.


:




:

































 

 

 

 


15




, , . , ( , ), , . . , , , , , , .

II

, , , . : , , , , , , . , , , , , , , , ? " ", : , , , , , , , . , , . ? , , ? , : . , . 1000 , , , , . "" , . , : , , , , , , , . , , , , , , , : , "" .

: , ? . : ; , ; , , . , "sans aucune trace de preuve", , , , : , - . . , , , , . , , . , , : ? , , , : , , , , aperientur oculi vestri et eritis sicut dei scientes bonum et malum ( , , ). : . : . . , , - . , . , , -. : , . , . , , , , , : . princeps et judex omnium ( ), . ; ? - - . , , , , , - " , ". , , : οτι, διότι (), οτι , ; 1000 , , "", , , , , . , , , αλήθεια () α-λανθάνω (). , . , , : , . , , : ; explicite, a implicite: . , "sans aucune ombre de preuve" , , , , , . , , "" , . , , "fut longtemps obsédée par le désir de trouver une preuve directe de l'existence de Dieu, qui fut fondée sur le seui principe de contradiction".<<19>> <<*67>> , , , , "l'opacité de la foi cédait soudainement en eux à la transparence de l'intelligence" (I, 43). ingenium subtilissimum <<*68>> , , (concupiscenda irresistibilis) . De rerum prima principia , , : "Seigneur notre Dieu, lorsque Moïse vous demanda comme au Docteur très véridique quel nom il devrait vous donner devant les enfants d'Israël... vous avez répondu: Ego sum qui sum: ( , ) vous êtes donc l'Etre véritable, vous êtes l'Etre total. Cela, je le crois, mats c'est cela aussi s'il m'est possible que je voudrais savoir". : "", , . "" , , , - : , . . , , , , , . , , : "" , - "", , . , , , . , . , , , , , , , - . : , , , , 1000 . - , : "En tant que telle, la foi se suffit, mais elle aspire à se transmuer en intelligence de son propre contenu, elle ne dépend pas de l'évidence de la raison, mais au comraire, c'est elle qui l'engendre". "Cet effort de la vérité crue pour se transformer en vérité sue, c'est vraiment la vie de la sagesse chrétienne, et le corps des vérités rationnelles que cet effort nous livre, c'est la philosophie chrétienne elle-même" (I, 35 - 36).<<*69>>

, , , : , , . , ( : , ., , : ) , : . "Theologia deutsch" : , . , . , . : "Neque enim quidem mali Deus in illo tantæ felicitatis loco crearet atque plantaret. Sed oboedientia commendata est in præcepto, quæ virtus in creatura rationali mater quodammodo est omnium custoque virtutuum quandoquidem ita facta est, ut ei subditam esse sit utilis, perniciosum autem suam, non ejus a quo creata est, facere voluntatem" (St. Augustin. De Civ. Dei XIV. 12).<<*70>> ( - . , , , , , .) , , , . "Primum peccatum hominis... secundum quern dicit Augustinus, fuit immoderatus amor amicitiæ uxoris". ( , , .) , . . , , . : "C'est pourquoi le premier mal moral reçoit dans la philosophie chrétienne un nom spécial, qui s'étend à toutes les fames engendrées par la première le pêché. En usam de ce mot, un chrétien emend toujours signifier que, tel qu'il l'entend, le mal moral introduit par la volonté libre, dans un univers créé, met directement en jeu la relation fondamentale de dépendance qui unit la créature à Dieu: L'interdiction si légère et pour ainsi dire gratuite dont Dieu frappe l'usage parfaitement inutile à l'homme d'un des biens mis à sa disposition,<<20>> n'était que le signe sensible de cette dépendance radicale de la créature. Accepter l'interdiction, c'était reconnaître cette dépendance; enfreindre l'interdiction, c'était nier cette dépendance et proclamer que ce qui est bon pour la créature, est meilleur que le bien divin lui-même" (1,22).<<*71>> , , , . , - , , - , , : "Je crois, Seigneur, mais c'est cela aussi s'il est possible que je voudrais savoir". 1000 , oboedientia mater custosque est omnium virtutuum ( ), , , , , , - , . . , oboedientia , . . : Ipse Creator et conditor mundi semel jussit semper paret ( , ). Jubere : , . . . rr , rr , ( I , " "). "", , . , . , , rr, , rr , , , , . , , -, . . , γνωσις () . , , . .

III

- "" . - "" . , , . in extenso . (XIX, 25), . , : "Car il est écrit (Is. XXIX, 14): je perdrai la sagesse des sages et je réprouverai la prudence des prudents. Où est le sage? où est le savant? òu est la philosophic du siècle? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde? Car puisque le monde n'a pas su par la sagesse connaître Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver ceux qui croient par la folie de la prédication... La folie de Dieu est plus sage que la sagesse des hommes et la faiblesse de Dieu est plus forte que la force des hommes".<<*72>> , " ", (quid ergo Athenis et Hierosolymis?) , , , , . , , . , - . , , . "Au même moment û Saint Paul proclame la banqueroute de la sagesse grecque, il propose de lui en substituer une autre qui est la personne même de Jesus-Christ. Ce qu'il entend 1000 faire, c'est éliminer l'apparente sagesse grecque qui n'est en réalité que la folie au nom de l'apparente folie chrétienne qui n'est que la sagesse".<<*73>> . , , - proclame la banqueroute de la sagesse grecque. To, , : . , - : , , , , , . , , , - , , , : - , - , - , . De carne Christi, , , , credo quia absurdum, (, ), . : "Crucifixus est Dei filius: non pudet quia pudendum est; et monuus est Dei filius - prorsus credibile quia ineptum est; et sepultus resurexit; certum est quia impossible". ( : , ; : , ; : , .) , . , . " ", , , : , , . , : non pudet, quia pudendum est, : , , . , , - , " ". , , " " " ". , pudet, , - : . , "", , ; , , , "", "". , , , , - , , ?

.<<21>> , , , , , - .

: , , - . , " ", , , . : , . : 1000 : , , . , , , . "" . , , , , , , , δει () εξ ανάγκης ( ), . . , . , , , . "", , , , . , , . , . , . , , αρχη ουν λόγος και πάντα λόγος ( ), , - τò τιμιώτατον ( ), - : εκστασις (). δραμειν υπερ την επιστήμη ( ), δει () εξ ανάγκης ( ). "", , ? ? , , "", , , . , : ου γαρ δειται ιδρύσεως, ωσπερ αυτò φέρειν ου δυνάμενον ( , ). επέκεινα νου και νοήσεως (no ), , " " νους.<<22>> "" , , , " ", ; κρείττονος μοιρας ( ), "" " ", , . , , δραμειν υπερ την επιστήμη ( ), . " " " " , . , , , . , , 1000 . . , ( ""), , , . , , ; , "", . . , , , . , , , : φοβειται μη ουδεν εχει ( , ). "" " ". , . . , - ( , , "" ex auditu <<*74>>), - , , , , , , .

. , , "" " ", . , "". ( ), , , , , . , , , , "" . , . .





:


: 2016-11-20; !; : 291 |


:

:

. .
==> ...

1661 - | 1592 -


© 2015-2024 lektsii.org - -

: 0.012 .