Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


—кучна€ истори€, или с позвоночником шутки плохи




..."Ќу-ка, покажи, как ты любишь своего дедушку". »ван ѕетрович в потертом трико и в домашних тапочках на босую ногу склонилс€ над детской кроваткой. Ўироко раскрыв в улыбке рот, потр€хива€ ручонками, годовала€ малышка подпрыгивала всем телом навстречу деду. "ќй, ты мо€ хороша€, ой... - не унималс€ счастливый дед, - ну иди ко мне на ручки, иди". ѕерегнувшись всем своим грузным телом через бортик кроватки, мужчина обеими руками трепетно обхватывает ребенка и медленно разгибаетс€. ѕрижав к груди малышку, »ван ѕетрович ходит по комнате, тихо мурлыча себе под нос любимую мелодию.

ќн долго не давал согласи€, чтобы молодые оставили девочку жить у них. Ќо жена со слезами на глазах уговаривала его: "¬ан€, да пусть они учатс€ спокойно, мы-то с тобой уж на пенсии, справимс€ как-нибудь. ј если что - отдадим". Ёто последнее "если что" перевесило чашу весов: "Ћадно, возьмем". —егодн€, вспомина€ прошлые споры с женой, ему было как-то неудобно за свою черствость. »х мать растила троих одна. » к жизни у него сложилось свое отношение. Ќо внучка вдруг настолько вошла в его сердце, настолько он к ней прикипел, что стала дл€ него самым дорогим на целом свете.

"Ќу пойдем в коечку, пойдем баю-бай". ƒевочка на руках стала засыпать. „тобы не встревожить ее, »ван ѕетрович, изловчившись, стал опускать ребенка в кроватку. ўелк. ¬ спине где-то что-то щелкнуло и разлилось гор€чим по всей левой €годице. "„то такое, - подумал »ван ѕетрович, - что за напасть?" ¬ свои сорок восемь он выгл€дел еще молодцевато и особо на здоровье никогда не жаловалс€. ”йд€ по выслуге лет из армии, он сохранил бравый дух и еще крепкое здоровье. ћужчина подергал туда-сюда ногой. ягодица перестала гореть, но боль превратилась в какую-то противную, ноющую, как зубна€. ќн лег на диван и незаметно уснул. ѕроснувшись часа через два, »ван ѕетрович чувствовал себ€ здоровым и даже не вспомнил о случившемс€.

ѕо прошествии нескольких дней что-то пришлось поделать по дому. » он снова вспомнил о €годице, в которую словно воткнули маленький буравчик. –угнувшись про себ€, »ван ѕетрович решил посоветоватьс€ с женой. ќн всегда советовалс€ с женой, когда дело касалось здоровь€. ѕотому как сам в этом ровным счетом ничего не понимал. ∆ена же болела часто, имела кучу таблеток и даже, когда надо, могла сделать укол.

- ћаш, - окликнул »ван ѕетрович супругу, возившуюс€ на кухне, - ты не знаешь, что у мен€ сустав заболел?

- “ак уж старый стал, - засме€лась ћарь€ ¬асильевна.

- Ќет, € серьезно, - показывает на больное место.

- ћожет, ударилс€ где, - делает предположение супруга.

- ƒа нет. » син€к бы был, - выворачива€сь, »ван ѕетрович пытаетс€ рассмотреть больное место.

- Ќа холодном не сидел? - уже строго.

- Ќ-нет... - глаза у »вана ѕетровича округлились, ожида€ приговора от жены.

- Ћадно, - как бы о чем-то раздумыва€, произносит ћарь€ ¬асильевна, - на-ка, выпей эту таблетку. - ѕодает ему таблетку анальгина.

  вечеру боль стихла. »ван ѕетрович повеселел.

- Ќу что, мать, старого солдата ни пули, ни болезни не берут, - похлопывает себ€ по €годицам.

- Ћадно, ладно тебе, сглазишь, - как бы серд€сь и в то же врем€ подыгрыва€ настроению мужа, ворчит ћарь€ ¬асильевна.

Ќакормив и укачав внучку, поздно легли спать. »ван ѕетрович проснулс€ в четвертом часу утра от того, что мозжило в €годице. “еперь боль чувствовалась и немного ниже, в верхней части бедра. "ƒа что же это такое?" ќн вслушалс€ в темноту и кроме мирного посапывани€ жены и сп€щей недалеко внучки ничего не услышал. "„то ей надо?" — чувством легкого раздражени€ он повернулс€ на другой бок. "Ќу слава Ѕогу, отпускает", - думал »ван ѕетрович, засыпа€.

ѕроснувшись утром, »ван ѕетрович предалс€ размышлени€м о бренности быти€, ув€зав ход своих медленных и грустных мыслей с ниоткуда вз€вшейс€ болью в пикантном месте. »з кухни по всей квартире разносилс€ запах свежесваренного и побр€кивание посуды, указывающие на присутствие там ћарьи ¬асильевны.

- ћаш, а ћаш, а сустав-то ночью снова болел и в ногу стало отдавать, - замер в ожидании »ван ѕетрович.

ѕосле короткой паузы из кухни вышла ћарь€ ¬асильевна, вытира€ полотенцем руки.

- ¬ан€, - тихо произнесла она, - может быть, тебе сходить к врачу? - ќна знала, как не любит ее муж обращатьс€ к

врачам. » даже не то что не любит, боитс€ их. ¬сю свою жизнь он прожил с сознанием, что имеет крепкое здоровье. ќн бо€лс€, что врачи могут лишить его этой уверенности, найд€ у него что-нибудь такое, от чего ему пришлось бы лечитьс€ всю оставшуюс€

жизнь. Ќо вопреки ее опасени€м, супруг отнесс€ к этому предложению спокойно...

- Ќу что? - спуст€ час встретила на пороге мужа ћарь€ ¬асильевна.

- Ќе пробитьс€, - махнул рукой »ван ѕетрович, - да ладно. „то, суставы у мен€ никогда не болели?

"¬от он - весь, не пошел, значит, - подумала ћарь€ ¬асильевна, - ну, как знает".

ƒн€ через три стала болеть вс€ нога и начал неметь большой палец. ”худшение наступило вдруг, когда »ван ѕетрович спросонок резко подскочил к заплакавшей ночью девочке. ¬сю последующую неделю он пребывал в мучени€х, но как ни уговаривала жена, в поликлинику так и не пошел. ќн выпил все домашние запасы анальгина и все остальные таблетки в коробочках, на которых рукой жены было написано "от боли". ќн измазал на ногу весь тюбик "‘иналгона", прикладывал к ноге гор€чую грелку, но кроме усилени€ боли ничего не почувствовал. ј после того как супруга помассировала больную ногу, »ван ѕетрович даже был готов пойти к врачу. ’от€ о нормальной ходьбе и речи не могло быть. ’одил он так, будто больна€ нога у него стала короче, прихрамыва€ и через каждые несколько шагов дела€ остановки. ќстанавлива€сь, он непременно подгибал мучавшую его конечность, а сто€л на здоровой, опершись на какой-нибудь предмет.

ќсобенно т€жело »вану ѕетровичу давалс€ утренний кашель. — юности он стал курить, да так, несмотр€ на многократные попытки, и не бросил.  ашл€€, приходилось немного наклон€тьс€ вперед, а рукой придерживать живот. ѕричем одновременно надо было и успевать приподнимать больную ногу.

  середине второй недели боль, как показалось »вану ѕетровичу, стала немного ослабевать. ќн по-прежнему большую часть дн€ находилс€ в постели и, найд€ более-менее удобное положение, старалс€ уже не двигатьс€. » вдруг случилось то, чего он меньше всего ожидал. —только времени мучавша€ его боль как-то враз, совершенно неожиданно исчезла. ќбрадовавшись, что вот все прошло, как и говорил, само по себе, он осторожно присел в постели, как бы еще не вер€ в происшедшее, и, опустив ноги на пол, стал нащупывать ими тапочки.

- јх ты Ѕоже мой, ну вот все, кажетс€, и прошло. јх ты Ѕоже ты мой, - радостно твердил он, пыта€сь вставить левую ногу в

тапку. - ƒа что такое, поди ж ты, совсем разучилс€ одеватьс€, - засме€лс€ он.

»ван ѕетрович еще повозил под диваном ногой, но так и не смог попасть в "непокорную" тапку.

- „то ты будешь делать? ћаша, ћашенька, да иди же скорей сюда! ” мен€ все прошло! —мотри, боли нет! ƒа где ты,

ћаша! - продолжал радоватьс€ »ван ѕетрович.

¬ комнату торопливо вошла испуганна€ ћарь€ ¬асильевна. ’от€ дети и забрали на врем€ болезни мужа внучку, переживани€ за супруга, бесконечные с ним споры до ругани о необходимости пойти к врачу, да и бессонные ночи прогл€дывали усталостью на ее лице.

- ¬от, смотри! - »ван ѕетрович хлопнул руками себ€ по колен€м. - Ќичего не болит! - » взгл€дом победител€ посмотрел на жену.

- Ќу-ка, лучше помоги мне надеть тапку. ќдну надел, а друга€ что-то вертитс€ и вертитс€.

ћарь€ ¬асильевна присела на корточки и помогла мужу обутьс€.

- ј ты пробовал пройтись? - все еще не вер€ услышанному, робко спросила она.

- —ейчас попробуем, - »ван ѕетрович, опершись руками о кровать, медленно, как он уже привык за дни болезни, начал вставать. ѕо мере того как он выпр€мл€лс€, выражение напр€жени€ на его лице смен€лось выражением искренней радости.

- Ќу вот, стою. Ѕоли-то нет, - произнес »ван ѕетрович как-то особенно задорно, по-мальчишески, улыба€сь во весь рот.

ќн сделал левой ногой шаг вперед и, наверное, упал бы, если бы ћарь€ ¬асильевна воврем€ не поддержала его.

- “ы осторожнее, осторожнее, - сделала она замечание.

- Ќоском запнулс€, - засме€лс€ »ван ѕетрович. - ќн решил поправить тапку, соскользнувшую с отболевшей ноги, но лева€ стопа его не слушалась...

«ачем автор привел в пример именно этот случай, в котором остеохондроз позвоночника осложнилс€ глубоким парезом мышц, разгибающих стопу? ј затем, чтобы непосв€щенный в эту проблему читатель пон€л, что осложнени€ остеохондроза - это серьезные симптомы, порой значительно омрачающие человеку жизнь. ќтсутствие же необходимых знаний у большей части людей по этому вопросу - это не вина, а беда их. ¬от в такую беду и вылилось незнание геро€ этой истории о том, что именно так, чаще всего, начинаютс€, развиваютс€, а нередко и заканчиваютс€ симптомы, св€занные с грыжей межпозвонкового диска.  онечно же, его начнут лечить, сделают все, чтобы помочь восстановить утер€нную мышечную силу ноги. Ќо на это может уйти очень много времени, не говор€ уж и о других затратах. ј представьте себе, что он "узнал" бы грыжу по первым симптомам. ƒа разве упр€милс€ бы наш герой?

ѕерва€ - начальна€ стади€ остеохондроза чаще всего протекает бессимптомно. Ќичто не указывает на то, что диск постепенно фрагментируетс€ на отдельные кусочки. ћы можем это только предполагать, когда...

...»дет урок русского €зыка. ћы должны сидеть тихо, не шевел€сь, все сорок п€ть минут. Ћюбое лишнее движение - следует наказание - реплика, хлестка€, как будто направленна€ на взрослого. —пина пр€ма€, руки одна на другую перед собой на парте. ћы не замечаем, как начинает затекать все тело. ¬се детские глаза направлены туда - на учительский журнал. "Ћишь бы не мен€, лишь бы не мен€", - молил каждый из нас... “€жела€ тишина. ’очетс€ убежать. “олько слышно, как страшно медленно движетс€ по бумаге палец большого человека в поисках теб€...

ћы, маленькие, еще не знали тогда, как должен жить „≈Ћќ¬≈  и как должен учитьс€ быть „≈Ћќ¬≈ ќћ человек. Ќо разве мы думали тогда о том, что в „≈Ћќ¬≈ ≈ должно быть все прекрасно. ¬ажно иметь не только интеллект, опирающийс€ на большой багаж знаний, но и здоровье.  репкое, железное здоровье, помогающее творить и наслаждатьс€ жизнью. ƒа что говорить о детстве - мы и сейчас об этом сильно не задумываемс€. Ќаши дети грамотнее нас, нас - детей. Ќо разве они могут нам сказать "нет"? ќни вер€т нам.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-09-20; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1024 | Ќарушение авторских прав


Ћучшие изречени€:

Ќеосмысленна€ жизнь не стоит того, чтобы жить. © —ократ
==> читать все изречени€...

1965 - | 1730 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.014 с.