї. ќн немедленно поправилс€: ЂЌу да, разумеетс€, она получила разводї и продолжал рассказ о том, что бракоразводный процесс и скандал так сильно подействовали на бедную н€ньку, что та начала пить, стала очень нервной и так далее; а в конце концов попросил совета, как ее лечить.

 ак только € исправил его ошибку, € попросил объ€снить ее, но получил только обычные удивленные ответы: каждый ведь может оговоритьс€, это произошло случайно, за этим ничего не стоит и так далее. я ответил, что дл€ каждой оговорки должна быть причина и что, не скажи он мне до этого, что не женат, € мог бы подумать, что он рассказывает о себе; потому что в этом случае оговорка может объ€сн€тьс€ именно его желанием получить развод, чтобы (согласно нашему брачному законодательству) не платить алименты и иметь возможность снова женитьс€ в штате Ќью-…орк. ќн упорно отрицал справедливость моей догадки, но его отрицани€ сопровождались преувеличенной эмоциональной реакцией, демонстрировавшей €вные признаки возбуждени€, которое он пыталс€ прикрыть смехом, только усилившим мои подозрени€. Ќа призыв сказать правду в интересах науки он ответил: Ђ≈сли вы не собираетесь обвинить мен€ во лжи, то должны мне поверить, что € никогда не был женат, и, следовательно, ваша психоаналитическа€ интерпретаци€ невернаї. » добавил, что человек, обращающий внимание на вс€кие мелочи, положительно опасен. «атем вдруг вспомнил, что у него назначена встреча, и оставил нас.

ќднако мы с доктором ‘ринком остались при убеждении, что мо€ интерпретаци€ его оговорки правильна, и € решил подтвердить или опровергнуть ее, провед€ дальнейшее расследование. Ќесколько дней спуст€ € навестил соседа, старого друга доктора –., который смог подтвердить мою догадку во всех детал€х. Ѕракоразводный процесс произошел несколько недель назад, и н€нька привлекалась в качестве соответчицы...ї

 

Ђ... ак и прочие виды неправильно понимаемых действий и слов, обмолвки часто бывают смешными и могут быть прин€ты за шутку. –азница заключаетс€ в том, сознательно или бессознательно ошибс€ говор€щий. »ногда обмолвки причисл€ют к Ђнеуместной речиї, котора€, по предположению ‘рейда, также подсознательно мотивирована, Ц когда человек не замечает отчетливого двойного смысла в том, что говорит. Ёто также может делатьс€ умышленно, с целью пошутить, но может быть и промахами в контроле речи.

«амечательной иллюстрацией €вл€ютс€ л€псусы в речи дикторов радио и телевидени€. –ечь диктора, как правило, пишетс€ заранее, она Ђсовершеннееї, чем обычна€ разговорна€ речь, в ней меньше заминок и более €сна€ артикул€ци€. »менно поэтому Ђпромахиї дикторов более заметны и очевидны.

Ќапример:

¬ заключение телепередачи Ђ÷ерковь в эфиреї позвольте напомнить нашим слушател€м, что врем€ калечит все раны.

¬збейте €ичный желток, добавьте молока, постепенно смешивайте с сахарной пудрой. ѕока вы это делаете, следите за тем, как смесь гнуснеет.

ƒругие примеры попадают в категорию Ђнеуместной речиї, с €вным двойным смыслом:

»спытайте удобство наших кроватей. я лично стою за каждой кроватью, которую мы продаем.

ѕропавшие вещи и машина были внесены в список украденного ƒепартаментом полиции Ћос-јнджелеса.

ћы смеемс€ над ошибками дикторов или преподавателей чаще, чем над ошибками обычного разговора, поскольку прин€то считать, что ведущие передач и преподаватели должны безукоризненно владеть речью. —мешными кажутс€ не только разговор и оговорки, но также и замешательство, которое может нарушить совершенный образ диктора. »зредка нам удаетс€ загл€нуть под маску холодного профессионализма и увидеть там "обычного человека"ї[3].

 

«адание: ¬ыпишите или запишите оговорки телеведущих, спортивных комментаторов Ц исправьте их в соответствии с правилами русского €зыка.

¬прочем, бывают и другие оговорки:

ј.—. ѕушкин

“ы и вы

ѕустое вы сердечным ты

ќна обмолв€сь заменила,

» все счастливые мечты

¬ душе влюбленной возбудила.

ѕред ней задумчиво стою;

—вести очей с нее нет силы;

» говорю ей: как вы милы!

» мыслю: как теб€ люблю

 

¬јЎ≈ ћЌ≈Ќ»≈ [4]

Ц ≈сли при разговоре человек путает имена, ну, знаете, так бывает, разговаривает с ¬асей и случайно называет его —ашей, это говорит о том, что человек лжет или, как говор€т, Ђлетает в облакахї?

Ц «десь два варианта: либо человек на самом деле устал, либо существуют какие-либо мысли о другом человеке. «ависит от контекста. Ќужно сравнивать со Ђстандартной линией поведени€ї и не основыватьс€ лишь на одном факте, а искать несколько признаков.

 

«адание: «афиксируйте собственные оговорки, проанализируйте их причины, определите реакцию слушателей, сделайте выводы.

ќЎ»Ѕ » и ќѕ»— »

Ђќшибка или описка Ц что хуже?ї Ц задалс€ вопросом известный €зыковед Ќ.ƒ. √олев[5]. ќтталкива€сь от положени€: Ђ...ќписка отличаетс€ от орфографической ошибки, и очень резко. ≈сли человек сделал ошибку, то он может дес€тки раз спокойно перечитать текст, видеть свою ошибку Ц и все же не заметить и не исправить. »ли исправить, лишь припомнив орфографическое правило, иногда с трудом. ќписку при внимательном чтении сам пишущий замечает без вс€ких правилї[6], Ц Ќ.ƒ. √олев продолжает со ссылкой на определени€ учеников Ц участников олимпиады: Ђќписка не характеризует грамотности учащихс€, поэтому отношение к описке снисходительнее. »менно так Ц узко и догматично, или Ц иначе Ц орфографоцентристски, понимаетс€ грамотность, культура речи в школе; современные представлени€ о ценност€х устной и письменной речи значительно шире и содержательнее... Ќо самые емкие определени€ описки в этом аспекте, пожалуй, такие Ц Ђневинна€ случайностьї и Ђпростительна€ небрежностьї Ц так сказать, милый пуст€чок. Ћюбопытна следующа€ защитительна€ речь по отношению к описке: Ђќписка Ц процесс неосознанный, без участи€ нашего мышлени€, а все, что делаетс€ бессознательно, не подвергаетс€ наказанию. Ќапример, преступлени€ совершенные преступниками психически больными, не наказываютс€. Ќевозможно обвинить человека в описке. „его не скажешь об ошибкеї. » лишь в одной работе автор осудил именно описки: "„итатель тер€ет уважение к автору, вид€ описки. «начит, текст написан тороп€сь, без души"ї.

Ђƒавайте поймем, что такое орфографическа€ ошибка, Ц предлагает нам Ћ.ј. Ўкатова. Ц ¬от кто-то написал вместо пиджак Ц "спинжак". Ёто орфографическа€ ошибка? Ќет, €зыкова€. Ќаписавшего надо учить не орфографии, а €зыку Ц культурному, нормативному, литературному €зыку. ќн должен научитьс€ правильно произносить слово пиджак.  ак только научилс€ (пиджак, пиджакуЕ) Ц перестанет писать "спинжак"ї. ќт орфографической ошибки надо отличать описку. ≈сли € вместо "я иду в кино" написал: "я ину в кино", то у мен€ не ошибка, а описка, то есть рука пошла не туда, куда нужно. ≈сли € внимательно прочитаю текст, то и без вс€ких орфографических правил найду описку. ќшибку € могу не заметить, даже если много раз перечитаю текст. „тобы исправить описку, нужно внимание. ≈сли € делаю много описок, надо укрепл€ть внимание. „тобы исправить ошибку, надо знать правило правописани€. ≈сли € делаю много ошибок, надо зан€тьс€ правилами орфографии, научитьс€ их с толком примен€тьї[7].

ќѕ≈„ј“ »

Ђѕервоќпечатникї √утенберг [8]

»лье »льфу принадлежит известный каламбур: Ђ≈сли был первопечатник, то об€зательно должен быть и первоопечатникї. » надо сказать, что честь первопечатника и первоопечатника принадлежит одному лицу Ц »оганну √утенбергу. ≈два только он начал печатать первые в мире книги, как в них тут же по€вились первые в мире опечатки.

¬ одной из первых изданных им книг Ц латинской грамматике Ц была сделана опечатка: вместо слова Ђquosї √утенберг напечатал Ђqnosї. ќшибка произошла вследствие того, что при наборе была просто случайно перевернута буква Ђuї! » эта перевернута€ буква стала первой ласточкой в многомиллионной армии опечатокЕ

 ниг становилось все больше Ц и так же росло количество опечаток. “ак как тиражи первых печатаных изданий все же не исчисл€лись миллионами, то опечатки Ђвылавливалиї и исправл€ли вручную Ц и порой читатель видел книгу, всю сплошь перечерканную чернилами.

¬ 1478 году издатель из ¬енеции по имени √абриель ѕьерри додумалс€ помещать в конце книги листочек со списком замеченных опечаток. Ётот список назвали Errata (лат. Ц ошибка, опечатка). ¬ современных издательских словар€х написано: Ђ—писок опечаток Ц свидетельство уважени€ издател€ к читателюї. » ѕьерри тоже постаралс€ утешить своих читателей. ¬ первой книге, снабженной списком опечаток (это были Ђ—атирыї ёвенала), он написал: Ђ„итатель, да не оскорб€т теб€ опечатки, сделанные неосмотрительными наборщиками, нельз€ же быть внимательным во вс€кое врем€. “олько перечитавши этот том, можно было их исправитьї.

Ёто новшество пришлось по вкусу и читател€м, и издател€м, и с тех пор в книгах прин€то указывать все замеченные опечаткиЕ –екордсменом здесь стала изданна€ в 1578 году Ђ—умма теологииї ‘омы јквинского. —писок опечаток в ней составл€л 108 страниц!

Ќаибольшее количество опечаток было сделано в самой издаваемой в мире книге Ц Ѕиблии. ¬ одном из ее изданий обнаружено 6000 опечаток. ј ведь опечатка в такой книге может стать роковой! ¬ 1631 году была выпущена Ѕибли€ с опечаткой, о которой потом шептались, что сделана она самим —атаной. ¬ одной из библейских заповедей была опущена частица Ђнеї и в результате ошеломленной пастве рекомендовалось: Ђѕрелюбодействуй!ї. ¬есь тираж был уничтожен, но чудом сохранилось одиннадцать экземпл€ров, которые цен€тс€ в наши дни на вес золотаЕ

—читаетс€, что в научной литературе делаетс€ меньше всего опечаток. Ќо и там можно увидеть редкостные перлы. “ак, во Ђ¬сенаучном (энциклопедическом) словареї 1878 года есть така€ запись: Ђ√енрих √ейне как прозаик был остроумным и метким старикомї (вместо сатириком).

—амые забавные истории происход€т, когда опечатки пытаютс€ исправить, а в результате все становитс€ гораздо хуже.  лассической была признана истори€ опечатки, сделанной в XIX веке. ¬ книге французского географа  онрада ћальт-Ѕрюна наборщик поставил лишний ноль в высоте одной из гор Ц 360 000 футов вместо 36 000. √еограф, чита€ корректуру, на пол€х заметил, что один ноль лишний. Ќаборщик не пон€л его и в результате поставил еще один ноль. „ита€ следующую корректуру, географ разъ€рилс€ и написал на пол€х: Ђ36 миллионов ослов! я писал 36 000 футов!ї. ¬ результате книга вышла с такой сентенцией: Ђ—амое высокое плоскогорье, на котором проживают 36 000 ослов, простираетс€ над уровнем мор€ на высоте 36 миллионов футовї.

Ќе менее забавное исправление опечатки произошло в –оссийской империи. ¬ одной одесской газете при описании коронации было напечатано: Ђћитрополит возложил на голову ≈го »мператорского ¬еличества воронуї. ¬ следующем выпуске газеты по€вилась заметка: Ђ¬ предыдущем номере нашей газеты, в отчете о св€щенном короновании »х »мператорских ¬еличеств, вкралась досадна€ опечатка. Ќапечатано: Ђћитрополит возложил на голову ≈го »мператорского ¬еличества Ђворонуї Ц читай: Ђкоровуї.

 

–усский писатель Ќ.—. Ћесков всю жизнь страдал из-за неверо€тного количества опечаток в его текстах. Ћесков пыталс€ фиксировать народный живой €зык, бережно записывал простонародные обороты, а потом наборщики, не особенно вника€ в лингвистические красоты, машинально замен€ли в наборе Ђкуфаркуї на Ђкухаркуї, Ђсторуї на Ђшторуї и Ђтувалетї на Ђтуалетї. ѕоэтому Ћесков всегда радовалс€ опечаткам в текстах других авторов Ц видимо, наход€ утешение в том, что не один он такой несчастный. »звестно, что некоторое врем€ писатель был буквально влюблен в опровержение, опубликованное в газете Ђ иевский телеграфї. √азета извин€лась перед читател€ми за допущенную опечатку и указывала, что вместо Ђпуговицаї следует читать ЂЅогородицаї. Ћесков пишет, что весь извелс€, пыта€сь достать номер с этой опечаткой и узнать, как выгл€дел текст, но сделать это ему, видимо, не удалось.

 

ќпечатки Ђукрашалиї собой многие вполне серьезные книги, и с их присутствием более-менее мирились во всем мире. Ќо в ———– было решено искоренить все недостатки, в том числе и опечатки в книгах. ¬еро€тно, это произошло после истории с изданием брошюры ¬ладимира »льича Ћенина Ђќ профессиональных союзах, о текущем моменте и об ошибках “роцкогої, вышедшей в 1920 году. ¬место фразы: Ђѕо вопросу о демократии ничего, кроме обычного демократизма, не надої, было напечатано: Ђѕо вопросу о демократии ничего, кроме обычного бюрократизма, не надої.

¬ 1930 году был издан приказ начальника √лавлита ———–, согласно которому предписывалось искоренить все опечатки Ц в любых книгах и газетах. ¬ результате пришлось запретить переиздание и извлечь из всех библиотек старый и заслуженный справочник Ђ нижки дл€ автора об изготовлении рукописиї Ћазар€ √ессена. јвтор в ней совершенно по-антисоветски утверждал: Ђќпечатки, к сожалению, €вл€ютс€ почти неизбежной принадлежностью книгиї. ¬ —оветском —оюзе просто не могло быть опечаток! “от, кто их делает, Ц вредитель и наймит капитализма.

ќб этом сурово докладывало новое Ђ–уководство по книжной корректуреї Ќ. ‘илиппова, вышедшее в 1938 году: Ђ≈сть одна категори€ опечаток, мимо которых не может спокойно пройти ни один честный работник печати: это Ц ошибки, которые мало назвать вредными, это Ч вредительские, антисоветские опечатки. Ёто свидетельствует о том, что среди издательских и типографских работников еще имеютс€ враждебные антисоветские элементы, которые в бессильной злобе стараютс€ недопустимыми опечатками сорвать выпуск произведений нашей печати; они рассчитывают, что с помощью такого рода опечаток они смогут извратить тексты, протащить свои гнусные контрреволюционные взгл€ды, исказить содержание книги так, чтобы сделать ее непригодной дл€ пользовани€ї.

√овор€т, что в 1937 году коллектив одной из ленинградских газет был отправлен в лагер€ после антисоветской опечатки: Ђћелкий тоскливый вождь (вместо дождь) се€л над зеркальным прудом стадионаї. ¬ообще за опечатки, в зависимости от наличи€ в них Ђантисоветчиныї, наказывали сроком лишени€ свободы от 3 лет до 15 лет, а порой и приговаривали к высшей мереЕ Ќо одна опечатка вызвала у вожд€ только смех: Ђ“оварищ —талин прин€л польского ослаї. ќн лишь добродушно заметил: ЂЌе будем наказывать газету. ќна сказала правдуї.

Ќо порой опечатки выгл€дели так, как будто их действительно придумывали антисоветчики: Ђ оммунисты осуждают решени€ партииї (вместо Ц Ђобсуждаютї), ЂЅольшевистска€ каторгаї (вместо Ц Ђкогортаї), Ђ»стерические решени€ съездаї (вместо Ц Ђисторическиеї). Ќадо сказать, что после этой опечатки один из Ђвражьих радиоголосовї выступил с ехидным за€влением, что это единственна€ советска€ газета, котора€ дала правильную характеристику решени€м съезда партии.

ќднажды ко дню рождени€ великого вожд€ одна из сибирских газет порадовала читателей сентенцией: ЂЋениным владела неуемна€ иде€ переделать мирї Ц из слова Ђнеуемна€ї попросту вылетела буква Ђеї. Ќо так как времена уже были несталинские, то редактор не попал в лагер€ и не был расстрел€н, а лишь был выгнан из газеты Ђбез права работы в печатных органахї. “ак что, хоть опечатки и могли стоить человеку карьеры или жизни, но избавитьс€ от них все равно невозможно. ќстаетс€ только сме€тьс€, вид€ в газете очередной перл, проскочивший мимо целой армии редакторов и корректоровЕ

 

«адание: ¬ыпишите замеченные вами опечатки, проанализируйте и исправьте их в соответствии с правилами русского €зыка.

 

 

¬јЎ≈ ћЌ≈Ќ»≈ [9]

Ц  ака€ разница между опиской и опечаткой? ѕон€тно, что корень говорит сам за себ€. Ќо если человек пишет ручкой на бумаге, то тогда описка становитс€ ошибкой. »ли € неправа?

 

Ц Ќет, описка Ц это если знаешь, как пишетс€ слово, просто машинально написала другую букву вместо нужной, а ошибка Ц это когда не знаешь, как правильно пишетс€ слово!!!!

 

Ц Ќикакой, только в том, что либо ты пишешь вручную, либо печатаешь на компе или машинке.

Ц ќписка Ц искажение при письме фонетического облика слова. —овершенно верно, это замена букв, пропуск или перестановка, как было приведено в ответе Ўапокл€к: дулпо, рапотает.

ќшибка от описки отличаетс€ тем, что фонетический облик слова не нарушен (пример Ц тот же кросавчег). Ќеважно, знаем мы или не знаем, как пишетс€ слово, важно Ц его фонетический облик нарушен или нет.

ј опечатки касаютс€ механического набора букв на клавиатуре. Ќапример: нажал не ту кнопочку, и вот тебе опечатка. ќна может быть любой. Ђ уда не ступала стога человекаї. ѕрограмма проверки грамотности не найдЄт опечатку: слово Ђстогаї в неЄ тоже заложено, а то, что оно тут не в кассу, по смыслу вообще не подходит, Ц это программы не касаетс€!

Ц “ак ќѕ»— ј или ќЎ»Ѕ ј? *** чтобы не признаватьс€ в ошибке Ц говор€т ќѕ»— ј ***

 

Ц ќѕ≈„ј“ ј Ц это когда ты неправильно на клаве набрала буквы... ј ќѕ»— ј Ц это когда ты, име€ в виду одно, пишешь другое))), так, как тебе пон€тно... “ак же как в разговоре = заговорились Ц и вместо ƒј сказала Ќ≈“.

 

Ц ќписка и ошибка Ц разные вещи. »менно они вли€ют на оценку при написании, допустим, диктанта. ќписка за ошибку не считаетс€. ѕримеры описок: рапотает (вместо работает), дулпо (вместо дупло) и т. д.

 

Ц ќписка Ц вымирающий вид ошибки, т. к. сейчас люди всЄ меньше и меньше пишут ручками. ¬сЄ больше на кнопочки нажимают. „ерез одно поколение совсем разучатс€ ручкой писать.

 

 

Ќебольша€ коллекци€ опечаток школьников. ¬роде ерунда кака€ Ц подумаешь, одна (две, триЕ) буковки перепутаны, но забавно иногда получаетс€, а? ¬Ќ»ћјЌ»≈! ¬се приведЄнные цитаты истинны![10]

 

«дравствуй, дорогарога€ бабушка!

ћне очень нравитс€ писатель √огоголь!

” ¬инни-ѕуха всегда сто€ла баночка мда (мЄда)

5 сент€бр€. ƒомашн€€ работата.

ћонголо-татарское игого (иго)

 уликовска€ ботва (битва)

ћакарон с сыром (из меню: макароны)

¬асилису похитила Ѕаба€ √а (Ѕаба яга)

¬елико образие хвойных растений

ћо€ любима€ книга Ц это роман ∆”Ћ»¬≈–ЌјЕ.

Ђƒвадцать тыс€ч Ћ≈“ под водойї

ѕрошу прин€ть мен€ на специальность юрист-прудьенци€ (из анкеты абитуриента)

ћать Ц дома хоз€йка (из анкеты, сведени€ о родител€х)

ћои любимые инструменты гагот и фабой (фагот и гобой)

ќценки за три ме с тыр (триместр)

ќстанки солдат сбежали с пол€ бо€

„айковский до самой смерти не мог забыть рассветы и талии (рассветы »талии)

¬осстановление рис, бублики (республики)

«јƒј„»

 

1. »звестный €зыковед ј.ј. Ћеонтьев в своей книге Ђ„то такое €зыкї так написал о лингвистике: [11]

Ђ ак-то € увидел необыкновенную сцену. √руппа московских школьников шла по улице ¬олхонке. ”видев на одном из домов вывеску Ђ»нститут русского €зыка јкадемии наук ———–ї, они удивились Ц такой странной показалась им мысль, что целый институт может заниматьс€ изучением пон€тного даже им €зыка!

ј странного ничего нет. ћногие ученые посв€тили свою жизнь изучению того, что такое €зык, Ц как он устроен, как функционирует, дл€ чего нужен. Ќаука, котора€ всем этим занимаетс€, называетс€ €зыкознанием или лингвистикой Ц от латинского слова Ђлингваї, что означает Ђ€зыкї.

 

ј вот что написал ј.».  уприн:

¬от скрипнула калитка... ¬от прозвучали шаги под окнами... я слышу, как он открывает дверь. —ейчас он войдет, и между нами произойдет сама€ обыкновенна€ и сама€ непон€тна€ вещь в мире: мы начнем разговаривать. √ость, издава€ звуки разной высоты и силы, будет выражать свои мысли, а € буду слушать эти звуковые колебани€ воздуха... и его мысли станут моими.

ќ каком разделе лингвистики написано великим русским писателем?

 

 

2. «аспорили друзь€. —ергей говорит:

Ч “рудно теб€ пон€ть, »горь! “ы вчера по телефону отвечал, так € почти ничего не пон€л: говоришь, как тот —аша, у которого во рту каша!

ќбиделс€ »горь:

Ч «ато € пишу грамотно, ошибок почти не делаю. ј письменна€ речь важнее: что написано пером, того не вырубишь топором. Ќу а устна€ речь Ц что? —лово Ц не воробей: вылетит Ц не поймаешь!

 ак вы думаете, кто прав?  ака€ речь важнее: устна€ или письменна€? ѕочему вы так считаете?

ѕриведите примеры.

 

3. ѕрочитайте отрывок из стихотворени€ –. –ождественского Ђ”пражнение по фонетикеї.  ака€ особенность гласных звуков подчеркнута?

ћы гласные.

ћы Ц гласные,

—тоглазые и властные.

ћы Ц в вашем первом крике.

Ќа фронте.

» на рынке.

¬ Ђура!ї

» в Ђпомогите!ї

Ќа сцене.

Ќа могиле.

¬ страдании

» в злобе.

ћы Ц как фундамент в слове.

 ричите, если страшно,

 ричите, если больно...

ћы в лихости футбольной.

 огда Ц удар

и Ц мимо

 огда орут:

ЂЌа мы-ы-ы-ло-о!ї

Mы рвемс€ из гортани,

» вы нас не глотайте.

ћы не хотим обратно.

ћы Ц гласные.

ћы Ц правда.

 

 

4. ‘онетический облик каких слов из текста стихотворени€ ƒжеймса –ивза Ђ¬орчуны из ”ныллоуї в переводе ћ. Ѕогородицкой говорит об их принадлежности к английскому €зыку?

ƒеревн€ ”ныллоу Ц скучное место:

 ресть€не в ”ныллоу Ц сплошь ворчуны!

¬сегда-то у них расползаетс€ тесто,

“ощает скотина и дети больны.

Ћюбимого нет у них времени года:

∆ара не годитс€. ћороз не хорош.

 ака€ б с утра ни сто€ла погода,

»з дома не выйдут они без галош.

...” мистера ’ворроу Ц снова простуда,

” мистера ’иллоу Ц радикулит,

—упругам Ќедуглас по-прежнему худо,

” старого „ахли все тело болит...

¬се дуютс€, серд€тс€, зл€тс€, бо€тс€ Ц

ј вдруг все напасти да враз прекрат€тс€ Ц

Ќа что же ворчать они будут тогда?!

 

 

ѕочему стали возможны

Ќ≈—”–ј«Ќџ≈ ¬≈ў»

Ч «дравствуй!

Ч ѕривет!

Ч „то это ты несешь?

Ч Ќесу разные вещи.

Ч Ќесуразные?! ѕочему они несуразные-то?

Ч —ам ты несуразный, как € погл€жу. –азные вещи € несу. –азные! ѕон€л? ¬от, несу мел.

Ч „то не сумел?

Ч ќтстань.

Ч ƒа ведь ты говоришь: ЂЌе сумелї. „то не сумел-то?

Ч ћел несу!!! —лушать надо. Ќесу мел. ћишке. ≈му же надо будет.

Ч Ќу, если ему жена добудет, так зачем ты несешь?

Ч  ака€ жена? Ёто у ћишки-то жена?! јх ты, шутник. я сказал: Ђ≈му же надо будетї. ѕонадобитс€, значит.

Ч ¬от оно что...

Ч ј еще новость у мен€ дл€ ћишки при€тна€: нашлась та марка, которую он давно ищет.

Ч “амарка? Ц јга.

Ч » Ц ничего, симпатична€?

Ч  расива€! «елена€ така€.

Ч “о есть как?

Ч «еленого цвета.

Ч ѕостой, постой. Ёто что же: у нее... волосы, что ли, зеленые?

Ч ” кого Ц волосы?

Ч ƒа у “амарки-то.

Ч „то-о?!

Ч Ќу ты же сам сказал: ЂЌашлась “амаркаї.

Ч “а! ћарка! ћарка, понимаешь? “а сама€, которую ћишка давно ищет. ѕон€л? «елена€ така€. “ам арка нарисована.

Ч јга, все-таки нарисована “амарка! Ќа марке, значит, “амарка нарисована, да? “ак бы и говорил.

Ч ƒа отв€жись ты со своей “амаркой, бестолкова€ голова! “ам арка нарисована! јрка!!! Ќеужели ты даже этого не можешь пон€ть? ѕрощай, некогда мне.

Ч ѕока. —мотри, не растер€й свои несуразные вещи.

Ч ј ну теб€...

Ч ƒа! —той, стой!

Ч Ќу, что еще?

Ч ѕривет передавай.

Ч  ому?

Ч »звестно кому: “амарке, ћишке и ћишкиной жене!

(ј. Ўибаев)

 

6. ѕочему фразу ЂЌа них флюгера не шум€тї можно пон€ть как ЂЌа них флюгеране шум€тї?

 

7. ѕочему могут быть по-разному пон€ты предложени€?

–еб€та местные танцы зате€ли. »з дома бабушки смех доносилс€.

 

8. ¬ книге ћ. Ѕулатова, ¬. ѕорудоминского Ђ—обирал человек словаї опи сываетс€ такой эпизод:

ƒаль гул€л однажды с при€тел€ми по саду, где плотники строили беседку. ќдин из рабочих нес доску, поскользнулс€.

Ч „то ты? Ц бросилс€ к нему ƒаль.

Ч Ќичего, Ц отвечал тот, отр€хива€сь и бормоча что-то.

Ч Ќовгородский, Ц вслед ему определил ƒаль.

Ч ќткуда вы узнали? Ц прив€зались при€тели.

Ч ѕо говору.

Ч Ќо ведь это невозможно, Ц недоверчиво усмехнулс€ кто-то. Ц ќн сказал всего два слова: ЂЌичего, скользкої.

Ч ¬ы ошибаетесь, Ц холодно проговорил ƒаль. Ц ќн сказал: ЂЌичего, склезкої. Ц » крикнул плотнику: Ђќткуда ты, братец?ї

Ч Ќовгородские мы, Ц послышалось в ответ.

ћожете ли вы сказать, как точно было произнесено слово склезко: с к [л'э]зко, ск[л'о] зко, ск [л'и] зко?

ѕочему? „то вы знаете о ¬.». ƒале?

–ешите задачу-шутку.

» — “ќ… —“ќ–ќЌџ, » ƒ–”√ќ… —“ќ–ќЌџ

...Ўел по дороге старик, а навстречу ему боец. Ђ«дравствуй, отецї, Ц говорит боец. ј старик ему в ответ: Ђ«дорово, служилый! “олько зовут мен€ не отец, а так, что с любого конца это слово читай Ц все значение одинаковое. ј им€ у мен€ такое же: хочешь, слева направо читай, хочешь наоборот Ц все одинаково. » живу € в таком домике, что значение не изменитс€, хоть как читай. ќколо домика растет растение с чудным названием, что можно как угодно читать. ј им€ моей бабки с тем же свойством. ј когда € в армии служил, то мен€ называли тоже таким именем, что читай хоть справа, хоть слева Ц все одинаково. ¬от и разгадайї.

(ѕримерЌ. —умниковой)

«адумалс€ боец. ѕомогите ему!

 

 

10. »з звуков, вход€щих в слово палитра, ученик составил слово: пар, лапа трап, лира, пир, тир, тара. Ќайдите среди этих слов три слова со звуками, которых нет в слове палитра.

 

 

11. ѕрочитайте басню ѕ. ћатвиенко и разрешите спор знаков: нужны ли они и где должны сто€ть?

- Ќе чересчур ли ты добр€к? Ц

“ак знаку ћ€гкому промолвил “вердый знак.

- —лова и буквы ты всегда см€гчить стремишьс€.

Ќет, в алфавит ты не годишьс€!

Ч  то б говорил, но ты б уж помолчал! Ц

«нак ћ€гкий “вердому на это отвечал.

Ч “ы тверд и груб,

 ак суковатый дуб.

ƒавным-давно пора, как букву €ть,

“еб€ из азбуки изъ€ть...

Ч ƒрузь€! ¬аш разговор Ц никчемные слова, Ц

”слышав этот спор, сказала буква ј. Ц

¬ы оба хороши, достойны оба чести,

 огда стоите в нужном месте.

„то это за буква Ђ€тьї, которую изъ€ли из азбуки?

12. ѕрочитайте отрывок из книги Ћ. ”спенского Ђ—лово о словахї:

ќ„≈Ќ№ Ћ» “–”ƒЌќ –”—— ќ≈ ѕ–ј¬ќѕ»—јЌ»≈?

...¬споминаетс€ мне маленький, почти разбитый снар€дами городок в дни ¬еликой ќтечественной войны, дорога от наших постов к его окраинам и столб возле дороги. Ќа столбе стрела и странна€ надпись: Ђќптекаї.

я и еще несколько офицеров сто€ли перед этим столбом и крепко ругали чудака, который такую надпись сделал.  ак нам теперь было пон€ть: что находитс€ там, за углом, на улицах городка, по которым уже свистели фашистские пули? ≈сли там и верно Ђаптекаї Ц дело одно: надо немедленно послать туда бойцов, не счита€сь с опасностью, вынести все лекарства, какие там могли остатьс€, бинты, йод. ¬се это было нам очень нужно. ≈сли же Ђоптикаї Ц так ни очки, ни фотоаппараты нас в тот момент не интересовали.

Ђ» как только грамотный человек может такое написать?ї Ц ворчал майор.

ƒл€ чего нужно уметь писать грамотно?

 

 

13. ≈встигнееву показали письмо п€тиклассника:

»звестному артнжгу ћ’ј“а ≈.

Ђя мечтаю снимаца в кино в роле Ўтирлеца или ƒортан€на как ћихаил Ѕа€рскийї.

Ц  ак ¬ы думаете, он сможет стать хорошим артистом?

Ц Ќа это письмо мне хочетс€ ответить тоже письменно. (≈встигнеев берет ручку и пишет: Ц Ќикада!)

ѕочему так ответил ≈встигнеев?

 

 

14. ќ чем говоритс€ в старинной пословице: Ђјз да буки избавл€ют от мукиї?

 

 

15. ѕочему в старину говорили: Ђјз, буки и веди страшат, как медведиї?

 

16. ”ченик написал: ЂЅыл фчера на фудболеї. ќшибки он сделал или описки?

 

 

17. Ќайдите в стихотворении слова, которые неправильно употреблены без не, и сформулируйте правило:

ѕобывал € однажды в стране,

√де исчезла частица не.

ѕосмотрел € вокруг с доумением:

„то за лепое положение!

Ќо кругом было тихо-тихо,

» во всем была разбериха,

» на взрачной клумбе у будки

√олубые цвели забудки.

» погода сто€ла настна€,

» гул€ла собака счастна€

», вил€€ хвостом, уклюже

ѕробегала пролазные лужи.

ћне навстречу без вс€кого страха

Ўел умытый, причесанный р€ха,

ј за р€хой по травке свежей

Ўли суразный дотепа и вежа.

ј из школы, вз€вшись за ручки.

„инным шагом вышли доучки.

» навстречу всем утром рано

”лыбалась царевна —ме€на.

ќчень жаль, что только во сне

≈сть страна без частицы не.

(ѕример —.ћ. Ѕондаренко)

 

 

18.  огда говор€т грамотный человек, то всегда ли речь идет о человеке, умеющем читать и писать?

 ак тогда пон€ть грамотный инженер, грамотный строитель, грамотный ученик?

 

 

19. √рамотный человек знает названи€ букв своего алфавита. ≈сли вы помните, как называютс€ буквы русского алфавита, то ответите на шуточные вопросы:

»з каких букв можно приготовить вкусную пищу?

Ќазвани€ каких букв составл€ют целую эпоху?

20. ѕрочитайте стихотворение и найдите правила, которые придетс€ выучить:

√–”—“Ќџ≈ ¬≈—“»

ѕришло письмишко мне, √л€жу Ц

»з лагер€, от ћишки...

«ƒ≈—№ „”ƒЌџ… Ћ” , » я Ћ»∆”.

Ќаписано в письмишке.

Ћук лижет?! „то за чудеса?

Ќаверно, шутит, плут...

„итаю дальше:

«ƒ≈—№ Ћ»—ј,  –ј—»¬џ… ƒЋ»ЌЌџ… ѕ–”“...

Ќј ƒЌя’ ¬ Ћ≈—” ЌјЎ≈Ћ я √–”—“№ » ќ„≈Ќ№ ЅџЋ ƒќ¬ќЋ≈Ќ...

Ќет, нет, не шутит он! Ѕоюсь,

ћой друг серьезно болен.

¬ернетс€ Ц надо подлечить:

«аставить правила учить...

(ј. Ўибаев)

 

21. ¬от какое письмо прислал ћ. √орький в 1908 г. дет€м, писавшим ему из –оссии на  апри:

...ѕозвольте спросить Ц что такое Ђперепахаї? Ђлинт€йї? Ђдюженаї? Ђспилталкї?

”ж €-то не коверкаю так умело русский €зык, как вы это делаете! ¬ чем € слаб Ц так это в употреблении буквы Ђѣї, только вы никому не говорите об этом.

Ёта буква всегда мен€ смущает, и, когда дело доходит до нее, € чувствую себ€ так, как будто мне не сорок, а всего четыре года. ƒаже в словах Ђп€тьї, Ђподн€тьї, Ђпон€тьї мне чудитс€ это Ђ€тьї, отчего бывает, что € пишу вместо Ђп€тьї Ц Ђпѣтьї.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-12-04; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 728 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

—туденческа€ общага - это место, где мен€ научили готовить 20 блюд из макарон и 40 из доширака. ј майонез - это вообще десерт. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

714 - | 636 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.304 с.