Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


VII. Матеріали методичного забезпечення.




V. Зміст теми попереднього заняття.

Структурно логічна схема.

Прийменники Praepositiones

 

 

ad, ante, contra, inter, per, post adusum internum – для внутрішнього вживання; ante operationen – перед операцією; contrascabiem – проти корости; inter costas – між ребрами; per os – через рот; post operationem – після операції.

 

Прийменники

з акузативом

 

a (ab), cum, de, e, sine, pro abulna – від ліктьової кістки; cum aqua – з водою; de morbo – про хворобу; e(перед приголосним), edente – із зуба; operatio sinedolore – операція без болю; pro dosi – на прийом, для дози.

 

Прийменники

з аблятивом

 

Сполучники (Conjunctiones)

Et– і

queі (вживається після слова, яке він приєднує і пишеться разом з ним. Наприклад: caput truncusque – голова і тулуб.)

aut – або. Цей сполучник сполучає два різні поняття. Наприклад:

Solve in aethere aut in spiritu. – Розчини в ефірі або спирті.

vel – або, чи

seu – тобто

Ці сполучники сполучають два рівнозначних поняття. Наприклад:

Strychnus seu Nux vomica – блювотний горіх.

sive - але

sed -

ut - щоб, так що. Після сполучника ut ( щоб ) вживається умовний спосіб. Наприклад:

Misce, ut fiat pulvis. – Змішай, щоб утворився порошок.

Misce, ut fiant pilulae. – Змішай, щоб утворились пілюлі.

Примітка: Сполучник ut у рецептах зазвичай випускається.

Misce, fiat unguentum. Змішай, нехай утвориться мазь.

Misce, fiant suppositoria. Змішай, нехай утворяться свічки.

 

 


Кінцеві терміноелементи


emia (haem,, haemat) - кров

algia – біль, odynia - біль

algesia - больове відчуття

ectasia - розширення органа

ectomia - видалення

ergia - дія

graphia - дослідження, зображення

logia - наука,вчення

opsia - зір

pathia - захворювання, біль

plegia - удар, параліч

phobia - страх

rrhagia - розрив

rrhaphia - зшивання

rrhoea - виділення рідини

scopia - обстеження

stomia - виведення отвору

stomat - рот

tomia - розріз, розтин

trophia - живлення

therapia - догляд, лікування

uria - наявність сечі

penia - недостатня кількість

pexia - прикріплення

phagia - ковтання, поїдання

logus - спеціаліст

malacia - розм'якшення

genesis - походження, утворення

gramma - запис

lysis - розпад

metria - вимірювання

pnoe - дихання

pepsia - стосується травлення

chylia - стосується шлункового соку

іatria - стосується лікування,

acusia – слух kinesia - рух, рухливість

orexia - голод

osmia - нюх

sphygmia - пульс

philia - схильність

mycos - грибкове захворюванн

necrosis - відмирання тканин

poesis - утворення

ptosis - зміщення вниз

rrhexis - розрив

sclerosis - затвердіння

stasis - застій фізіологічної рідини

stenosis - звуження

aesthesia - відчуття

mania - хвороблива схильність

megalia - збільшення

paedia - виправлення вад(недоліків)

spasmus - спазм, судорога

sthenia - сила

tensio (tonia) - тиск, напруження

thermia - тепло

plasia - формування


VI. План і організаційна структура заняття.

№ п/п Основні етапи заняття, їх функції та зміст Навч цілі в рівнях Методи контролю і навчання Матеріали методичного забезпечення Роз-по-діл часу
1.   2.   3.     4.   5.     6.     7. Підготовчий етап. Постановка навчальних цілей і мотивація.   Контроль рівня знань, вмінь, навичок. Формування професійних вмінь і навичок: 1.Знати способи словотворення.   2.Знати латинські та грецькі прийменники як префікси. 3. Знати кінцеві терміноелементи. 4. Вміти утворювати та декодувати клінічні терміни, що містить кінцеві терміноелементи та іменники I відміни. 5. Вміти перекладати речення з прийменниками, дотримуючись правил керування прийменників. 6. Вміти перекладати речення з сполучниками. Основний етап Викладення теоретичного матеріалу за планом: 1.Іменники II в. чоловічий рід, ознаки. 2.Закінчення в родовому відмінку. 3.Відмінювання іменників II в. чоловічого роду. 4.Винятки щодо іменників II в. 5.Латинсько-грецькі дублети іменники II в. чоловічого роду. 6. Лексичний мінімум. Заключний етап. Закріплення теоретичного матеріалу. 1. Знати особливості іменників II відміни. 2. Вміти відмінювати іменники II в. 3. Знати латинсько-грецькі дублети. Підведення підсумків заняття. Домашнє завдання по темі:«Іменники II відміни чоловічого роду.»     L=II     L =II   L =II   L=II     L=III   L=III   L=I     L=I     L=II     L=II   L=II     L=II     L=I     L=II     L=I       індивідуальне усне опитування. виконання вправ     усне опитування тестові завдання   практичний тренінг при виконанні вправ на латинсько – український переклад.   переклад     Тематична лекція з елементами проблемності.   фронтальне опитування.   виконання типових вправ. альтернативні тести.         п.2. «Навчальні цілі» п.1. Актуальність теми»     запитання     вправи II рівня     запитання   тести II рівня     вправи III рівня     вправи III рівня   Структурно – логічна схема, відмінювання, алгоритм іменників IIв. чоловічого роду.   вправи   питання.     вправи II рівня.   тести II рівня з множинним вибором.     Орієнтовна карта самостійної роботи з літературою.     3хв.     50хв.   15хв.   10хв.     2хв.

VII. Матеріали методичного забезпечення.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 540 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Стремитесь не к успеху, а к ценностям, которые он дает © Альберт Эйнштейн
==> читать все изречения...

2206 - | 2160 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.