"How could you? How could you?"
"I had nothing to do with it."
"That's a lie. I suppose you didn't even know that filthy American manager
was in Middlepool. Of course, it's your doing. You did it deliberately to
separate us."
"Oh, dearie, you're doing me an injustice. In point of fact I don't mind telling
You that I said to him he could have anyone in the company he liked with the
one exception of Michael Gosselyn."
Julia did not see the look in Jimmie's eyes (
) when he told her this ( ), but if she had (,
) would have wondered (/ / ) why
he was looking as pleased ( ) as if he had
pulled off a very clever little trick ( ; to
pull . - , , trick ,
, , ).
"Even me ( )?" she said.
"I knew he didn't want women ( , ). They've
got plenty of their own ( //). It's men
they want ( ) who know how to wear their clothes
( , ) and don't spit in the drawing-room (
/ / ; to spit , )."
"Oh, Jimmie, don't let Michael go (, , ). I
can't bear it ( )."
"How can I prevent it ( )? His contract's up at the end
of the season ( ). It's a wonderful
chance for him ( )."
clever ['klevq] clothes [klqV(D)z] bear [beq]
Julia did not see the look in Jimmie's eyes when he told her this, but if she had
Would have wondered why he was looking as pleased as if he had pulled off a
Very clever little trick.
"Even me?" she said.
"I knew he didn't want women. They've got plenty of their own. It's men they
want who know how to wear their clothes and don't spit in the drawing-
room."
"Oh, Jimmie, don't let Michael go. I can't bear it."
"How can I prevent it? His contract's up at the end of the season. It's a
wonderful chance for him."
"But I love him ( ). I want him ( ). Supposing he sees
someone else in America (, -
). Supposing some American heiress (, -
) falls in love with him ( )."
"If he doesn't love you any more than that (
) I should have thought ( ) you'd be well rid of him (
, )."
|
|
The remark revived Julia's fury (
).
"You rotten old eunuch ( ), what do you know about love
( )?"
"These women (, )," Jimmie sighed ( ). "If you try to
go to bed with them ( :
) they say you're a dirty old man ( ,
), and if you don't ( ) they say you're a rotten old
eunuch ( , )."
heiress ['eqrIs, 'eqres] revive [rI'vaIv] eunuch ['ju:nqk]
"But I love him. I want him. Supposing he sees someone else in America.
Supposing some American heiress falls in love with him."
"If he doesn't love you any more than that I should have thought you'd be
well rid of him."
The remark revived Julia's fury.
"You rotten old eunuch, what do you know about love?"
"These women," Jimmie sighed. "If you try to go to bed with them they say
you're a dirty old man, and if you don't they say you're a rotten old eunuch."
"Oh, you don't understand (, ). He's so frightfully handsome
( ), they'll fall for him ( ; to
fall for smb. -, -) like a row of
ninepins ( : ), and poor lamb (
), he's so susceptible to flattery ( ; susceptible
, ). Anything can happen in two years (
)."
"What's this about two years ( , )?"
"If he's a success ( ) he's to stay another year (
, )."
"Well, don't worry your head about that (, ). He'll be back
at the end of the season ( ) and back for good (
; for good , ). That manager only
saw him in Candida ( ). It's the
only part ( ) he's half-way decent in (
//). Take my word for it ( ; take
my word for it , ), it won't be long (
: ) before they find out
( : , , ) they've been sold a pup
( ; to sell smb. a pup - ; pup
). He's going to be a flop ( ; flop ,
; , , - ,
)."
frightfully ['fraItf(q)lI] susceptible [sq'septqb(q)l] decent ['di:s(q)nt]
"Oh, you don't understand. He's so frightfully handsome, they'll fall for him
like a row of ninepins, and poor lamb, he's so susceptible to flattery. Anything
can happen in two years."
"What's this about two years?"
"If he's a success he's to stay another year."
"Well, don't worry your head about that. He'll be back at the end of the
|
|
season and back for good. That manager only saw him in Candida. It's the
only part he's half-way decent in. Take my word for it, it won't be long before
they find out they've been sold a pup. He's going to be a flop."
"What do you know about acting ( )?"
"Everything ()."
"I'd like to scratch your eyes out ( )."
"I warn you ( ) that if you attempt to touch me (
) I shan't give you a little bit of a slap (
: ), I shall give you such a biff on
the jaw ( ) that you won't be able to eat in
comfort ( ) for a week ( )."
"By God, I believe you'd do it (-, , :
). Do you call yourself a gentleman (
)?"
"Not even when I'm drunk (, )."
Julia giggled ( ), and Jimmie felt the worst of the scene was
over ( , // ; to be over
, ).
scratch [skrxtS] jaw [dZO:] drunk [drANk] worst [wq:st]
"What do you know about acting?"
"Everything."
"I'd like to scratch your eyes out."
"I warn you that if you attempt to touch me I shan't give you a little bit of a
slap, I shall give you such a biff on the jaw that you won't be able to eat in
comfort for a week."
"By God, I believe you'd do it. Do you call yourself a gentleman?"
"Not even when I'm drunk."