ГЛАВА X. Международное сообщество
I. Человеческая семья
Таким же образом Откровение настаивает на единстве человеческой семьи: все люди, созданные Богом, едины в своем происхождении. Каким бы ни было их географическое местоположение и как бы ни подчёркивались различия между ними в ходе истории, согласно замыслу Божию, установленному «в начале», всем людям предопределено жить единой семьей. …Св. Павел заявил афинянам: «от одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли», чтобы вместе со стихотворцами они могли сказать: мы - «рода» Божия (Деян 17:26 29). (The Church and Racism, нн19 20)
Церковь, как известно, в силу божественного права, а также в силу исторического факта, является вселенской, так как она находится или стремится к этому, среди всех народов. (Mater et Magistra, н. 178)
Тогда осознание общего отцовства Бога, братства всех людей во Христе, «детей в Сыне», присутствия и животворного действия Святого Духа придадут нашему взгляду на мир как бы новый критерий для его понимания. За человеческими и природными связями - уже столь тесными и крепкими - в свете веры различается новая модель единства человеческого рода - солидарность, высшая инстанция, которой следует руководствоваться. (Sollicitudo Rei Socialis, н 40)
II. Свободная торговля
То, что действительно в отношении справедливой оплаты индивидуального труда, действительно также для международных соглашений: торговые связи более не могут основываться только на принципе свободной конкуренции, что зачастую создает экономическую диктатуру. Свободная торговля лишь тогда является истинно свободной для всех, когда она подчинена требованиям социальной справедливости. (Populorum Progressio н. 59)
Применение двойного стандарта в этой области недопустимо. То, что действительно для сферы национальной экономики, то, что принято в отношениях между развитыми странами, имеет такую же законную силу для торговых связей между богатыми и бедными странами. Это не обозначает отказ от рынка, основанном на конкуренции, речь идёт лишь о том, чтобы удерживать его в рамках, внутри которых он оставался бы справедливым и нравственным, а следовательно, гуманным. В торговых отношениях между развитыми и развивающимися странами слишком неравны стартовые позиции и крайне неравномерно распределены реальные свободы. Для того, чтобы международная торговля стала более гуманной и нравственной, социальная справедливость требует восстановления между ее участниками хотя бы относительного равенства возможностей. Это равенство возможностей является долгосрочной целью, но для её достижения необходимо уже сейчас устанавливать реальное равенство в переговорах и обсуждениях. Это ещё одна сфера, в которой были бы полезны международные соглашения, охватывающие достаточно широкий круг вопросов и способные установить общие положения относительно регулирования некоторых цен, гарантирования определенных видов производства и поддержки новых видов промышленности. Такое совместное усилие, направленное на достижение большей справедливости в международных отношениях, несомненно, оказало бы развивающимся странам неоценимую помощь, дающую не только немедленные, но и длительные результаты. (Populorum Progressio, н. 61)