Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Социализация личности. Девиантное поведение: причины и типы, формы социального контроля.




«Формирование личности в процессе социализации.

Отклоняющееся поведение личности.

Личность как объект общественных отношений рассматри­вается в социологии в контексте двух взаимосвязанных процессов — социализации и идентификации. Социализа­ция — это процесс усвоения индивидом образцов поведе­ния, социальных норм и ценностей, необходимых для его успешного функционирования в данном обществе. Социа­лизация охватывает все процессы приобщения к культуре, обучения и воспитания, с помощью которых человек приоб­ретает социальную природу и способность участвовать в социальной жизни. В процессе социализации принимает участие все окружение индивида: семья, соседи, сверстни­ки в детском заведении, школе, средства массовой инфор­мации и т. д. Для успешной социализации, по Д. Смелзеру, необходимо действие трех фактов: ожидания, изменения поведения и стремления соответствовать этим ожиданиям. Процесс формирования личности, по его мнению, происхо­дит по трем различным стадиям: 1) стадии подражания и копирования детьми поведения взрослых; 2) игровой ста­дии, когда дети осознают поведение как исполнение роли; 3) стадии групповых игр, на которой дети учатся понимать, что от них ждет целая группа людей.

Одним из первых выделил элементы социализации ребенка 3. Фрейд. По Фрейду, личность включает три эле­мента: «ид» — источник энергии, стимулируемый стремле­нием к удовольствию; «эго» — осуществляющий контроль личности, на основе принципа реальности, и «суперэго», или нравственный оценочный элемент. Социализация представ­ляется Фрейдом процессом «развертывания» врожденных свойств человека, в результате которого происходят станов­ления этих трех составляющих элементов личности. В этом процессе Фрейд выделяет 4 стадии, каждая из которых свя­зана с определенными участками тела, так называемые эро­генные зоны: оральная, анальная, фаллическая и фаза поло­вой зрелости.

Французский психолог Ж. Пиаже, сохраняя идею раз­личных стадий в развитии личности, делает акцент на раз­витии познавательных структур индивида и их последую­щей перестройке в зависимости от опыта и социального взаимодействия. Эти стадии сменяют одна другую в опреде­ленной последовательности: сенсорно-моторная (от рожде­ния до 2 лет), операциональная (от 2 до 7), стадия конкрет­ных операций (с 7 до 11), стадия формальных операций (с 12 до 15). Многие психологи и социологи подчеркивают, что процесс социализации продолжается в течение всей жизни человека, и утверждают, что социализация взрослых отли­чается от социализации детей несколькими моментами. Со­циализация взрослых скорее изменяет внешнее поведение, в то время, как социализация детей формирует ценностные ориентации. Социализация взрослых рассчитана на то, что­бы помочь человеку приобрести определенные навыки, со­циализация в детстве в большей мере имеет дело с мотива­цией поведения. Психолог Р. Гарольд предложил теорию, в которой социализация взрослых рассматривается не как продолжение детской социализации, а как процесс, в кото­ром изживаются психологические приметы детства: отказ от детских мифов (таких, например, как всемогущество ав­торитета или идея о том, что наши требования должны быть законом для окружающих).

Каковы же механизмы социализации? Уже 3. Фрейд выделил психологические механизмы социализации: ими­тацию, идентификацию, чувство стыда и вины. Имитацией называется осознанная попытка ребенка копировать опре­деленную модель поведения. Образцами для подражания могут выступать родители, родственники, друзья и т. д. Идентификация — это способ осознания принадлежности к той или иной общности. Через идентификацию дети прини­мают поведение родителей, родственников, друзей, соседей и т. д., их ценности, нормы, образцы поведения как свои соб­ственные.

Имитация и идентификация являются позитивными механизмами, поскольку они нацелены на усвоение опреде­ленного типа поведения. Стыд и вина представляют собой негативные механизмы, так как они подавляют или запре­щают некоторые образцы поведения. 3. Фрейд отмечает, что чувства стыда и вины тесно связаны друг с другом и поч­ти неразличимы. Однако между ними имеются определен­ные различия. Стыд обычно ассоциируется с ощущением, что вас разоблачили и опозорили. Это чувство ориентирова­но на восприятие поступков индивида другими людьми. Ощущение же вины связано с внутренними переживания­ми, с самооценкой человеком своих поступков. Наказание здесь совершается самим собой, контролирующей формой выступает совесть.

Т. Парсонс и С. Бейлз применяли понятия, введенные 3. Фрейдом к теории социального действия и социальных систем. Они определяют имитацию как процесс, с помощью которого усваиваются специфические элементы культуры,

особые знания, умения, обряды и т. д. По их мнению, имита­ция не предполагает никакого длительного отношения с «мо­делью». Идентификация же для них означает внутреннее освоение ценностей людьми и представляет собой процесс социального научения. Степень идентификации определя­ется характером привязанности к «другому». Поскольку на­иболее сильны привязанности в семье, постольку семья счи­тается основной формой социализации. Но помимо семьи в этом процессе принимает активное участие внешнее окру­жение индивида, в том числе и средства массовой информа­ции и коммуникации.

Процесс социализации достигает определенной степе­ни завершенности при достижении личностью социальной зрелости, которая характеризуется обретением личностью интегрального социального статуса. Однако в процессе соци­ализации возможны сбои, неудачи. Проявлением недостат­ков социализации является отклоняющее (дивиантное) по­ведение. Этим термином в социологии чаще всего обозначают различные формы негативного поведения лиц, сферу нрав­ственных пороков, отступления от принципов, норм морали и права. К основным формам отклоняющегося поведения при­нято относить правонарушаемость, включая преступность, пьянство, наркоманию, проституцию, самоубийство.

Многочисленные формы отклоняющегося поведения свидетельствуют о состоянии конфликта между личностны­ми и общественными интересами. Отклоняющееся поведе­ние — это чаще всего попытка уйти из общества, убежать от повседневных жизненных невзгод и проблем, преодолеть состояние неуверенности и напряжения через определен­ные компенсаторные формы. Однако отклоняющееся пове­дение не всегда носит негативный характер. Оно может быть связано со стремлением личности к новому, передовому, по­пыткой преодолеть консервативное, мешающее двигаться вперед. К отклоняющемуся поведению могут быть отнесены различные виды научного, технического и художественного творчества» [10, c. 102-105].

 

ГЛОССАРИЙ

ЧЕЛОВЕК — англ. man/person; ней. Mensch; фр. homme; Высшая ступень развития живых организмов на Земле, субъект общественно исторической деятельности и культуры. Ч. появился на Земле в итоге сложного и длительного историко-эволюционного процесса. Homo sapiens (человек разумный) — не позднее 40 тыс. лет назад. Ч. — двой­ственное существо — природное и общественное.

ИНДИВИД (от лат. individuumнеделимое, особь)англ. individu­al/unit; нем. Individuum; фр. individu. 1. Особь, отдельно существующий ор­ганизм или отдельно взятый человек как представитель человеческого рода. 2. Отдельный представитель общества, народа, класса, данной соц. группы.

ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬангл. in­dividuality; нем. Individuality; фр. individualite;. 1. Совокупность черт характера и псих, склада, определяющих своеоб­разие человека в его отличии от дру­гих. 2. Отдельная личность как обла­датель (носитель) уникальной сово­купности свойств и характеристик.

ИНДИВИДУАЛИЗАЦИЯангл. individualization; нем. Individuali sierung; фр. individualisation. 1. Процесс выделения человека как относительно самостоятельного субъ­екта в ходе исторического развития обществ, отношений. 2. Процесс и ре­зультат совмещения соц. требований, ожиданий, норм, ценностей со специ­фикой потребностей, свойств и стилей деятельности индивидов. 3. Процесс дифференциации общих для данной соц. группы (класса, соц. слоя) жизнен­ных условий и замены их все более специфическими. 4. Разрыв групповых связей и появление самостоятельных индивидов, не имеющих тесных и про­должительных связей с другими.

ИНДИВИДУАЦИЯангл. individ-uation; нем. Individuation; фр. individ-uation. 1. Процесс формирования человека как самостоятельного индивида, осоз­нающего целостность своей личности и свое отличие от других людей. 2. В психологии — процесс физичес­кого и псих, созревания, характери­зующийся переходом индивида от об­щих реакций к специфическим. См. АТОМИЗАЦИЯ СОЦИАЛЬНАЯ.

ИНДИВИДУАЛИЗМ — англ. individ­ualism; нем. Individualismus; фр. in-dividualisme. Мировоззренческая позиция, принцип поведения, утверждающие индивида в качестве абсолютной ценности; харак­теризуется преобладанием индивиду­альных интересов над коллективными.

ЛИЧНОСТЬ —англ. personality; нем. Personlichkeit; фр. personnalite; 1. Отдельный человек как индивиду­альность, как субъект отношений и сознательной деятельности, в процес­се к-рой он создает, воспроизводит и изменяет соц. реальность. 2. Относи­тельно устойчивая система соц. зна­чимых и уникальных индивидуаль­ных черт, характеризующих индиви­да, формирующаяся в процессе соци­ализации и являющаяся продуктом индивидуального опыта и соц. взаи­модействия. 3. Индивид, обладающий выдающимися качествами, оказываю­щий влияние на массы и ход исто­рии. 4. Индивид, находящийся в цент­ре обществ, внимания вследствие занимаемой соц. позиции и исполне­ния соц. или профессиональной роли.

ЛИЧНОСТИ ТИПЫ — англ. per­sonality, types of; нем. Personlichkeit-stypen; фр. types de personnalite. Абстрактные модели личностных ка­честв, характерных для к.-н. совокуп­ности людей (напр., интраверт — экстраверт). См. АВТОРИТАРНАЯ ЛИЧНОСТЬ, ИНТРОВЕРСИЯ.

БАЗОВАЯ ЛИЧНОСТЬангл. per­sonality, basic; нем. Grundpersonlich-keit/Basispersdnlichkeit; фр. person-nalite de base. Совокупность типических личностных черт, характерных для людей, вырос­ших в одной культуре, прошедших одни и те же процессы социализации. См. ЛИЧНОСТЬ.

ЛИЧНОСТИ ЖИЗНЕННАЯ ОРГА­НИЗАЦИЯангл. individual's ifeorganization; нем. Personlichkeits-lebensorganisation; фр. organisation vitale de personnalite. По У. Томасу и Ф. Знанец-кому — структура установок и цен­ностных ориентации личности, обобщаю­щая соц. опыт индивида и находящая свое выражение в присущей ему кон­цепции "Я".

ЛИЧНОСТИ ДЕЗОРГАНИЗА­ЦИЯангл. personality, desintegra-:ion of; нем. Personlichkeitsdesorgani-sation; фр. disorganisation de person­nalite. Состояние, при к-ром индивид не мо­жет эффективно функционировать из-за внутреннего замешательства, возникающего вследствие того, что индивид принимает противоречащие друг другу стандарты поведения, про­тиворечивые роли, соц. нормы и про­являет лояльность по отношению к разным группам.

ЛИЧНОСТИ ИНТЕГРИРОВАН-НОСТЬ —англ. personality, integra-:ion of; нем. Personlichkeitsintegration; фр. integration de personnalite. Согласованность, сочетание различ­ных структурных элементов личнос­ти друг с другом и личности в целом с ее окружающей средой.

ЛИЧНОСТИ НАРУШЕНИЯ —англ. personality, violation of; нем. Person-hchkeitsstrorung; фр. violation de per­sonnalite. Нарушения структуры и динамики отношения индивида к окружающе­му миру и самому себе, наблюдаю­щиеся при псих, заболеваниях и ло кальных поражениях головного моз­га, выражающиеся в изменении по­ведения, в снижении активности и критичности, изменении направлен­ности и структуры мотивации, нару­шении самооценки и т. д.

ЛИЧНОСТЬ АНОРМАЛЬНАЯангл. personnality, abnormal; нем. Per­sonlichkeit, anormale; фр. personnalite anormale. Индивид с ярко выраженными особен­ностями, отклоняющимися от типичной для данной соц.-культ. системы харак­теристик, структур, уровней развития личности. См. ДЕВИАНТНОСТЬ, ПО­ВЕДЕНИЕ ОТКЛОНЯЮЩЕЕСЯ.

ЛИЧНОСТЬ МОДАЛЬНАЯ —англ. personality, modal; нем. Personlic hkeit, modale; фр. personnalite modale. Совокупность относительно устойчи­вых характеристик личности наибо­лее часто встречающихся в данной общности. См. МОДА.

ЛИЧНОСТЬ СОВРЕМЕННАЯангл. personality, modern; нем. Person-lichkeit, moderne; фр. personnalite mo-derne/contemporaine. По А. Инкелесу —совокупность определенных личностных характерис­тик (инициативность, стремление к автономии, к планированию жизни на основе научных знаний, идентифика­ция с более широкой соц. средой и т. д.), складывающихся в процессе мо­дернизации под влиянием средств массовой коммуникации, образования, индустриального опыта.

СТАТУС (от лат. statusсостояние, положение)англ. status; нем. Sta­tus; фр. statut. 1. Положение, позиция, ранг в любой иерархии, структуре, системе. 2. Со­вокупность прав и обязанностей, оп­ределяющих положение лица, госуд. органа, международной организации, государства в международных организациях, характеризующих их пра­вовое положение.

СТАТУС ДОСТИГНУТЫЙангл. sta­tus, achieved; нем. Status, erworbener; фр. statut atteint. Статус, приобретаемый индивидом бла­годаря его усилиям (часто в соревнова­нии с др. людьми) и требующий от него определенных способностей, знаний, квалификации, образования и т. д.

СТАТУС МАРГИНАЛЬНЫЙ — англ. status, marginal; нем. Status, margin-aler; фр. statut marginal. По Р. Линтону — один из статусов индивида, связанный с деятельностью, не являющейся для него основной.

СТАТУС НЕФОРМАЛЬНЫЙангл. status, informal; нем. Status, in-formeller; фр. statut informel. Статус, занимаемый индивидом или группой в формальной организации, складывающийся на основе обществ, признания (престижа, влияния, авто­ритета) и не совпадающий с предпи­санным (формальным) статусом.

СТАТУС ПРЕДПИСАННЫЙангл. status, prescribed; нем. Status, zuges-chriebener (askriptiver); фр. statut ob-ligatoire. По Р. Линтону — статус, получае­мый на основе принадлежности к соц. группе и определяющийся не инди­видуальными способностями, умения­ми, квалификацией и достоинствами индивида или группы, а статусом, унаследованным от родителей.

СТАТУС ПРИРОЖДЕННЫЙангл. status, native; нем. Status, ange-borener; фр. statut de naissance. Положение индивида в обществе, обу­словленное его соц. происхождением.

СТАТУС-РОЛЬангл. status-role; нем. Status-Rolle; фр. statut-role. По Т. Парсонсу — статусная по­зиция с точки зрения социальной роли (динамического аспекта этого стату­са), т. е. модели поведения, ожидае­мого от занимающего данный статус.

СТАТУС СОЦИАЛЬНЫЙ— англ. status, social; нем. Status, sozialer; фр. statut social. 1. Соотносительная позиция индивида или группы, определяемая социальны­ми признаками (экон. положение, про­фессия, квалификация, образование и т. п.), природными признаками (пол, возраст и т. д.), а также престижем и местом в структуре власти. 2. Совокуп­ность прав и обязанностей индивида или соц. группы, связанная с выпол­нением ими определенной соц. роли. 3. В соц. психологии — поло­жение индивида в системе межлич­ностных отношений, обусловленное его психол. влиянием на членов груп­пы. См. РОЛЬ СОЦИАЛЬНАЯ.

СТАТУС СОЦИОМЕТРИЧЕСКИЙангл. status, sociometric; нем. Status, soziometrischer; фр. statut sociometrique;. Статус индивида в соц. группе, скла­дывающийся на основе оценок его места и роли в данной группе и опре­деляющийся при помощи социомет­рических методов.

СТАТУС СОЦИОЭКОНОМИЧЕСКИЙангл. status, socio-economic; нем. Status, soziookonomischer; фр. statut socioiconomique. Статус индивида, определяемый со­вокупностью различных соц. и экон. показателей: доходом, соц. происхож­дением, образованием, профессио­нальным престижем.

СТАТУС ФОРМАЛЬНЫЙ— англ. status, formal; нем. Status, formaler; фр. statut formel; Статус, занимаемый индивидом или группой в формальной организации, определяемый совокупностью офици­ально предписанных прав и обязан­ностей.

СТАТУС ЭКОНОМИЧЕСКИЙ — англ. status, economic; нем. Status, okonomischer; фр. statut economique; чешек, ekonomicky status. Позиция или положение индивида (группы, организации и т. п.), опреде­ляющиеся с точки зрения размера или источника дохода, величины собствен­ности, стандарта благосостояния.

СТАТУСА СИМВОЛ — англ. status symbol; нем. Statussymbol; фр. symbol de statut. Любой вводимый атрибут (знак, объект, слово или деятельность), на­правленный на то, чтобы подчеркнуть в глазах других свой индивидуальный или групповой статус (статусные уст­ремления) независимо от того, достиг­нут ли реально этот статус или нет.

СТАТУСОВ ВЫРАВНИВАНИЕ — англ. status equation; нем. Statuseng-leihung/Statusausgleich; фр. egalisation des statuts. Статусов унификация; доведение до общего уровня проявлений различных составляющих статуса индивида в отношении различных параметров статуса (переезд в более престижный район, обучение детей в более пре­стижном учебном заведении, покупка дорогой машины и т. п.). Соответствие положения индивида или соц. группы в иерархических системах статусов, образуемых по различным критериям: доход, власть, престиж и т. д.

СТАТУСОВ НЕСООТВЕТСТВИЕ — англ. status difference; нем. Status-differenz/Statusinkonsistenz; фр. in-compatibilite des statuts; чешек, sta-tusovd diference. Несоответствие уровней положения индивида или соц. группы в иерархи­ческих системах статусов, образуемых по разным критериям: доход, власть, престиж и т. д.

СТАТУСОВ СОВМЕЩЕНИЕ — англ. status cumulation; нем. Statusvereini-дипд; фр. cumul des statuts. Совокупность нескольких статусов, занимаемых одним индивидом в раз­личных соц. системах и в соответст­вии с различными критериями.

СТАТУСОВ СТРУКТУРА — англ. status structure; нем. Statusstruktur; фр. structure des statuts. Графическое изображение структуры слоев в обществе на основе диффе­ренциации социальных статусов (в виде пирамиды, ромба и т. д.).

СТАТУСФРЕНИЯ (от лат. status — состояние, положение и греч. phrenум, разум) — англ. statusphrenia; нем. Statusphrenie; фр. statusfrenie. Вид соц. патологии, при к-рой индивид разными способами независимо от при­нятых норм поведения стремится к той роли, к-рая для него высокопрестиж­на, влечет за собой материальные вы­годы и соц. власть. См. КАРЬЕРИЗМ.

СТАТУСЫ ПАРНЫЕ — англ. status­es, pair; нем. Paarstatus; фр. statuts formant les paires. Статусы, к-рые существуют в парах вследствие того, что каждый из них определяется с точки зрения его от­ношения к другому (напр., муж — жена, студент — преподаватель, врач — пациент и т. п.).

РОЛЬангл. role; нем. Rolle; фр. role;. Степень участия, мера влияния, зна­чение ч.-л.

РОЛЬ РЕПРЕЗЕНТАТИВНАЯангл. role, representative; нем. Rolle, representative; фр. role representatif;. Роль, к-рую индивид играет, пред­ставляя и характеризуя стандарты и ценности своей соц. группы.

РОЛЬ СОЦИАЛЬНАЯ — англ. role, social; нем. Rolle, soziale; фр. role social; чешек, socidlni role. Совокупность норм, определяющих поведение действующих в соц. систе­ме индивидов; в зависимости от их статуса или позиции и само поведе­ние, реализующее эти нормы.

РОЛЕЙ ТЕОРИЯ (от фр. roleпо­ложение, роль, список, перечень)англ. role theory; нем. Rollentheorie; фр. theorie des roles; чешек, teone roll. Различные теории, определяющие личность как совокупность соц. ролей, к-рые они исполняют, следуя нормам и образцам поведения, принятым в данной соц. системе. Согласно этим теориям, выполнение человеком той или иной роли оказывает существен­ное влияние на мотивацию личности, ее отношение к окружающему миру.

ПРЕСТИЖ (от лат. praestigium — ил­люзия, очарование)англ. prestige; нем. Prestige; фр. prestige; чешек, prestiz. Авторитет, влияние, уважение.

ПРЕСТИЖ СОЦИАЛЬНЫЙангл. prestige, social; нем. Socialprestige; фр. prestige social; чешек, prestizhsocidlni. Сравнительная оценка общностью или группой и ее членами значимости различных соц. объектов на основе определенной системы ценностей.

ПРЕСТИЖА СТЕПЕНИангл. prestige, degrees of; нем. Prestigestufen; фр. degres de prestige; чешек, stupen prestize. Ступени шкалы престижа, разделы или единицы, на к-рые разделяется эта шкала или измеряемый этой шка­лой континуум престижа.

СОЦИАЛИЗАЦИЯангл. socia­lization; нем. Sozialisierung; фр. social­isation; чешек, socializace. Процесс становления личности, усвое­ния индивидом ценностей, норм, ус­тановок, образцов поведения, прису­щих данному обществу, соц. группе. Различают С. первичную (детство, подростковый возраст, юность) и вто­ричную (зрелый возраст).

СОЦИАБЕЛЬНОСТЬ (от лат. social-is — общественный) —англ. sociabi­lity; нем. Soziabilitat; фр. sociabilite; чешек, sociabilita. Общительность, способность или склонность к завязыванию связей с др. людьми.

НОРМА (от лат. погта — правило, образец)англ. norm; нем. Norm; фр. погте. Мера, образец, средняя величина ч.-н.

1. Узаконенное установление, признан­ный обязательным порядок, строй ч.-н.

2. Правило поведения в определенной ситуации. 4. Форма регуляции поведе­ния в биол., техн., соц. системах.

НОРМАЛИЗАЦИЯ (от лат. погта-lisупорядоченный, правильный, урегулированный)англ. nor­malization; нем. Normalisierung; фр. normalisation; чешек, normalizace. 1. Установление нормы, образца. 2. При­ведение в нормальное состояние, в со­ответствие с принятой нормой; урегу­лирование. 3. В статистике — пре­образование распределений измеряе­мых величин в форму нормальных распределений; производится через изменение шкальных интервалов для достижения большей сравнимости между шкалами.

НОРМЫ СОЦИАЛЬНЫЕангл. norms, social; нем. normen, soziale; фр. normes sociales; чешек, socidlni normy. Образцы, стандарты деятельности, правила поведения, выполнение к-рых ожидается от члена к.-л. группы или общества и поддерживается с помощью санкции. Н. с. обеспечивают упорядоченность, регулярность соц. взаимодействия.

НОРМЫ СОЦИАЛЬНЫЕ МОРАЛЬ­НЫЕангл. norms, social, moral; нем. Moralnormen, soziale; фр. normes sociales de morale; чешек, socidlni normy mravni/mordlni. Нравственные императивы, требова­ния определенного поведения, осно­ванные на принятых в обществе пред­ставлениях о добре и зле, о должном либо непозволительном.

НОРМЫ СОЦИАЛЬНЫЕ ПРАВО­ВЫЕангл. norms, social, legal; нем. Rechtsnormen, soziale; фр. normes so­ciales de droit; чешек, socidlni normy prdvni. Установленные государством, зако­ном, указом, актом и т. д. общеобяза­тельные правила поведения. В них, как правило, указываются условия их выполнения, субъекты регулируемых отношений, их взаимные права и обя­занности, а также санкции в случае их нарушения.

ДЕВИАНТНОСТЬ (от лат. deviatio — отклонение)англ. deviation; нем. Abweichung; Devianz; фр. deviation; чешек, deviantnost/deviace. Характеристика поведения, не совпа­дающего с соц. нормами и ценностя­ми, принятыми в обществе. См. ПО­ВЕДЕНИЕ ОТКЛОНЯЮЩЕЕСЯ.

ПОВЕДЕНИЕ ОТКЛОНЯЮЩЕЕ­СЯангл. behavior, deviant; нем. Verhalten, abweichendes; фр. compor­tement deviant; чешек, chovdni de-viantni. Тип поведения, противоречащий при­нятым в данном обществе правовым, нравственным, соц. и др. нормам. Ос­новные виды П. о.: преступность, нар­комания, проституция, алкоголизм и т. д. См. ДЕВИАНТНОСТЬ

КОНФЛИКТ (от лат. conflictus — столкновение)англ. conflict; нем. Konflikt; фр. conflit; чешек, konflikt. 1. В социологии —столкновение противоположных интересов, целей, взглядов, идеологий между индиви­дами, соц. группами, классами. См. Антагонизм, Классовая борьба. 2. В бихевиоризме — результат дей­ствия стимулов, вызывающих несо­вместимые реакции организма. 3. В психоанализе — противоречие между интеллектуальными импульса­ми и/или составными элементами лич­ности, например, между Yd ("Оно"), Ego ("Я") и Superego ("Сверх-Я").

КОНФЛИКТ ВНУТРИЛИЧНОСТ­ НЫЙ - англ. conflict, intrapersonal/ intraindividual; нем. Konflikt, intrap-ersonaler; фр. conflit intraindividuel; чешек, konflikt intrapersondlni. Трудно разрешимое противоречие, вызванное столкновением между при­мерно равными по силе, но противо­положно направленными интересами, потребностями, влечениями и т. п., со­провождающееся сильными эмоцио­нальными переживаниями. См. КОН­ФЛИКТ РОЛЕВОЙ.

КОНФЛИКТ ДИСФУНКЦИО­НАЛЬНЫЙангл. conflict, disfunc-tional; нем. Konflikt dysfunktionaler; фр. conflit disfonctionnel; чешек, kon­flikt disfunkdni. Тип конфликта, последствия к-рого приводят к нарушению стабильности данной соц. системы.

КОНФЛИКТ ИНСТИТУЦИАЛИЗИ-РОВАННЫЙангл. conflict, insti­tutional; нем. Konfltkt, institutioneller; фр. conflit instttutionnel; чешек, kon­flikt institucionalizovany. Тип конфликта, регулируемый при­нятой в данном обществе системой норм ценностей.

КОНФЛИКТ КУЛЬТУРНЫЙангл. conflict, cultural; нем. Konflikt, kultureller; фр. conflit culturel; чешек. konflikt kulturni. Конфликт, возникающий в сознании индивида (или группы индивидов), на­ходящегося на стыке двух культур, об­ладающих противоречащими друг другу нормами, стандартами, требованиями.

КОНФЛИКТ ЛАТЕНТНЫЙангл. conflict, latent; нем. Konflikt, latenter; фр. conflit latent; чешек, konflikt latentni. Конфликт, не проявляющийся откры­то, его наличие не осознается кон­фликтующими сторонами.

КОНФЛИКТ МЕНТАЛЬНЫЙангл. conflict, mental; нем. Konflikt, mentaler; фр. conflit mental. В соц. психологии — душевный конфликт, характеризующийся состоянием фрустрации и нерешительно­сти, являющийся следствием неспо­собности индивида к действию из-за боязни усилить неблагоприятные пос­ледствия (напр., когда всевозможные альтернативы равно нежелательны). В основе К. м. лежит несогласован­ность ролевых ожиданий и ценностей, значительно возрастающая в перио­ды резких соц. изменений.

КОНФЛИКТ МНИМЫЙангл. conflict, imaginary; нем. Konflikt, scheinbarer; фр. conflit imaginaire; чешек, konflikt domnely. Конфликт, являющийся самоцелью по крайней мере для одной из конфлик­тующих сторон, следствием к-рого оказывается лишь снятие эмоцио­нального напряжения, а не разреше­ние объективного противоречия.

КОНФЛИКТ РЕАЛЬНЫЙ (ПОД­ЛИННЫЙ)англ. conflict, real; нем. Konflikt, realer; фр. conflit reel; чешек. konflikt realny (skutecny). По Л. А. Козеру — конфликт, яв­ляющийся средством достижения оп­ределенной цели, а не самоцелью. См. КОНТРОЛЬ МНИМЫЙ.

КОНФЛИКТ РОЛЕВОЙангл. соп-flict, role; нем. Rollenkonflikt; фр. con­flit de role; чешек, konflikt roll. Конфликт, вызванный противоречи­выми требованиями, одновременно

КОНФЛИКТ ФУНКЦИОНАЛЬ­НЫЙангл. conflict, functional; нем. Konflikt, funktionaler; фр. conflit fonc-tionnel; чешек. konflikt funkciondlni. Конфликт, способствующий развитию и существованию данной соц. систе­мы, выступающий в качестве меха­низма ее саморегулирования и вос­производства.

КОНФЛИКТ ЯВНЫЙангл. con­flict, manifest; нем. Konflikt, тапг-1'ester; фр. conflit manifeste/evident; чешек, konflikt manifestni. Конфликт, проявляющийся открыто и осознаваемый в качестве такового.

КОНФЛИКТА МОДЕЛЬангл. con­flict, model of; нем. Konfliktmodell; фр. modele du conflit; чешек, model konf-liktu. Теоретический подход, противопо­ставляемый идее соц. гармонии, рас­сматривающий соц. конфликт как не­избежный и универсальный, прису­щий любому типу общества и являю­щийся источником его изменений.

КОНФЛИКТА ТЕОРИИ — англ. con­flict, theory of; нем. Konflikttheorien; фр. theories du conflit; чешек, teorie konfliktu.

Социол. теории, изучающие роль кон­фликта в жизни общества, согласно к-рым конфликт считается неизбеж­ным фактом соц. жизни, а модель кон­фликта, подчеркивающая противоре­чия, изменения, напряженность соц. отношений, противопоставляется мо­дели соц. гармонии.

КОНТРОЛЬ (от англ. control — уп­равление, руководство, власть, над­зор, проверка, регулирование)англ. control; нем. Kontrolle; фр. controle; чешек, kontrola.

1. Наблюдение с целью проверки.

2. Надзор с целью обеспечения функ­ционирования системы в соответствии с принятыми нормами. См. САНКЦИЯ.

 

КОНТРОЛЬ НЕФОРМАЛЬНЫЙангл. control, informal; нем. Kontrolle, informelle; фр. controle non-formel; чешек, kontrola neformdlni. Неинституциональный контроль, осу­ществляемый посредством обществ, мнения, обычаев, личностных оценок и т. д. в процессе соц. взаимодействия.

КОНТРОЛЬ СОЦИАЛЬНЫЙангл. control, social; нем. Kontrolle, soziale; фр. controle social; чешек, kon­trola socidlni. Система процессов и механизмов, обеспечивающих поддерживание соц. приемлемых образцов поведения и функционирования соц. системы в целом. См. СОЦИАЛИЗАЦИЯ.

КОНТРОЛЬ СОЦИАЛЬНЫЙ ВНЕШНИЙ — англ. control, social, external; нем. soziale Kontrolle, ciu/3ere; фр. controle social exterieur; чешек. kontrola socidlni vnejsi. Совокупность поощрений либо огра­ничений и принуждений, составляю­щих систему соц. санкций.

КОНТРОЛЬ СОЦИАЛЬНЫЙ ВНУТ­РЕННИЙ (САМОКОНТРОЛЬ)англ. control, social, internal; нем. soziale Kontrolle, innere; фр. controle social interieur (maitrise de soi). Вид. соц. контроля, в основе к-рого лежат ценности, нормы, ролевые ожи­дания, обычаи, интернализованные индивидом в процессе социализации.

 

 

Семинар 5. Культура и общество

1. Культура как социальное явление: сущность, основные элементы и

соотношение с природой.

2. Социальные свойства и функции культуры. Типы и формы культур.

Культурные универсалии.

3. Субкультура: понятие, виды, конфликтный характер.

Глоссарий: культура, аккультурация, массовая культура, культурные универсалии,адаптивная культура, субкультура, обычай, традиции.

Литература





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 454 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Велико ли, мало ли дело, его надо делать. © Неизвестно
==> читать все изречения...

2456 - | 2138 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.013 с.