N | Тип источника | Библиографическое описание (ссылка) | Назначение (аннотация) |
1. | Монография | Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка. М.: Дрофа, 2010. | В монографии нашли отражение такие вопросы лексикологии, как семасиология, структура слова, словосложение и словообразование, словосочетания и фразеологические единицы, этимология словарного состава английского языка, основы английской лексикографии и др. |
2. | Монография | Ахманова Г.И., Богомолова О.И. Теория и практика английской научной речи. М.: 2008. | В коллективной монографии представлены результаты исследования различных аспектов английской научной речи: стилевых особенностей данного регистра речи, его синтаксической организации, особенностей морфологии, лексикологии и фонологии. |
3. | Монография | Разинкина Н.М. Стилистика английской научной речи. М., 2000. | В пособии раскрываются основные понятия стилистики научной речи, а также рассматриваются основы редактирования учебно-методических публикаций. Формулируются правила составления и правки научных текстов разных жанров. |
4. | Статья | Смолович, С.Ф. Атрибутивные словосочетания в английском языке и их перевод на русский язык. // Философия и филология. Языкознание и иностранные языки в современном мире. - 2014- №17-28 — с.13 | Характерной особенностью стиля современной английской научной и технической литературы является сжатость изложения и концентрация информации. В данной статье рассмотрены основные типы таких словосочетаний и техника их перевода |
5. | Интернет-источник (сайт) | LEO: Literacy Education Online. URL: http://leo.stcloudstate.edu | Сайт содержит публикации по проблемам грамотного написания текстов на английском языке |
V. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ СТУДЕНТОВ
Задание 2.а
№ | Тема и содержание задания | Вид (форма) текущей аттестации | Аудиторная или внеаудиторная | Минимум баллов | Максимум баллов | Сроки выполнения |
2. | Принципы эффективного написания Найти и перевести научную статью. Выучить всю незнакомую лексику, составить словарь. | Письменный отчет, устная беседа | Ауд / Внеауд |
Рекомендации
Требования к статье — научная тематика, объем не менее 20.000 знаков, публикация не ранее 2006 г..
Быть готовым к устной проверке знания лексики, предоставить составленный словарь.
Знать основную идею, методы и выводы, приведенные в выбранной статье.
Рекомендуемые информационные источники
- Мюллер, В. К. Большой англо-русский словарь / В. К. Мюллер. - М.: Русский язык, 1990. - 848 с.
Критерии оценки
Критерий | Количество баллов | Форма контроля |
Наличие самостоятельно составленного словаря, знание основной идеи статьи, владение лексикой и терминологией, применяемой в статье. | Индивидуальная, очная |
Задание 2.б
№ | Тема и содержание задания | Вид (форма) текущей аттестации | Аудиторная или внеаудиторная | Минимум баллов | Максимум баллов | Сроки выполнения |
2. | Принципы эффективного написания Мини-эссе на тему, поднятую в научной статье, выбранной в задании 2.а | Письменный отчет | Внеауд |
Рекомендации
Требуемый объем эссе — от 200 до 300 слов.
Структура академического эссе:
1. Введение
2. Тезис, основная идея
3. Аргументы
4. Заключение
Особенности научного стиля, которые необходимо учесть: логический синтаксис, сложноподчиненные предложения, сжатость изложения, отсутствие экспрессивности, изложение от третьего лица, наличие безличных и неопределенно-личных конструкций.
Особенности эффективного письма, которые нужно применить: предпочтительноеиспользование глаголов в активном залоге, сокращение количества избыточных, не существенных для сути рассказа слов или фраз, использование приемов противопоставления, параллелизма, предпочтительное использование утвердительных предложений, отсутствие художественной/вышедшей из употребления лексики.