Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Архитектурно-строительных терминов




Арматура - составная часть железобетонной конструкции, предназначенная для восприятия растягивающих усилий. Обычно применяют стальную арматуру, в некоторых случаях – неметаллическую арматуру.

Архитектура - искусство проектирования и строительства сооружений, решающее эстетические и социальные задачи. Архитектура входит в триаду главных искусств: живопись, скульптура, архитектура.

Асфальтобетон - строительный материал, получаемый в результате затвердевания уплотненной смеси минеральных заполнителей (щебня, песка, тонкоизмельченного минерального порошка) с органическим вяжущим (битумом или дегтем). Асфальтобетон применяется главным образом для строительства дорог, а также для устройства полов в промышленных зданиях.

Балка - горизонтальная несущая конструкция зданий и сооружений, имеющая опору в двух или более точках. Балка, перекрывающая один пролет и имеющая две опоры, называется разрезной. Балка, перекрывающая несколько пролетов и имеющая несколько опор, называется неразрезной многопролетной.

Балкон – консольно выступающая площадка на фасаде здания, огражденная перилами.

Балюстрада - ограждение крыш, лестниц, галерей, балконов в виде перил с невысокими фигурными стойками (балясинами).

Балясины - элементы ограждающих конструкций лестниц, балконов, террас, поддерживающие перила.

Битумы - природные или искусственные твердые или жидкие водорастворимые органические вещества, состоящие из смеси высокомолекулярных углеводородов и их производных, содержащих кислород, серу, азот и комплексные соединения металлов. Применяются в дорожном и жилищном строительстве, лакокрасочной и химической промышленности.

Блок бетонный - изделия из бетона массой от десятков килограммов до нескольких тонн. Изготавливаются из тяжелых, облегченных и легких бетонов. По назначению подразделяются на фундаментные, цокольные и стеновые. Для снижения массы и теплопроводности часто выпускаются пустотными или дырчатыми. Наиболее часто пустоты имеют форму щелей, которые расположены вдоль или поперек блока.

Вата стеклянная - рыхлый материал, состоящий из переплетенных между собой тонких стеклянных волокон. Сырьем для получения служат кварцевый песок, известняк, кальцинированная сода. Используется для изготовления теплоизоляционных материалов.

Вата целлюлозная (эковата) - древесный волокнистый материал. Изготовляется из макулатуры. 80% эковаты состоит из газетной бумаги, а 20% эковаты составляют нелетучие, добавки, служащие антисептиками и антипиренами.

Ввод объекта - юридическое оформление заказчиком законченного строительством объекта в органах исполнительной власти.

Вяжущие материалы - вяжущие материалы – цемент, глина, известь и т.п. Применяются в строительстве для изготовления бетонов и растворов, а также для скрепления отдельных элементов строительных конструкций.

Габарит – предельное очертание предмета. Применительно к транспортным машинам и движущимся частям стационарных машин определяется с учетом их безопасного перемещения среди других машин и сооружений. В архитектуре – обобщенный предельный контур архитектурного сооружения или его части.

Газобетон - разновидность ячеистого бетона, получаемая из смеси вяжущего, песка и воды с газообразующими добавками. В качестве вяжущего применяют портландцемент. Газообразователем, как правило, служит алюминиевая пудра. При введении ее в смесь происходит реакция с известью или щелочью, в результате которой выделяется водород.

Генеральный подрядчик - организация, являющаяся главным исполнителем договора подряда на проведение строительно-монтажных работ.

Генеральный проектировщик - проектная организация, ответственная за выполнение комплекса изыскательских и проектных работ на основании договора с Заказчиком.

Гидроизоляционные строительные материалы предназначенные для защиты строительных конструкций от постоянного воздействия агрессивной влажной среды, чаще всего от действия воды под давлением.

Гидрофобность - способность материала не смачиваться водой.

Гравий - природный или искусственный материал, представляющий собой окатанные зерна размером 5–70 мм и гладкую поверхность.

Дождеприемник - сооружение на канализационной сети, предназначенное для приема и отвода дождевых вод.

Дозатор – устройство для автоматического отмеривания (дозирования) заданных массы или объёма жидких и сыпучих материалов.

Дом блокированный – малоэтажный жилой дом, состоящий из нескольких квартир с отдельными входами.

Дюбель - крепежное изделие. Предназначен дюбель для закрепления в твердых сплошных стеновых или потолочных материалах. Принцип крепления дюбеля: трение, возникающее за счет распора дюбеля при установке в него шурупа или винта, создающее удерживающую силу.

Железобетон - искусственный строительный материал, состоящий из стального арматурного каркаса залитого бетоном и конструктивно объединяющий рабочие свойства стали и бетона. При этом арматура работает на растяжение, а бетон – на сжатие.

Железобетонные конструкции - монолитные или сборные конструкции, выполненные из совместно работающих стального арматурного каркаса и бетона.

Жидкие гвозди - клеи, отличающиеся высокой адгезией. Клей жидкие гвозди наносятся на склеиваемые материалы не сплошным слоем, а точечно, на места, куда обычно забивают гвозди или дюбели.

Застройщик - физическое/юридическое лицо или орган государственной исполнительной власти/местного самоуправления, получившее в установленном порядке земельный участок под строительство или реконструкцию комплекса недвижимого имущества.

Интерьер – внутреннее пространство помещения. Функциональное назначение интерьера определяет его архитектурное решение – размер, пропорции и т.д.

Капитальное строительство - строительство любых объектов, для возведения которых требуется проведение земляных и строительно-монтажных работ по устройству заглубленных фундаментов, возведению несущих и ограждающих конструкций, подводке инженерных коммуникаций.

Капитальный ремонт - комплекс строительных и организационно-технических мероприятий, направленных на устранение физического износа сооружения, не связанный с изменением основных технико-экономических показателей здания и его функционального назначения.

Карниз – горизонтальный выступ на стене, поддерживающий крышу здания и защищающий стену от стекающей воды.

Кирпич огнеупорный – белый, ровный кирпич, изготовленный из тугоплавкой глины, обладающий большой прочностью и повышенной огнестойкостью.

Лицензирование строительной деятельности - разрешение, которое выдают уполномоченные компетентные органы на ведение изыскательских, проектных, строительно-монтажных и тому подобных работ.

Мансарда - чердачное помещение, оборудованное для жилых нужд. Названо по фамилии французского архитектора Ф. Мансара (1646–1708). Устройство мансарды дает возможность получить дополнительную полезную площадь в здании.

Несущие конструкции – конструкции, воспринимающие основные нагрузки и обеспечивающие прочность, жесткость, и устойчивость зданий и сооружений.

Ограждающие конструкции – части здания, отделяющие его внутреннее пространство от внешней среды или разделяющие его смежные помещения (стены, перегородки)

Портландцемент - гидравлическое вяжущее, получаемое при тонком измельчении клинкера и гипса. Может содержать различного рода добавки.

Разрез архитектурный – фронтальная проекция здания или архитектурной детали, условно рассеченная плоскостью.

Фасад - лицевая сторона здания. Различают фасады: главный, боковой, задний, уличный, дворовый, садовый.

Фундамент - преимущественно подземная часть сооружения, служащая его опорой и передающая нагрузку на основание.

Цоколь - нижняя часть наружной стены здания, расположенная непосредственно на фундаменте, или верхняя, надземная, часть ленточного фундамента.

Шпаклевки - отделочные составы для выравнивания поверхностей перед окраской. Изготавливаются гипсовые, клеевые, масляные, полимерные и лаковые.

Штукатурка - отделочный материал, получаемый путем смешения в определенной пропорции вяжущих веществ (цемент, известь, гипс и т. п.), песка и воды.

Щебень - рыхлая обломочная порода из неокатанных обломков горных пород, шлаков и т. д. размером от 10 до 100 мм. Щебень может иметь как природное, так и искусственное происхождение.

Ярус – одна из частей (секций) сооружения, планировочно или конструктивно повторяющихся и расположенных друг над другом.


Глоссарий

Лексические нормы – это нормы, которые регулируют правила использования и сочетания слов в речи.

Лексическое значение – содержание слова, в котором отображено наше знание и представление о предмете, явлении, свойстве или процессе.

Точность – качество речи, которое заключается в соответствии смысловой стороны речи реальной действительности, в умении находить правильные слова для выражения своих мыслей.

Плеоназмы – слова, близкие по смыслу и поэтому логически лишние.

Тавтология – повторение однокоренных или одинаковых слов.

Речевая недостаточность – немотивированный пропуск слов в ущерб содержанию высказывания.

Выразительность речи – качество речи, которое предполагает грамотное использование образных средств.

Грамматические нормы делятся на словообразовательные, морфологические и синтаксические.

Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов.

Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.).

Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений. Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием.

Стилистические нормы – исторически сложившиеся и вместе с тем закономерно развивающиеся общепринятые реализации заложенных в языке стилистических возможностей, обусловленных целями, задачами и содержанием речи определенной сферы общения.

Термины – это слова или словосочетания, которые имеют строго определенное значение в той или иной области науки и техники. Каждая наука и сфера профессиональной деятельности имеет свою терминологическую систему. Узкоспециальные термины – это термины, имеющие значения, характерные для какой-либо специальности данной отрасли.

Общенаучные термины – это термины, которые используются в нескольких областях науки и техники.

Терминологическая омонимия - одна из характерных особенностей современного научного стиля, когда один и тот же термин может входить в разные терминологические системы, и за каждым термином закрепляются разные дефиниции.

Дефиниция (определение) – краткая идентификационная характеристика предмета, обозначенного определенным термином.

Профессиональная лексика – это слова и выражения, используемые в различных сферах профессиональной деятельности. Профессионализмы служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, получаемой продукции и т.д.

Профессиональная устная речь - это коммуникация между специалистами на профессиональные темы, которая осуществляется в устной форме, в официальной или неофициальной обстановке, то есть коммуникация как особый, вспомогательный, вид деятельности, обеспечивающий осуществление основной профессиональной деятельности.

Монологическая речь – вид речи, который не связан с речью собеседника. Монологом могут считаться связные тексты различных жанров (художественный монолог, ораторская речь, бытовое повествование и др.)

Публичная речь – это основа ораторского искусства. Для того чтобы выступление было ярким и запоминающимся, нужно следовать некоторым правилам воздействия устной речи на слушателя.

Акцентологические нормы профессиональной речи — это правила постановки ударения в словах, имеющих отношение к определенной профессиональной деятельности. Вследствие разноместности и подвижности русского ударения в устной речи возникают варианты произношения слов или форм слов.

Диалогическая речь - форма речи, состоящая из обмена высказываниями-репликами. Для диалогической речи характерны содержательная и конструктивная связь реплик: вопрос – ответ – добавление (пояснение, уточнение), согласие (возражение) и т.д. Характерной особенностью диалогической речи является непосредственное общение: собеседники слышат и чаще всего видят друг друга.

Дискуссия – публичный спор, целью которого является выяснение и сопоставление разных точек зрения, выявление истинного мнения, нахождение правильного решения спорного вопроса.

Полемика – борьба принципиально противоположных мнений по тому или иному поводу, публичный спор с целью защитить, отстоять свою точку зрения и опровергнуть мнение оппонента.

Диспут – публичный спор на научную или общественно значимую тему.

Деловой этикет — это установленный порядок поведения в сфере бизнеса и деловых контактов. Этика делового общения невозможна без соблюдений правил общей культуры, широкого кругозора и толерантности.

Полилог - форма речи, которая характеризуется сменой высказываний нескольких говорящих и непосредственной связью высказывания с ситуацией. Полилог - это групповое общение (беседа, собрание, дискуссия, диспут, игра и т. п.). Участники полилога должны видеть и слышать друг друга.

Этика — это наука о целях и нормах поведения личности.

Культура речевого поведения — это наука о целях и нормах коммуникативной деятельности, система поведенческих норм и правил, необходимых для достижения главной цели общения — понимания.

Профессиональное общение представляет собой речевое взаимодействие специалиста с другими специалистами и клиентами организации в ходе осуществления профессиональной деятельности.

Профессиональная культура включает владение специальными умениями и навыками профессиональной деятельности, культуру поведения, эмоциональную культуру, общую культуру речи и культуру профессионального общения.

Культура профессиональной речи включает: владение терминологией данной специальности; умение строить выступление на профессиональную тему; умение организовать профессиональный диалог и управлять им; умение общаться с неспециалистами по вопросам профессиональной деятельности.

Список использованной литературы

1. Культура речевого общения: теория и практика обучения: учебное пособие / О.М. Казарцева. – 5-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 496 с.

2. Русский язык и культура речи: курс лекций / Г.К. Трофимова. – 6-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2008. - 160 с.

3. Русский язык. Учебное пособие для студентов казахских отделений университетов (бакалавриат). Под ред. Ахмедьярова К.К., Жаркынбековой Ш.К. – Алматы, 2009. - 217 с.

4. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. - Ростов-на-Дону: Феникс, 1995. - 215 с.

5. Леммерман Х. Уроки риторики и дебатов. – М., 2002.

6. Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М.: Высшая школа, 1998.

7. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. — М.: Международные отношения, 1993.

8. Пособие по научному стилю для вузов негуманитарного профиля. – СПб., 2002.

9. Жаналина Л.К. Практический курс русского языка. - Алма-Ата: Рауан, 1992.

10. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник. - Алматы: PRINT-S, 2005.

11. Зуева Н.Ю. Практическое пособие по развитию навыков научной речи: для вузов гуманитарного профиля в 2-х ч. Основной курс. – Алматы: Қазақ университеті, 2007.

12. Профессиональный русский язык: учебное пособие / Под общей ред. Е.А. Журавлевой. – Алматы: ТОО «Эверо», 2014.-242 с.

13. Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А. Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. - М: Флинта, 1997.

14. Культура устной и письменной речи делового человека. Практикум. - М.: Флинта, Наука, 1997.

15. Русский язык «В2»: учебное пособие для практических занятий / Под общей редакцией К.Р. Нургали.-Астана, 2015. – 271 с.

16. Мотана Е.И. Язык и специальность. Лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов. - М.: Русский язык, 1988.

17. Мухамадиев Х.С. Русский язык: Учебное пособие по научному стилю речи. – Алматы: Қазақ университеті, 2006.

18. Панов М.В., Сабаткоев Р.Б. Русский язык: Учебное пособие для учащихся нац. педучилищ Российской Федерации. - 2-е изд., дораб. - СПб.: отд-ние изд-ва "Просвещение", 1993.

19. Потолуева А.А., Сеидова Г.И. Учебное пособие по устной и письменной речи. - М., 1995.

20. Практикум по развитию речи: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов в 2-х ч./ Под ред. Г.Г. Городиловой и А.Г. Хмары - Л.: Просвещение, Ленинградское отделение, 1988.

21. Практикум по развитию речи: Учеб.пособие для студентов пед. ин-тов. Ч.2//Под ред. Г.Г. Городиловой и А.Г. Хмары. - Л.: Просвещение, Ленинградское отделение, 1991.

 

22. Проскурякова И.Г. Пособие по научному стилю речи для вузов технического профиля. М.:Флинта: Наука, 2004. – 203с.

23. Практическое пособие по развитию навыков письменной речи. - МГУ, 1989 г.

24. Практический курс русского языка. 4.1: Учебное пособие для студентов нац. групп пед. ин-тов / Под ред. А.Г. Хмары - СПб: Просвещение, 1991.

25. Практический курс русского языка. - Ч.2: Учебное пособие для студентов нац. групп пед. ин-тов/ Под ред. А.Г. Хмары - СПб: Просвещение, 1991.

26. Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов. - М.: Высшая школа, 1998.

27. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. — М.: Высшая школа, 1997.

28. Романова Н.Н., Филиппов А.В. Стили и стилистика. – М.: Флинта: МПСИ, 2006.

29. Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учебное пособие. - М.: Флинта, Наука, 1997.

30. Сопер П. Основы искусства речи. - Ростов-на-Дону, 1995.

 


Справочная литература

 

1. Словарь архитектурно-строительных терминов / Под ред. Бирма К. -

2. Словарь строительных терминов/ А. Орт, Р. Фалтинский. – М., 2009. – 320с.

3. Справочник строителя. Строительная техника. – М., 2006. - 224с.

4. Словарь-справочник по строительству и жилищно-коммунальному комплексу /А.В. Боровский, О.А. Азарова

5. Современные технологии. Справочник строителя. / Челнокова В. – М., 2004. – 576с.

6. Справочник строителя-отделочника / П.И. Швец, В.А. Глинкин, Ю.А. Титов. Киев, 1987. – 154с.

7. Англо-русский словарь строительных терминов / Бурлак А.И., Бурлак Д.Г., Мазуренко Л.В. - М., 1992. – 230с.


 

Оглавление

 

Предисловие........................3

 

Тема 1   КЛК «Встреча с профессией» Культура и нормы профессиональной речи     ......................  
Тема 2   КЛК «Сферы деятельности специалиста» Особенности и жанры письменной профессиональной речи       ......................      
Тема 3 КЛК «Объекты профессиональной деятельности» Лексические нормы речи     .....................    
Тема 4   КЛК «Предметы профессиональной деятельности» Лексические нормы речи     ......................    
Тема 5 КЛК «Виды профессиональной деятельности» Грамматические нормы   ......................      
Тема 6 КЛК «Нормативно-законодательная база профессиональной деятельности» Грамматические нормы речи       ......................      
Тема 7 КЛК «Ведение служебной документации» Стилистические нормы речи     ......................    
Тема 8 КЛК «Из истории моей профессии» Термины специальности в казахском и русском языках       ……………..      
Тема 9 КЛК «Отечественные ученые и изобретатели» Профессиональная лексика в казахском и русском языках     ………………      
Тема 10 КЛК «Актуальные проблемы в сфере будущей профессии» Особенности и жанры устной профессиональной речи       ………………..    
Тема 11 КЛК «Профессиональная компетенция специалиста» Монологические жанры профессиональной речи     ………………..    
Тема 12 КЛК «Научные инновации в области специальности» Акцентологические нормы речи     ………………..    
Тема 13 КЛК «Пути решения проблем в профессиональной сфере» Диалогические жанры профессиональной речи     ......................    
Тема 14   Тема 15 КЛК «Моя специальность в современном мире» Полилог   КЛК «Конкурентоспособный специалист в современном обществе» Культура речевого поведения в профессиональной сфере     ......................     ......................      
  Тестовые задания для самоконтроля   ......................    
  Словарь архитектурно-строительных терминов   ......................    
  Основные понятия научно-исследовательской работы   Список использованной литературы...................129   Справочная литература.........131 ......................      
               

 


 

Нуржанова З.М., Канафина М.А., Азкенова Ж.К., Садуакас Г.К.

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-12-03; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 741 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Если вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получится - вы тоже правы. © Генри Форд
==> читать все изречения...

4285 - | 4218 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.