Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Долго. Честно говоря, мой собственный дворец здорово проигрывал по сравнению




с владениями Блиммов: от новеньких ковров, покрывающих полы моей резиденции,

За милю несет вульгарным запахом роскоши, доступной любому

Среднестатистическому нуворишу. А ступая по скрипучим половицам этого дома,

Я топтал древние гобелены, возможно даже сотканные руками эльфов -- в те

Славные времена, когда бедняги еще не начали вдохновенно приобщаться к

культу "зеленого змея"...

-- Вам сюда. -- Тихо сказал сэр Корва, останавливаясь у двери, искусно

Инкрустированной кусочками какого-то невероятного переливчатого вещества. --

Она еще не спит, к счастью. Думаю, будет лучше, если я вернусь к Джуффину.

Постарайтесь не очень долго мучать ее своим присутствием, ладно?

Он развернулся и стремительно пошел вниз. Его походка с самого начала

Показалась мне очень тяжелой, а теперь я заметил, что мягкие домашние туфли

Сэра Корвы оставляют на ковре такие глубокие следы, словно тело их хозяина

Было отлито из свинца. Я вяло поудивлялся этому замечательному факту, а

Потом осторожно открыл дверь и вошел в огромную полутемную комнату. В

Глубине помещения слабо сиял голубоватый шарик, наполненный светящимся

Газом, слишком маленький, чтобы его свет проник во все уголки спальни.

-- Это ты, Корва? -- Нервно спросил женский голос, так напоминавший

Голос Меламори, что мне было впору испугаться за свое собственное душевное

Здоровье.

-- Нет. -- Сказал я, почему-то шепотом. -- Это я. Извините за поздний

Визит, леди...

-- Иди сюда. -- Спокойно потребовала она. -- Я тебя не вижу.

Я подошел поближе и изумленно уставился на почти точную копию милого

Лица Меламори. Немного старше, немного полнее, едва заметная складочка между

Бровей и размытые очертания рта делали лицо леди Атиссы беспомощным -- вот

уж чего за нашей Меламори никогда не водилось! -- но я и представить себе не

Мог такого потрясающего сходства.

-- Знаешь, ты похож на хорошего гостя, мальчик. -- Задумчиво сказала

Она. Не так уж часто ко мне приходят хорошие гости...

Начало показалось мне довольно неожиданным: после драматического

Предисловия сэра Корвы я был готов к чему-то вроде драки подушками -- это

как минимум!

-- Меня зовут Макс. -- Решительно сказал я. -- Говорят, что вы меня

здорово не любите, леди Атисса. И это довольно странно: мы ведь даже не

Знакомы.

-- Этого не может быть. -- Безмятежно возразила она. -- Сэр Макс

Выглядит совершенно иначе. Я знаю.

-- Тем не менее... -- Начал было я, но леди Атисса упрямо покачала

Головой.

-- Не нужно. Если не хочешь называть мне свое настоящее имя -- не

Называй. Это не обязательно. Лучше просто сделай то, зачем пришел. Ты ведь

пришел, чтобы вылечить меня, правда? Сегодня утром куда-то исчез мой

Охранник. Это хороший знак. Если он исчез, значит мне больше не понадобится

охранник, правда? А если мне больше не понадобится охранник, значит я скоро

Вернусь к себе, или умру -- все лучше, чем сидеть взаперти, слушать чьи-то

Пугающие голоса, которые мне не хочется слушать, и пугать беднягу Корву

своим постаревшим лицом!

Я ошеломленно смотрел на свою собеседницу: за кого она меня принимает,

хотел бы я знать! Тоже мне, нашла себе великого экзорциста...

-- Я пришел только для того, чтобы с вами познакомиться. -- Мягко

Сказал я. -- Не думаю, что я могу...

Леди Атисса упрямо покачала головой -- дескать, не увиливай от работы,

приятель!

-- Видишь, что там происходит? -- Неожиданно спросила она, указывая

Куда-то в темноту. Я испуганно оглянулся, но ничего не увидел.

-- Ты такой же слепой, как все остальные. -- Вздохнула она. -- Но я-то

все вижу! Там стоит человек... и у него нет лица. Это так неприятно...

Подожди!

Леди Атисса с неожиданным проворством встала на четвереньки и подползла

К самому краю своей огромной постели. Она напряженно уставилась в темноту,

Словно пыталась разобрать какую-нибудь надпись на дальней стене -- надпись,

От которой зависела ее жизнь. Я не решался отвлечь ее от этого занятия, так





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-11-23; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 331 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

В моем словаре нет слова «невозможно». © Наполеон Бонапарт
==> читать все изречения...

3620 - | 3573 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.