Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Dele (dale) recuerdos (de mi parte) a.




Que todo vaya bien por casa

Que todos sigan bien (en) por casa

Saludos a (para) su/tu familia

Saluda (salude) de mi parte a...

 

Формулы Recuerdos a... y Saludos a... могут присоединять в препозиции прилагательное mucho (в форме множественного числа); формула Saludos a... может иметь в препозиции притяжательное местоимение mi (в форме множественного числа):

 


Mis saludos a...

Muchos recuerdos a...

Muchos saludos a...


 

Приведем примеры.

Две подруги кончают разговаривать по телефону:

– Carmen, ya seguiremos hablando en otra ocasión.

– ¡Adiós, bonita! Saluda de mi parte a Juan. ¡Hasta luego!

Saludos también para tu esposo. ¡Hasta pronto!

Диалог между братьями:

– No te olvides de darle recuerdos míos a tu esposa, y un beso muy grande para los niños.

Saludos a todos por casa.

Между двумя друзьями:

– Pepe, lo dicho, quedamos en llamarnos para organizar alguna reunión. Dale muchos saludos de mi parte a tu mujer.

– De acuerdo. Recuerdos en casa a tus padres.

При прощании при непринужденном дружеском общении (чаще в речи женщин) весьма распространены реплики-пожелания, словесно передающие жесты:

 


Besos a...

Muchos besos a...

Un beso a...

Abrazos (a todos)

Un fuerte abrazo a...


 

Например.

Диалог между двумя сослуживцами:

– ¡Adiós, hasta pronto!

– ¡Hasta la vista!, besos a tu esposa y a los niños.

– Los daré de tu parte. ¡Adiós!

Прощаются два старых школьных друга:

– Me alegro mucho de haberte visto. Un abrazo muy fuerte a tu esposa.

– De tu parte. ¡Adiós!

Заметим, что очень часто прощающиеся (даже малознакомые лица) в условиях неофициального общения обнимаются и целуются.

 

V. ЗНАКОМСТВО

 

Знакомство происходит как при содействии третьего лица – посредника, так и непосредственно без посредника. Употребление формул знакомства в высокой степени зависит от официальной или неофициальной тональности общения. В Испании, впрочем как и в других испаноязычных странах, весьма распространен обычай знакомиться при участии посредника, что свойственно, в первую очередь, интеллигентам старшего и среднего возраста. Для молодежи, а также малокультурной прослойки общества, характерно непосредственное знакомство.

 

ЗНАКОМСТВО ЧЕРЕЗ ПОСРЕДНИКА

 

В ситуации «знакомство» часто употребляются формулы, содержащие глагол presentar (представлять кого-либо кому-либо).

При официальной тональности общения имеет место использование традиционных расширенных выражений, включающих глагольный компонент presentar:

 

Permítame presentarle(les) a...

Quiero presentarle(les) a...

Permítame que le(les) presente a...

Le(les) voy a presentar a …

Quisiera presentarle(les) a...

 

Важно отметить, что в связи с наблюдающейся в последние годы демократизацией нравов в испанском обществе, стремлением молодежи к раскованности, к сокращению дистанции во взаимоотношениях с коммуникантами (даже в официальной обстановке общения) чаще, чем вышеуказанные сложные конструкции, используется сокращенная формула

 

Le (нередко te) presento a...

 

Ответные реплики-реакции (при официальной тональности общения) со стороны лица, с которым знакомят:

 

Mucho gusto (de conocerle(-la); de saludarle(-la); de haberle(-la) conocido)

Encantado(a) (de conocerle(-la); de haberle(-la) conocido)

Es un placer (conocerle(-la))

Ha sido un placer (haberle(-la) conocido)

 

Со стороны представленного лица узуальны такие реплики-реакции, как:


El gusto es mío

Encantado(a)

Mucho gusto


Вышеперечисленные ответы весьма часто сопровождаются следующими формулами вежливости:

 

¿Cómo está (usted)?

Me tiene a su (entera) disposición

Estoy a su (entera) disposición

En lo que pueda servirle

(Igualmente.) Cuente conmigo (para cuando necesite)

 

Рассмотрим примеры:

Во время коктейля знакомятся предприниматели:

– Sr. Barrera, permítame presentarle al Sr. Nogeira, representante de «Laboratorios Alianza».

Encantado de conocerle.

– Es un placer.

После краткой беседы следует следующий диалог:

Mucho gusto de conocerle, cuente conmigo para cualquier cosa que necesite.

Lo mismo le digo, me tiene a su entera disposición. Muchas gracias.

Знакомятся чиновники высокого ранга (среднего и пожилого возраста):

– Don José, quisiera presentarle a Don Agustín Pacheco director del Instituto Sta.Teresa.

– Mucho gusto de saludarle.

– El gusto es mío.

– Me tiene a su disposición en lo que pueda servirle.

– Muchas gracias, igualmente, cuente conmigo para cuando necesite.

Богатый бизнесмен представляет крупному чиновнику владелицу ювелирного магазина:

– Don Andrés, le presento a la Sra. Elsa Méndez, que acaba de establecer en nuestra ciudad una joyería.

– Es un placer saludarla.

– Encantada.

Заведующий кафедрой представляет декану нового преподавателя кафедры:

Catedrático: ¡Buenos días!

Decano: ¡Muy buenos días!

Catedrático: Le presento al profesor Federico Guzmán, que ha ganado un concurso de plazas en nuestro departamento.

Decano: Encantado de saludarle, y bienvenido a nuestra facultad.

Profesor: Mucho gusto y gracias.

Decano: En lo que pueda servirle, ya sabe dónde me puede encontrar.

Profesor: Igualmente, cuente conmigo para lo que necesite.

В разговорно-обиходной речи в условиях неофициальной тональности общения при знакомстве через посредника обычно используются такие стержневые элементы формул знакомства:

 


Te presento a...

Conócete con...

El es...

Ella es...

Este es...

Esta es...


 

К ним наиболее часто добавляются следующие переменные компонеты:

имя (имя + фамилия)





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 488 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

80% успеха - это появиться в нужном месте в нужное время. © Вуди Аллен
==> читать все изречения...

3002 - | 2906 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.013 с.