Orientation and construction of buildings should receive special attention in places where environmental and climatic factors have a significant effect. Structural design, style and materials should be compatible with local climatic and weather conditions. For example, flat roofs should be avoided in areas with frequent rainfalls. Snow and wind are variable loads that should be taken into account while designing a structure and its roof. Tall buildings are not recommended in places where strong winds, humidity or fog are possible and bring damage.
Local industries and their disposition should be also taken into account as noise pollution may be highly injurious and bring much harm. Location and coordination of all services must also be preplanned and located on a site plan. They must be worked out in accordance with the local climatic conditions. Sanitary accommodation is of primary importance. All conveniences must have ventilation, a cover, partitions and doors with suitable fastenings. (1000 signs)
Heating
One method of heating a building is to circulate hot water through radiators which are located in each room. The water is heated in a boiler by a burner and is kept at a constant temperature by a thermostat device called an aquastat. The aquastat is located on the outlet pipe from the boiler. The pipe runs in a continuous loop from the boiler to the radiators and back to the boiler. The function of a radiator is to transfer the heat from the hot water to the air in the room. Therefore they are made of a material which has the property of high thermal conductivity. The shape of the radiator is also important because the greater the surface area the more rapidly it gives off heat. One type of radiator, called a fin tube, consists of a number of thin fins shaped like a circle which are welded to a pipe passing through their centers.
A thermostat in the room can be set to the required temperature. When the air temperature in the room decreases, the thermostat switches on the pump which is located on the return line from the radiators. When the room reaches the set temperature, the thermostat switches off the pump.
An expansion tank is provided to allow for expansion of the water as it heats. A safety valve, located on the pipe leading to this tank, serves to relieve the pressure in the boiler if it is too high. (1300 signs)
Терминологический словарь
A
Admixture – примесь
Adhesive – клей, клейкое вещество
Aeration- насыщение воздухом
Aggregate – заполнитель (бетона)
Alloy – сплав
Attainment – достижение
B
Batten – дранка, рейка, планка
Biotite – биотит, железно-магниевая слюда
Buttress – контрфорс; опора
Beam – балка
Bond – связь; перевязка (швов)
Brittle – хрупкий
Buckling – изгиб
C
Calcinations – обжиг (извести)
Calcite – кальцит
Cantilever – консоль; кронштейн
Ceiling –толок
Chute – спуск, заливать бетон по желобу
Cladding – облицовка
Clinker – шлак; окалина
Coarse – крупный, грубый
Combustible materials – горючие материалы
Copings – перекрывающий ряд кладки стены
Corrugated – гофрированный, волнистый
Crack – трещина
D
Decomposition – разложение
Dead load – динамический вес, рабочая нагрузка
Disintegrate – распадаться
Disruption – нарушение
Double - hung window – двустворчатое окно
Drain – спуск; слив
Dummy – пустышка
Durability – прочность, долговечность
E
End wall – торцевая стена
Erect – возводить, сооружать
Excavate – вынимать грунт
Exert – оказывать давление, вызывать напряжение
Expand – расширять
F
Flashing – гидроизоляция в местах примыкания строительных элементов
Felt – фетр; войлок; толь
Ferrous metal – черный метал
Fine – тонкий, мелкозернистый
G
Galvanized – оцинкованный
Generation – генерация
Grid – сетка, решетка
Grit – гравий
Gross – полный, взятый целиком
H
Hatchway – люк
Hoe – мотыга
I
Igneous - магматический
Impurity – примесь
Indestructible – нерушимый
Inlet – впуск, вход
Insulation - изоляция
J
Jalousie – жалюзи
Jamb – косяк (окна, двери)
Jenny – подъемный кран, лебедка
Join – соединять, сращивать
Joist – опорная балка
K
Kindling wood – дрова
Knob – круглая ручка
Knocker – дверной молоток
L
Lamina (pl. laminae) – слой, пластина
Lap – соединять внахлестку
Lath – рейка, планка, сетка под штукатурку
Lime – известь
Lintel – перемычка окна или двери
live load – собственный вес, вес конструкции
M
Masonry – кладка
Member – элемент, деталь
Mesh – отверстие решета; сита; ячейка
Metamorphic – метаморфический
Mortar – строительный раствор
N
Non- combustible – негорючий
Non- ferrous metal – цветной металл
Nucleus (pl. nuclei) – ядро, ячейка
Nut – гайка
O
Offsets – выступ; отступ
Overlapping – перекрытие
P
Partition – перегородка
Pilaster – пилястра
Plagioclase – плагиоклаз (триклинический полевой шпат)
Plaster – штукатурка
Potash – калиевый
Pour – литье, разливать (бетон)
Precast – готовый; предварительно отлитый (из бетона)
Prefabricated – готовый; сборный; заранее изготовленный
Pumping – подача насосом
Purlin – обрешетина; прогон
Q
Quartzite – кварцит
Quarry – каменоломня
Quicklime – окись кальция; негашеная известь
R
Reinforce – укреплять
Roofing – покрытие крыши; r.felt – рубероид
Stud – косяк, стойка
S
Sash– оконный переплет
Salmon brick
Sandstone – песчаник
Scupper – водосточная труба
Sediment - отложение
Sedimentary – осадочный
Segregation – расслоение (бетона), отделение
Setting – установка; схватывание (бетона)
Shaft – вал; шахта печи
Sheathing – подшивка под кровлей
Shingles of wood – дранка, деревянная черепица
Shovel – лопата; совок
Shrinkage – усадка; сжимание
Single-hung window – одностворчатое окно
Skylight – потолочное окно
Slab – плита
Slaking – гашение
Slate – сланец, шифер
Slope – уклон
Sloping – покатый
Slurry – жидкая глина; жидкое цементное тесто
Spalling – растрескивание, дробление
Span – размах, пролет, расстояние между опорами
Split – продольная трещина
Stain – краситель, протравка
Sweating – образование конденсата
T
Tensile – напрягаемый, растянутый
Tie beam – поперечина, траверса
Tongue – шпунт
Transite – сборный
Truss – ферма (сквозная, решетчатая, строительная)
Twist – крутить, скручивать
U
Uneven – шероховатый
Uniform – равномерный
V
Vault – свод
Vent pipe – вентиляционный канал
Vice – тиски
Voltage – электрическое напряжение
W
Warp – коробление
Warping – коробление
Wearing surface – несущая поверхность
Weld – сварной шов
Window head – оконная перемычка
X
Xylonite – целлулоид
Y
Yoke – скоба, зажим
Z
Zinc – цинк
Библиографический список
1. Бжиская Ю.В.Английский язык для строительных специальностей. – Ростов – на – Дону, 2012, 348с.
2. Аракин В.Д. Англо- русский словарь.- М., 2014, 608с.
3. Building and construction/http://www.pbs.org/wgbh/buildingbig/
4. Construction / http://www.bls.gov/oco/cg/cgs003.htm
5. Construction and building materials/ http://www.elsevier.com/wps/find/journaldescription.cws_home/30405/description
6.James Cumming Architecture and building construction. – Longman Group Limitited,1985, 266p.