Лекции.Орг
 

Категории:


Агроценоз пшеничного поля: Рассмотрим агроценоз пшеничного поля. Его растительность составляют...


Построение спирали Архимеда: Спираль Архимеда- плоская кривая линия, которую описывает точка, движущаяся равномерно вращающемуся радиусу...


ОБНОВЛЕНИЕ ЗЕМЛИ: Прошло более трех лет с тех пор, как Совет Министров СССР и Центральный Комитет ВКП...

О предмете филологии как научной дисциплины

Загрузка...

Предмет филологии – слово (текст), её цель – классификация текстов и выделение среди них имеющих культурное значение. Она рассматривает правила создания, воспроизведения, хранения речи.

Предмет филологии как науки не только не определен достаточно ясно. Большинство филологов сводят ответ на вопрос о предмете своей науки к «союзу языкознания и литературоведения» либо же филология определяется как «совокупность» дисциплин, куда включаются и текстология, и стилистика, и риторика, и поэтика, и палеография, и семиотика.

Термин филология осмысляется прежде всего этимологически - как «любовь к слову». Очевидно, что изначально филология толковалась как учение о Слове в сакральном смысле, т.е. слове как божественном даре. языкознание - это учение о языке, его устройстве, системе знаков, выражающих определенные смыслы, языке как средстве общения. Наше же литературоведение занималось только художественной речью (литературой), отчего другие виды словесности (устная речь, научная и философская литература, деловая и ораторская проза, средства массовой информации) явно проигрывают во внимании и степени изученности.

Очевидна историческая последовательность в появлении наук: филология возникла в древности, языкознание – наука относительно нового времени. Если объяснять развитие наук в связи с техническим прогрессом в создании текстов, то филология – наука, появление которой обосновано созданием письма или письменной речи (текстов), а языкознание – наука, создание которой инициировано возможностями печатной речи, прогрессом в языковых контактах различных народов, необходимостью исследовать множество языков и их устройство.

Неслучайно именно в России на рубеже XVIII-XIX веков появился термин словесность, который стал, безусловно, аналогом филологии, а словесные науки – аналогом филологических наук. Поскольку история русского языкознания в ее наиболее авторитетных учебниках слабо касается именно «словесных наук» вследствие накладывания схемы современного научного языкознания на классическую схему русских филологических («словесных») наук, требуется выяснить последовательное развитие как словесных = филологических = языковедческих наук в России, так и коснуться истории и современного понимания самих терминов слово – речь – язык.

Ступени в истолковании текста позволяют последовательно выстроить понимание предметов частной и общей филологий: в частной филологии анализируется конкретный текст (его возникновение, авторство, вхождение в данную область культуры), в общей филологии – «общие исторические закономерности понимания и истолкования текстов на фоне развития культуры, прогресса в знаниях и речевом общении, технического прогресса в создании текстов».

Предмет филологии необходимо ясно отличить от языкознания и литературоведения. Если роль филологии только «связующая», если филология – только «совокупность дисциплин» и, по словам акад. Ю.С.Степанова, «современная филология стремится к «партикуляризму», основанному на принципе «каждый язык – как никакой другой»; т.о., в отличие от языкознания, нет «универсальной, или общей, Ф.»

Надо утверждать, что этот предмет есть. Прежде всего, большинство исследователей, как и сам Ю.С.Степанов, полагают, что исходным объектом исследования для филолога является текст. Этот самый текст есть ни что иное, как старинное и классическое слово – не как единица языка, а как сакральный феномен, дар Божий, инструмент общения, орудие мысли. Именно в фольклоре основным термином является язык как инструмент общения, орудие взаимодействия и организации всей человеческой жизни. В письменной же культуре на первое место выходит концепт слово– это ясно хотя бы по главному свидетельству первых строк Евангелия от Иоанна, где сказано: «В начале было Слово».

Изучение концептов язык – речь – слово в русской филологической традиции позволяет сделать следующие выводы относительно их семантической эволюции:

1. В фольклорных текстах концепты язык – речь – слово используются как синонимы: орудие общения и взаимодействия людей. Основная задача фольклорных текстов о языке – дать правила речевого поведения, предупреждая об опасностях и возможностях языка, речи, слова.

2. В фольклорных текстах наиболее частотным является концепт язык. Речь часто имеет значение распространенного текста, а слово иногда употребляется, чтобы обозначить понятие или минимальную единицу языка. в китайской культуре истинный путь=правило (дао) выражается в словесной природе человека, которая обозначена термином вэнь. Как слово – хранитель культуры и образования, так и вэнь в китайской традиции значит «культура, образование, просвещение, литература».

3. В русской классической филологической теории, сложившейся на базе учебников словесности первой половины XIX века, концепт язык понимается, в основном, как орудие создания «изустной речи» (кроме, конечно, значения народного «наречия», национального языка). Согласно теории К.П.Зеленецкого, науки о Слове составляли: лексикология (ее предмет – «речения», т.е. слова=понятия); грамматика (изучает предложения); синтаксис (изучает периоды); риторика (изучает речь в полном составе) (Зеленецкий 1848).

4.Современное научное объяснение. Прежде всего, концепт язык понимается как система знаковых единиц, выражающая совокупность понятий и мыслей и предназначенная для коммуникации. Речь – конкретная реализация языка, облекаемая в устную или письменную форму, а слово – как основная структурно-семантическая единица языка, служащая для наименования предметов и их свойств. В то же время современные употребления данных концептов сохраняют все прежние классические значения.

1. Филология – учение о правилах и закономерностях создания, передачи, хранения, воспроизведения и функционирования словесных произведений.

2. Филология – наука о культурном прогрессе человечества, выраженном в способах, принципах и правилах создания текстов (речи, словесных произведений). Филологическое знание показывает, как технологическое развитие форм речи влияет на смысл речи.

3. Поскольку «в произведениях слова выражается весь состав культуры общества, теоретическая задача филологии – построение научной картины культуры, взятой сквозь призму слова».

4. Филология – наука о классификации всех словесных произведений данной национально-речевой культуры Предмет филологии – «языковые тексты» в разных родах и видах словесности. Лингвистика же говорит только об одной стороне языка (его устройстве, системе знаков)

Предмет филологии - «словесность, или языковые тексты. Задачей филологии является, прежде всего, отделение произведений словесности, имеющих культурное значение, от таких, которые его не имеют. Для решения этой задачи необходимо сначала обозреть весь массив произведений словесности. Это можно сделать только путем классификации этих произведений» (Рождественский 1990: 112].

5. Для правильного прочтения текстов филология выделяет языкознание и науки о речи» [Рождественский 1990: 113]. У языкознания имеется свой предмет: система языка и объяснение фактов языка на разных его уровнях (фонетическом, лексическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом).

Русский язык объединит нас не как языковая система, а через осмысленные языковые тексты. Иначе говоря, нас объединяет филология как учение о культуре, проявленной в текстах. Целью филологии - описание всех видов современной словесности с выявлением целей, задач, содержания, форм общения, выражения этих форм в различных жанрах речи, стилистического своеобразия текстов.


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Непременным условием использования игрушек является их соответствие возрастным особенностям роста и развития | Философские учения Платона и Аристотеля

Дата добавления: 2015-11-05; просмотров: 1819 | Нарушение авторских прав


Рекомендуемый контект:


Похожая информация:

  1. I. Рабочая программа дисциплины
  2. I. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
  3. II. Место дисциплины в структуре Основной образовательной программы (ООП) бакалавриата
  4. II. Объем дисциплины и виды учебной работы
  5. II. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
  6. III Учебно-методическое обеспечение дисциплины
  7. III. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
  8. III. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины. Проректор по учебной работе
  9. III. КРИТЕРИИ ДОПУСКА К СДАЧЕ ИТОГОВОГО МОДУЛЬНОГО КОНТРОЛЯ (ЭКЗАМЕНА). К сдаче итогового модульного контроля, который проводится в конце изучения дисциплины, допускаются студенты
  10. III. СТИЛЬ АНГЛИЙСКОЙ НАУЧНОЙ И ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
  11. IV Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
  12. IV. ЛЕКСИКА АНГЛИЙСКОЙ НАУЧНОЙ II ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


Поиск на сайте:


© 2015-2019 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.003 с.