Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Особенности обработки социологической информации, ее анализ и рекомендации социологического исследования.




«Заключительный этап эмпирического социологического ис­следования предполагает обработку, анализ и интерпрета­цию данных, получение эмпирически обоснованных обобще­ний, выводов и рекомендаций.

Обработка данных включает в себя следующие ком­поненты: 1) Редактирование и кодирование информации. Основное назначение этого шага состоит в унификации и формализации той информации, которая была получена в ходе исследования. 2) Создание переменных. Собранная на основании анкет информация в ряде случаев прямо отвеча­ет на те вопросы, которые необходимо решить в исследова­нии. Поскольку вопросы получили форму индикаторов в процессе операционализации. Сейчас же необходимо прове­сти обратную процедуру, то есть перевести данные в форму, которая бы отвечала на вопросы исследования. 3) Статисти­ческий анализ. Этот шаг является ключевым в процессе ана­лиза социологических данных. В ходе статистического ана­лиза выявляются некоторые статистические закономернос­ти и зависимости, которые позволяют социологу сделать определенные обобщения и выводы. Для проведения статис­тического анализа социологи используют большое число различных математических методов, позволяющих полно и всесторонне анализировать собранную информацию. В со­временной социологии для этой цели активно применяются ЭВМ, дополненные программами математико-статистичес-кой обработки.

В зависимости от методов получения первичной ин­формации возможно применение различных приемов обра­ботки и анализа данных. Так, если социолог определенную часть информации извлекает из документальных источни­ков, то он использует два основных метода анализа докумен­тов: неформализованный (традиционный) и формализован­ный (контент-анализ). Традиционный анализ основан на восприятии, понимании, осмыслении и интерпретации со­держания документов в соответствии с целью исследования. Формализованный анализ документальных источников (контент-анализ — анализ содержания) рассчитан на из влечение социологических информации из больших масси­вов документальных источников, недоступных традицион­ному интуитивному анализу. Он основан на выявлении неко­торых количественных статистических характеристик текстов (или сообщений). При этом предполагается, что ко­личественные характеристики содержания документов от­ражают некоторые существенные черты изучаемых соци­альных явлений и процессов.

Формализованный анализ документов основан на стандартизации процедур поиска, определения в содержа­нии документа единиц счета, которыми могут быть отдель­ные слова (термины, географические названия, имена поли­тических деятелей и т. д.), суждения, выраженные в виде предложений, абзацев, фрагментов текстов и т. д., а также различные виды публикаций (по жанру, типу авторов, те­мам и т. п.). Единицы счета определяются в зависимости от целей социологического исследования. Процедура исследо­вания, основанного на технике контент-анализа, состоит из 18 операций, описанных в специальной литературе.

При обработке и анализе данных, полученных мето­дом опроса, широко применяются методы ранжирования, шкалирования, корреляции и др. Так, ранжирование — это процедура установления относительной значимости (пред­почтительности) исследуемых объектов на основе их упоря­дочивания. Ранг — это показатель, характеризующий по­рядковое место оцениваемого объекта в группе, и других объектов, обладающих существенными для оценки свойст­вами. Для каждого объекта вычисляют сумму рангов, полу­ченную от всех экспертов, затем упорядочивают эту сумму. Ранг I присваивают объекту, получившему наименьшую сумму, самый низкий ранг — объекту с наивысшей суммой. Ранжирование дополняется, как правило, другими метода­ми экспертных оценок.

Завершается эмпирическое социологическое иссле­дование формированием выводов, предложений и реко­мендаций. Выводы, предложения и рекомендации долж­ны носить конкретный, реалистический характер, иметь необходимые обоснования в материалах исследования, подтверждаться документальными и статистическими данными» [8, c. 202-203].

 

ГЛОССАРИЙ

МЕТОДИКА (от греч. methodikeсо­вокупность методов)англ. те-thodics; нем. Methodik; фр. methodique; чешек, metodika.

1. Совокупность методов, приемов це­лесообразного выполнения к.-л. дея­тельности. 2. Всоциологии — система операций, процедур, приемов установления соц. фактов, их систе­матизации и средств их анализа. К М. относят: способы сбора первичной информации, правила осуществления выборочных исследований, способы построения соц. показателей и др. спе­циализированные процедуры эмпири­ческого исследования, а также М. ана­лиза данных и др. техники, разраба­тываемые в других областях знания и используемые в социологии.

МЕТОДЫ СОЦИОЛОГИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ —англ. methods of sociological research; нем. soziologische Methoden; фр. methodes sociologiques de recherche; чешек, metody sociologickych vyzkumu. Способы построения и обоснования со­циол. знания; совокупность приемов, процедур и операций эмпирического и теоретического познания соц. действи­тельности. М. с. и. включают: методы сбора информации (наблюдение, опрос, анализ документов, эксперимент и др.); методы обработки и анализа данных (факторный, латентно-структурный, корреляционный, регрессивный, диспер­сионный анализ, ранжирование, шка­лирование, индексирование и т. д.); ме­тоды построения теории (дедуктивный, индуктивный, сравнительный, причин­ный, структурно-функциональный, ге­нетический, идеографический и др.).

НАБЛЮДЕНИЕангл. observation;

нем. Beobachtung; фр. observation; чешек, pozorovdni. 1. Непосредственное восприятие пред­метов и явлений. 2. Метод сбора пер­вичной информации путем непосред­ственной регистрации исследователем событий, явлений и процессов, проис­ходящих в определенных условиях.

НАБЛЮДЕНИЕ ВКЛЮЧЕННОЕ

nehmende; фр. observation en partici-pante; чешек, pozorovdni zucastnene. Тип наблюдения, введенный в упот­ребление Э. Линдеманом, при к-роь исследователь получает информацив будучи действительным участников изучаемой группы в процессе непо средственного контакта с ней.

НАБЛЮДЕНИЕ ЛАБОРАТОРНОЕ (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ)англ. observation, experimental; нем. Labor beobachtung; фр. observation en laboratoire; чешек, pozorovdni laboratorni (experimentdlni).

Тип наблюдения, при к-ром сбор ин­формации проводится в искусствен­но созданных для изучаемой группы условиях, контролируемых исследо­вателем.

НАБЛЮДЕНИЕ НЕВКЛЮЧЕННОЕангл. observation, non-partic­ipant; нем. Beobachtung, nichtteilneh-mende; фр. observation поп partici-pante; чешек, pozorovdni nezucastnene. Тип наблюдения, при к-ром исследо­ватель получает информацию об изу­чаемой группе, не включаясь в ход событий и не становясь членом этой группы.

НАБЛЮДЕНИЕ НЕСПЛОШНОЕангл. observation, non-complete; нем. Beobachtung, unvollstandige; фр. obser­vation incomplete; чешек, pozorovdni neuplne.

Тип наблюдения, при к-ром обследо­ванию подлежат не все единицы изу­чаемой совокупности, а только опре­деленная часть, достаточная для по­лучения обобщающих статист, харак­теристик. См. ВЫБОРКА, МЕТОД ВЫБОРОЧНЫЙ.

НАБЛЮДЕНИЕ НЕСТАНДАРТИ-ЗИРОВАННОЕ (НЕФОРМАЛИЗО­ВАННОЕ)англ. observation, non-standardized; нем. Beobachtung, nich-tstandardisierte; фр. observation поп standardisee; чешек, pozorovdni nestan-dardizovane.

Тип наблюдения, структурированный лишь планом, в к-ром заранее не оп­ределяются элементы процесса, под­лежащие изучению; чаще всего ис­пользуется с целью понимания про­блемной ситуации.

НАБЛЮДЕНИЕ ПОЛЕВОЕ — англ. observation, field; нем. Feldbeobach-tung; фр. observation sur le terrain; чешек, pozorovdni tereni. Тип наблюдения, осуществляемый в ес­тественных условиях реальной жизни.

НАБЛЮДЕНИЕ СИСТЕМАТИЧЕС­КОЕангл. observation, systematic;

нем. Beobachtung, systematische; фр. observation methodique; чешек, pozo­rovdni systematicke. Тип наблюдения, осуществляемый по заранее разработанному плану изу­чения объекта в течение определен­ного времени.

НАБЛЮДЕНИЕ СЛУЧАЙНОЕангл. observation, random; нем. Beo­bachtung, zufdllige; фр. observation аи hasard; чешек, pozorovdni ndhodne. Тип наблюдения, характеризующий­ся получением неожиданной, не пред­полагавшейся исследователем инфор­мации

НАБЛЮДЕНИЕ СТАНДАРТИЗИ­РОВАННОЕ (ФОРМАЛИЗОВАН­НОЕ) — англ. observation, standardized; нем. Beobachtung, standardisierte; фр. observation standardisee; чешек, pozo- rovdni standardizovane. Тип целенаправленного структуриро­ванного жесткой программой наблю­дения, при к-ром заранее определя­ются процедуры исследования и эле­менты изучаемой ситуации, имеющие наибольшее значение для реализации целей исследования. Используется для проверки гипотез, уточнения уже имеющихся данных, описания пред­мета исследования.

НАБЛЮДЕНИЕ СТАТИСТИЧЕС­КОЕангл. observation, statistic; нем. Beobachtung, statistische; фр. observa­tion statistique; чешек, pozorovdni sta-tisticke. Сбор количественных данных о соц.-экон. явлениях путем регистрации их существенных признаков по заранее составленной программе.

НАБЛЮДЕНИЯ ЕДИНИЦА — англ. observation unit; нем. Beobachtungsein-heit; фр. unite d'observation; чешек. jednotka pozorovdni. Элементы определенного класса объ­ектов или индивидов, к-рые подвер­гаются регистрации или измерению.

 

ОПРОС — англ. survey /opinion poll; нем. Befragung; фр. enquete; чешек. dotazovdni/pruzkum/anketa. Метод сбора первичной информации посредством обращения с вопросами к определенной группе людей (рес­пондентам). Различают О. письменные (анкетирование) и устные (интервью­ирование), очные и заочные (почто­вые, телефонные, прессовые), экс­пертные и массовые, выборочные и сплошные (напр., референдум), обще­национальные, региональные, локаль­ные и др.

ОПРОС АНКЕТНЫЙ. См. АНКЕТА.

ОПРОС ВИЛОЧНЫЙангл. survey, forked; нем. Gdbelbefragung; фр. enquete par sondage; чешек, dotazovdni/pruz­kum/anketa sonddzni. Опрос, проводимый с помощью двух вариантов одной анкеты, предлагаю­щихся двум выборочным совокупнос­тям населения.

ОПРОС ВЫБОРОЧНЫЙ. См. ВЫ­БОРКА.

ОПРОС ОБЩЕСТВЕННОГО МНЕ­НИЯ — англ. poll/survey, public opin­ ion; нем. Meinungsumfrage; фр. Enquete de I'opinion publique; чешек, vyzkum vefejniho mineni.

Опрос, как правило, выборочный, на­правленный на получение ршформации об отношении различных категорий населения к проблемам, событиям и фактам в конкретной соц.-полит. ситуа­ции. См. МНЕНИЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ.

ОПРОС ПАНЕЛЬНЫЙ — англ. survey, panel; нем. Panellbefragung; фр. enquete panele/panele; чешек, dotazo-vdni panelove.

Многоразовый опрос, проводимый через определенные временные ин­тервалы на одной и той же совокуп­ности с целью исследования соц. яв­лений и процессов в их динамике.

ОПРОС ПОЧТОВЫЙ — англ. survey, mail; нем. Briefumfrage; фр. enquete par poste; чешек, anketa postovni. Вид заочного анкетного опроса, при к-ром анкета распространяется по почте, по специально подобранным адресам.

ОПРОС ПРЕССОВЫЙ — англ. survey, press; нем. Befragung, konzen-trierte; фр. enquete par les journaux; чешек, anketa tiskovd. Вид заочного анкетного опроса по­средством публикации анкет в пери­одической печати.

ОПРОС РЕПРЕЗЕНТАТИВНЫЙангл. survey, representative; нем. Be­fragung, representative; фр. enquete representative; чешек, dotazovdni/ pruzkum/anketa reprezentativni. Опрос, проводимый на основе выбо­рочной совокупности, позволяющий экстраполировать выводы на всю ге­неральную совокупность. См. РЕПРЕ­ЗЕНТАТИВНОСТЬ.

ОПРОС СОЦИОМЕТРИЧЕСКИЙгл. survey, sociometric; нем. Befra­gung, soziometrische; фр. enquete so-ciometrique; чешек, dotazovdni socio-metricke.

Опрос, направленный на получение информации о межличностных отно­шениях в группе путем фиксации предпочтений, чувства симпатии, антипатии и т. д.

ОПРОС СПЛОШНОЙ — англ. survey, complete; нем. Totalbefragung; фр. enquete auprcs de Vensemble d'une pop­ulation; чешек, dotazovdni uplne. Опрос, охватывающий всю генераль­ную совокупность.

ОПРОС ТЕЛЕФОННЫЙангл. survey, telephone; нем. Telefonumfrage; фр. enquete par telephone; чешек. dotazovdni'/pruzkum/'anketa telefonni. Вид заочного опроса, когда реципи­ент задает вопросы респонденту по телефону.

ОПРОС ЭКСПЕРТОВ. См МЕТОД ЭКСПЕРТНЫХ ОЦЕНОК.

ОПРОСНЫЙ ЛИСТ. См. АНКЕТА.

АНКЕТА (ОПРОСНЫЙ ЛИСТ) (от фр. enqueteрасследование)англ. questionnaire; нем. Fragebogen; фр. questionnaire; чешек, anketa/dotaznik. 1. Инструмент сбора первичной инфор­мации, ряд вопросов и высказываний в форме опросного листа. 2. В социо­логии — метод сбора эмпирической информации. Различается: А. прямая, домашняя, почтовая, прямая групповая и др. См. АНКЕТИРОВАНИЕ, ИНТЕР­ВЬЮ, ОПРОС, СОЦИОМЕТРИЯ.

АНКЕТИРОВАНИЕангл. survey; нем. Befragung; фр. enquete; чешек. dotaznikove setfeni (dotazovdni). Метод получения первичной информа­ции, заключающийся в составлении ан­кет и проведении опроса; применяется в обществ, науках, при переписях насе­ления, в изучении обществ, мнения

ИНТЕРВЬЮ (от англ. interviewвстреча, беседа)англ. interview; нем. Interview; фр. interview; чешек. interview/r ozhovor. Метод сбора данных социол. исследо­вания, заключающийся в том, что спе­циально обученный интервьюер, как правило, в непосредственном контак­те с респондентом устно задает вопро­сы, предусмотренные программой ис­следования.

ИНТЕРВЬЮ ГЛУБИННОЕ — англ. interview, in depth/depth; нем. Tief en-interview; фр. interview/entretien en profondeur; чешек, interview/rozhovor hlubinny/hloubkovy. Интенсивное и детальное интервью, предназначенное для выяснения не­известных переменных глубоких пластов более широкого соц.-психол. контекста, недоступных при стан­дартизированном интервью.

ИНТЕРВЬЮ ГРУППОВОЕангл. interview, group; нем. Gruppeninter-view; фр. discussion collective; чешек. interview/rozhovor skupinovy. Вид интервью, в к-ром одновременно участвуют несколько респондентов.

ИНТЕРВЬЮ КЛИНИЧЕСКОЕ — англ. interview, clinical; нем. Interview, klinisches; фр. entretien clinique; чешек. interview/rozhovor klinicky. Вид глубинного интервью, предназна­ченный для выяснения причин пове­дения, установок, мотивации, иногда вытекающих из биографии опраши­ваемого.

ИНТЕРВЬЮ ЛИЧНОЕангл. in­terview, personal; нем. Interview, personliches; фр. entretien personnel; чешек, interview/rozhovor osdbni. Интервью, проводимое в условиях не­посредственного соц. взаимодействия.

ИНТЕРВЬЮ "МЯГКОЕ""ЖЕСТ­КОЕ"англ. interview, softhard; нем. Interview, weicheshartes; фр. entretien тойstrict; чешек, inter­view /rozhovor тёккуtvrdy. Форма интервью, характеризующая­ся поведением интервьюера по отно­шению к опрашиваемому. При "мяг­ком" интервью интервьюер стремит­ся достичь доверия опрашиваемого, демонстрируя ему свою симпатию. При "жестком" интервью интервью­ер занимает исключительно автори­тетную позицию по отношению к оп­рашиваемому, т. е. интервью в извест­ной степени принимает технику допроса.

ИНТЕРВЬЮ НАПРАВЛЕННОЕангл. interview, structured/guided; нем. Interview, gerichtetes; фр. entretien dirige; чешек, interview/rozhovor fizeny. Интервью, в к-ром интервьюер зада­ет тщательно подготовленный зара­нее набор вопросов, предназначенных для исследования предварительно определенных проблем.

ИНТЕРВЬЮ НЕНАПРАВЛЕН­НОЕангл. interview, non-directive/unguided; нем. Interview, ungerichtetes; фр. entretien non-dirige; чешек, inter­ view /rozhovor nefizene/nefizeny.
Интервью, в к-ром представляется максимум свободы вести спонтанную беседу по темам, выбранным респон­дентом.

ИНТЕРВЬЮ ОПОСРЕДСТВОВАН­НОЕангл. interview, mediated; нем. Interview, vermitteltes; фр. entretien mediatise; чешек, interview/rozhovor prostredkovany.

Вид интервью, при к-ром взаимодей­ствие между интервьюером и респон­дентом осуществляется при помощи техн. средств (напр., телефон, магни­тофон, телевидение, почта).

ИНТЕРВЬЮ ПЛАНангл. interview desin; нем. Interviewplan; фр. plan d* entretien; чешек, plan rozhovoru. Список тем при относительно не­структурированном интервью, необ­ходимый для упорядочения интервью и являющийся гарантией того, что все важные проблемы будут охвачены

интервьюером. И. п. отличается от вопросника тем, что не содержит на­боров фокусированных вопросов, и поэтому способствует большей гибкос­ти и информированности в отноше­ниях между опрашиваемым и интер­вьюером.

ИНТЕРВЬЮ СТАНДАРТИЗИРО­ВАННОЕангл. interview, stan­dardized; нем. Interview, standardisi-ertes; фр. entretien standartise; чешек. interview/rozhovor standardizovany. Интервью, при к-ром используется опросный лист с четко определенны­ми порядком и формулировками во­просов, с целью получения макси­мальной сопоставимости данных, со­бранных разными интервьюерами.

ИНТЕРВЬЮ СТРУКТУРИРОВАН­НОЕангл. interview, structured; нем. Interview, strukturiertes; фр. en­tretien structure; чешек, interview/ rozhovor strukturovany. Интервью, при к-ром заранее опре­деляется порядок следования вопро­сов, предлагаемых респонденту, либо порядок подачи тематических облас­тей (блоков вопросов).

ИНТЕРВЬЮ ТЕРАПЕВТИЧЕС­КОЕангл. interview, therapeutic; нем. Interview, therapeutisches; фр. entretien therapeutique; чешек, inter­view /rozhovor terapeuticky. Интервью, предназначенное не столь­ко для получения информации, сколь­ко для того, чтобы дать возможность респонденту рассказать о своих не­приятностях, фрустрации, достичь большого самопонимания.

ИНТЕРВЬЮ ФОКУСИРОВАН­НОЕангл. interview, focused; нем. In­terview, fokussiertes; фр. entretien focalise; чешек, interview/rozhovor orientovany. Интервью, сконцентрированное на исследовании определенных аспектов некоего особого события или ситуа­ции, пережитой респондентом.

ИНТЕРВЬЮ ЭКСПЕРТОВангл. interview, expert; нем. Experteninter-view; фр. entretien d' expert; чешек. interview /rozhovor expertu.
Вид интервью с компетентными ли­цами, не являющимися объектами исследования, дающими важную ин­формацию.

ИНТЕРВЬЮЕРА ЭФФЕКТангл. interviewer, effect/bias; нем. Interviewereffekt; фр. effet d' enqueteur; чешек. efekt tazatele.

Искажения в ответах респондентов, обусловленные влиянием со стороны интервьюера.

РЕСПОНДЕНТ (от лат. responsumответ)англ. respondent; нем. Proband/Befrager; фр. repondant/ interviewe/enquete; чешек, respondent. Участник конкретного социол. иссле­дования, являющийся источником устной или письменной информации.

ЭКСПЕРИМЕНТ (от лат. experimen-tum —проба, попытка, опыт)англ. experiment; нем. Experiment; фр. expe­rience/epreuve; чешек, experiment. Общенаучный метод получения в кон­тролируемых и управляемых услови­ях новых знаний о причинно-следствен­ных отношениях между явлениями и процессами соц. действительности.

ЭКСПЕРИМЕНТ ЛАБОРАТОР­НЫЙангл. experiment, laboratory; нем. Laborexperiment; фр. experience de laboratoire; чешек, experiment la-boratorni.

Контролируемый эксперимент, в ходе к-рого экспериментатор имеет воз­можность определять и изменять его условия.

ЭКСПЕРИМЕНТ ОДНОФАКТОР­НЫЙангл. experiment, one/sin­gle-factorial; нем. Experiment, einfak-torielles; фр. experience monofactori-elle; чешек, experiment jednofaktorovy. Эксперимент, в процессе к-рого на­блюдается изменение одной незави­симой переменной, тогда как др. пере­менные остаются неизменными.

ЭКСПЕРИМЕНТ СОЦИАЛЬНЫЙангл. experiment, social; нем. Experi­ment, soziales; фр. experience sociale; чешек, experiment socidlni. Метод изучения соц. явлений и про­цессов, осуществляемый путем на­блюдения за изменением соц. объек­та под воздействием факторов, к-рые контролируют и направляют его раз­витие в соответствии с программа­ми и практическими целями иссле­дования. Э. с. предполагает внесение изменений в сложившиеся отноше­ния; контроль за влиянием измене­ний на деятельность и поведение личности и соц. групп; анализ и оцен­ку результатов этого влияния. Э. с. выполняет познавательные функции проверки гипотезы и получения но­вого знания, практической провер­ки эффективности форм и методов деятельности с целью их совершен­ствования.

ЭКСПЕРИМЕНТ ФАКТОРНЫЙангл. experiment, factorial; нем. Exper­iment, faktorielles; фр. experience fac-torielle; чешек, experiment faktorovy.

Эксперимент, при к-ром оценивает­ся влияние двух или более перемен­ных одновременно. При этом иссле­дуются их взаимосвязи и влияние на конечные результаты.

КОНТЕНТ-АНАЛИЗангл. content analysis; нем. Content-Analyse;

фр. analyse du contenu; чешек. obsahovd analiza.

1. Метод качественно-количественного анализа содержания документов с це­лью выявления имеющихся тенденций развития соц. факторов. 2. Формализо­ванный метод исследования содержа­ния соц. информации посредством вы­явления устойчиво повторяющихся смысловых единиц текста (названий, понятий, имен, суждений и т. д.).

АНАЛИЗ ДОКУМЕНТОВ — англ. analysis, document; нем. Dokumente-nanalyse; фр. analyse des documents; чешек, analyza dokumentu. Оценка различных документов (дип­ломатических документов, полит, кон­цепций и т. д.) с помощью формаль­ных методов анализа содержания.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 473 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Жизнь - это то, что с тобой происходит, пока ты строишь планы. © Джон Леннон
==> читать все изречения...

2295 - | 2065 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.012 с.