Позиционные изменения звуков
Позиционной меной звуков называется закономерное изменение их в слове в зависимости от различия фонетических условий. Так, например, звук [о] всегда чередуется со звуком [Λ], если оказывается в первом предударном слоге после твердых согласных (ср. [кот - кΛта]).
В современном русском литературном языке различаются два принципиально разных типа позиционной мены звуков.
Первый тип представляет позиционные мены, при которых образуются параллельные ряды звуков. В словах пат, спать, спят, пять ударный звук [а] находится в различных фонетических условиях и потому различается по своему качеству: между твердыми согласными звук [а] выступает как гласный среднего ряда [а], перед мягким согласным оказывается более передним в конце своей длительности [а•], после мягкого согласного перед твердым согласным становится более передним в начале своей длительности [•а], между мягкими согласными продвигается вперед и несколько вверх на всем протяжении своей длительности [а]. Позиционные мены звука [а] в данных фонетических позициях представлены рядом звуков: [а], [а•], [•а], [•а•].
В фонетических положениях, тождественных указанным выше позициям звука [а], точно так же параллельно изменяются и звуки [о], [у]: плот - плоть - плётка - переплёте (плот - пло•т' - пл'о•ткъ - п'ьр'иеплöт'ь], суда - судя - сюда - сюсюкать [суда - су•д'ъ - с'•уда - с'ÿс'укът'].
Второй тип представляют позиционные мены звуков, при которых образуются непараллельные ряды звуков, пересекающиеся друг с другом, имеющие один и более общих членов. Примером непараллельных мен является мена гласных звуков в зависимости от места по отношению к ударению. Они называются вариантами гласных фонем.
Наличие в фонетической системе двух типов позиционной мены звуков - параллельной и непараллельной - является основой для разграничения понятий сильной и слабой фонемы, сильных и слабых позиций.
Комбинаторные изменения звуков
Комбинаторные изменения звуков, результат влияния окружающих звуков в речевом потоке.
Таковы:
ассимиляция ((от лат. assimilatio), уподобление, слияние, усвоение),
диссимиляция (,один из видов комбинаторного изменения звуков в потоке речи, когда один из двух тождественных или сходных звуков речи (смежных или несмежных) заменяется другим звуком, отличным или менее сходным с ним),
аккомодация (частичное приспособление артикуляции смежных согласного и гласного, состоящее в том, что экскурсия (т. е. начало артикуляции) последующего звука приспособляется к рекурсии (т. е. окончанию артикуляции) предыдущего звука (прогрессивная аккомодация) или же, наоборот, рекурсия предыдущего звука приспособляется к экскурсии последующего (регрессивная аккомодация).) - приспособление согласных к гласным и гласных к согласным («игры – отыгран»),выпадение звука («сонце» вместо «солнце»), гаплология - выпадение одного из одинаковых или подобных слогов («знаменосец» из «знаменоносец»), стяжение двух смежных гласных в один (русское диалектное «быват» из «бывает»), афереза - отпадение начального гласного слова после конечного гласного предшествующего слова, элизия - отпадение конечного гласного слова перед начальным гласным следующего слова, эпентеза - вставка звуков (просторечное «Ларивон», «радиво»), метатеза - перестановка («Фрол» из лат. Florus).
Орфоэпические правила
В целом действующие орфоэпические нормы русского языка (и их возможные варианты) зарегистрированы в специальных словарях.
Следует выделять:
а) правила произношения отдельных звуков (гласных и согласных);
б) правила произношения сочетаний звуков;
в) правила произношения отдельных грамматических форм;
г) правила произношения отдельных заимствованных слов.
1. Произношение гласных звуков определяется позицией в предударных слогах и основано на фонетическом законе, называемом редукцией. В силу редукции безударные гласные сохраняются по длительности (количество) и утрачивают отчетливое звучание (качество). Редукции подвергаются все гласные, но степень этой редукции неодинакова. Так, гласные [ у], [ы ], [ и] в безударном положении сохраняют свое основное звучание, тогда как [ а], [о ],
[ э] качественно изменяются. Степень редукции [а], [о], [э] зависит преимущественно от места слога в слове, а также от характера предшествующего согласного.
а) В первом предударном слоге произносится звук [Ù]:[вÙды́/ сÙды́ / нÙжы́]. После шипящих произносится [Ù]: [жÙра́ / шÙры́].
На месте [э] после шипящих [ж], [ш], [ц] произносится звук [ыэ ]: [цыэпно́į], [жыэлто́к].
После мягких согласных на месте [а], [э] произносится звук [иэ]:
[ч٬иэсы́ / сн٬иэла́].
б ) В остальных безударных слогах на месте звуков [о], [а], [э] после твердых согласных произносится звук [ъ]: [кълъкÙла́/ цъхÙво́į/
пър٨во́с] После мягких согласных на месте звуков [а], [э] произносится [ь]: [п'ьтÙч'о́к / ч'ьмÙда́н].
2. Произношение согласных звуков:
а) нормы литературного произношения требуют позиционной мены парных глухих и звонких в позиции перед глухими (только глухой) – звонкими (только звонкий) и на конце слова (только глухой): [хл'э́п] / тру́пкъ / про́з'бъ];
б) ассимилятивное смягчение не обязательно, существует тенденция к ее утрате: [с'т'ина́] и [ст'ина́], [з'д'э́с'] и [зд'э́с'].
3. Произношение некоторых сочетаний гласных:
а) в местоименных образованиях что, чтобы – чт произносится как [шт]; в местоименных образованиях типа нечто, почта, почти сохраняется произношение [ч'т];
б) в ряде слов преимущественно разговорного происхождения произносится [шн] на месте чн: [кÙн'э́шнъ / нÙро́шнъ].
В словах книжного происхождения сохранилось произношение [ч'н]: [мл'э́ч'ныį / вÙсто́ч'ныį];
в) в произношении сочетаний вст, здн, стн (здравствуй, праздник, частник) обычно происходит сокращение или выпадение одного из согласных: [пра́зн'ик], [ч'а́сн'ик], [здра́ствуį]
4. Произношение звуков в некоторых грамматических формах:
а) произношение формы И.п. ед.ч. прилагательных м.р. без ударения: [кра́сныį / с'и́н'иį] - под влиянием орфографии возникло – ый,- ий; после заднеязычных г, к, х ® ий: [т'и́х'иį], [м'а́хк'иį];
б) произношение – ся, - сь. Под влиянием орфографии нормой стало мягкое произношение: [нъч'иэла́с' / нъч'иэлс'а́];
в) произношение глаголов на – ивать после г, к, х нормой стало произношение [г'], [к'], [х'] (под влиянием орфографии): [выт'а́г'ивът'].
Произношение заимствованных слов.
В целом произношение заимствованных слов подчиняется фонетической системе русского языка.
Однако в некоторых случаях наблюдаются отступления:
а) произношение [о] на месте [Ù]: [боа́/ отэ́л' / поэ́́т], хотя [рÙма́н / [рÙĵа́л' / прÙцэ́нт];
б) сохраняется [э] в безударных слогах: [Ùтэл'ĵэ́ / д'эпр'э́с'иįь];
в) перед [э] всегда смягчается г, к, х, л: [г'э́тры /к'э́кс / бÙл'э́т].
Произношение заимствованных слов следует проверять по словарю.
Речевые нормы по – разному действуют в различных стилях произношения: в разговорном, в стиле публичной (книжной) речи, из которых первый реализуется в бытовом общении, а второй – в докладах, лекциях и т.д. Различия между ними касаются степени редукции гласных, упрощения групп согласных (в разговорном стиле редукция значительнее, упрощение более интенсивное) и т.д.