Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


√Ћј¬ј 2. —тарый „еловек устало заворочалс€ в твердой и неудобной инва≠лидной кол€ске




 

—тарый „еловек устало заворочалс€ в твердой и неудобной инва≠лидной кол€ске.

Ч ƒаже у детских кол€сок есть пружины, Ч пробормотал он, Ч а тут старый больной человек вынужден передвигатьс€ с такими же неудобствами, как если бы он ехал в деревенской телеге.

ƒо конца этого унылого дн€ было еще далеко. ѕисьма, море писем. » во всех Ч просьбы.

Ђ¬ы Ч отец мой и мать мо€, Ч было написано в письме из јфрики, Ч € люблю ¬ас, как свою лучшую девушку. я хочу приехать и сказать ¬ам об этом. Ќе могли бы ¬ы прислать мне билет на обратную дорогу, а заодно и оплатить проезд до Ћос-јнжелеса, чтобы € пови≠дал свою сестру. я буду ждать ответа с обратной почтой. ÷елую пыль у ¬аших ногї.

—тарый „еловек уныло вздохнул и отложил письмо в сторону.

Ч ќн думает, что € миллионер? Ч спросил он у ћаленькой  о≠шечки, мурлыкавшей р€дом.

—тара€ ћэгги снова вышла из психиатрической лечебницы и стала забрасывать его лавиной писем с неожиданными признани€ми в люб≠ви. ќ —тара€ ћэгги! ∆енщина, котора€ по€вилась в этом канадском порту и всем говорила, что —тарый „еловек нанимал ее на работу. ќна предъ€вила счет на сто шестьдес€т восемь долларов перепуганному администратору гостиницы, которые —тарый „еловек €кобы осталс€ ей должен, и послала его за деньгами, которых не было и в помине.

Ч я никогда даже не видел эту женщину, Ч решительно за€вил —тарый „еловек, Ч но она просто засыпает мен€ письмами, которые € тут же выбрасываю. ” мен€ нет дл€ нее ни денег, ни работы.

ѕосле этого —тара€ ћэгги весело рассказала, что ее только что выпустили из лечебницы, и была тут же водворена обратно.

¬от письмо миссис ’орсхэд, тоже очень взволнованное. ƒвадцать две страницы Ч одни вопросы, ответы на которые составили бы целую книгу.

Ч Ёту книгу, дорога€ миссис ’орсхэд.

∆енщина, котора€ даже то, что написано самыми простыми сло≠вами, умудр€етс€ пон€ть неправильно.

ƒа, —тарый „еловек устал. ƒень был длинным, но письма были еще длиннее. —наружи сто€ло лето, густой глубокий туман зловеще окутал полуразвалившиес€ постройки на берегу мор€, покрыв окна гр€зной жирной пленкой. √де-то в тумане плаксиво кричал пароход, словно отча€вшись найти вход в этот умирающий морской порт, где от воды высоко к небу поднимались €довитые испарени€ от стоков ближайшей целлюлозно-бумажной фабрики.

Ч „то за зловоние! Ч проворчал —тарый „еловек и вернулс€ к письмам: нужно было прочитать и ответить на все сорок три.

ћаленька€  ошечка подн€лась, выт€нув спинку, произнесла Ђћуррї и отправилась ужинать. —ама€ маленька€ кошечка еще нахо≠дилась в кровати, не успев выздороветь от простуды, которую так легко было подхватить в сыром тумане этих влажных летних дней.  ол€ска встревоженно скрипнула, когда —тарый „еловек обернулс€, чтобы включить свет.

Ч —вет, Ч пробормотал он, Ч и это необходимо в п€ть часов дн€ посреди лета?

ћедленно опускалс€ тоскливый вечер. «ажглись уличные фонари. »х слабые отблески едва пробивались в комнату сквозь т€желый гус≠той туман. —лабое мерцание огней, напоминающее отблеск пролетаю≠щих светл€чков, говорило о том, что поздние рабочие медленно возв≠ращаютс€ домой, пересека€ свет автомобильных фар.

Ќаконец наступило врем€, когда можно было отправл€тьс€ на отдых. —тарый „еловек подкатил на своей кол€ске к кровати, переб≠ралс€ на нее и со вздохом облегчени€ раст€нулс€ на спине.

Ч “еперь на свободу, Ч подумал он, Ч свободу отправитьс€ в астральное путешествие и по своему желанию странствовать по всему миру.

Ќесколько мгновений он отдыхал, избавл€€сь от мыслей, и нако≠нец расслабилс€, прин€в решение о ночном путешествии.

¬скоре —тарый „еловек ощутил знакомый слабый толчок, как бывает, когда человек чего-то пугаетс€, Ч и его астральное тело осво≠бодилось от физического. ќсвободившись, оно медленно поплыло вверх, поднима€сь все выше и выше.

√авань была окутана туманом на несколько миль вокруг. ¬ аэро≠порту включили все прожектора, чтобы редкие самолеты могли совер≠шать посадку. ” причала в бухте ‘анди сто€л пришвартованный по всем правилам большой нефтеналивной танкер. ≈го огни плавно пока≠чивались в ритме набегающих волн. Ќа палубе несколько матросов играли в карты, разложив на досках возле себ€ кучки монет. –авнодуш≠ные к возможности сойти на берег, они выгл€дели вполне счастливыми.  акой прием могли оказать им в этом бедном порту? ƒа и что нужно обычному мор€ку? Ёто можно найти где угодно. » чем беднее порт, тем дешевле такого рода услуги. ’от€, возможно, тем дороже придетс€ расплачиватьс€ впоследствии!

* * *

—тарый „еловек больше не был старым. ”же не стесненный своим больным телом и скрипучей инвалидной кол€ской, он медленно уда≠л€лс€, пересека€ бухту ‘анди. ќн ненадолго задержалс€ над маленьким городком ƒигби Ч уютным, привлекательным местечком, лежащим среди холмов. Ѕыло бы прекрасно побывать здесь в физическом теле, ведь в астральном свете все это выгл€дит совсем иначе. –азница така€, словно вы снимаете очки с темными стеклами и видите мир таким, каков он есть.

»з ƒигби Ч в ярмут, чтобы взгл€нуть на его узкие улочки и переполненные дома. “акое впечатление, что здесь всего одна главна€ улица, вокруг которой разбросано несколько домов. јх да, именно здесь живет та скандальна€ сумасшедша€ женщина.

ƒальше Ч в √алифакс. Ћегка€ пауза Ч и внизу уже расплывалась «емл€, где все тер€ло свои очертани€ от быстрого полета. » спуст€ совсем немного времени в поле зрени€ —тарого „еловека уже показа≠лись стремительно надвигающиес€ огни √алифакса. √алифакс. Ђ акой ужасный, недружелюбный городї, Ч подумал он, высоко пар€ над домами. ≈му вспомнилась стара€ глупа€ служанка в здешнем аэропор≠ту, котора€ все говорила, что √алифакс Ч чистый город, город добрых католиков, и €зычникам здесь не место.

“е дни канули в Ћету. —егодн€ есть сегодн€, а завтра Ч что ж, еще несколько миль, и мы будем в завтра. —тарик сделал круг над городом, плавно миновав здани€ и базу военного флота, проплыв над праздны≠ми огн€ми вилл, разбросанных среди леса, окаймл€ющего Ѕухту Ѕэдфорда. ќгни богачей, которые, не забот€сь о цене, могут заказать и купить все, что захот€т, даже внимание врачей. Ќе то, что —тарый „еловек, который, будучи очень болен, не мог воспользоватьс€ услуга≠ми Ђ√олубого  рестаї, Ђ«еленого ўитаї или как там их еще называют. ¬се они хотели получить свой кусок пирога и к нему что-нибудь еще. “ак что —тарый „еловек не мог рассчитывать на медицинскую помощь в молодой, вечно тороп€щейс€  анаде. ќн страдал из-за отсутстви€ денег, из-за отсутстви€ медицинской помощи, которую он не мог себе позволить.

ѕоглощенный этими мысл€ми, он поднималс€ все выше и выше, пока не достиг высоты, откуда было видно —олнце, и устремилс€ через јтлантику. ¬скоре, поблескива€ €рким серебром крыльев, как будто лов€щих солнечные лучи, мимо него пронесс€ какой-то спутник. Ќо —тарого „еловека не волновали ни спутники, ни подобные вещи, он к ним уже давно привык.

Ќемного прибавив скорости, он догнал самолет ЂЁйр  анадаї, со свистом пронизывающий пространство над океаном.  уда он направ≠л€лс€ Ч в Ўэннон? ¬ ѕрествин? »ли, может, пр€мо в Ће Ѕурже, во ‘ранцию? ” путешествий в астрале много преимуществ. ќбгон€€ лай≠нер, —тарый „еловек бросил мимолетный взгл€д в салон, где слабый голубой свет ночных ламп падал на три р€да кресел, заполненных туристами и бизнесменами. ћногие дремали, широко открыв рты. Ќа противоположной стороне женщина в юбке, плотно облегающей стройные бедра, крепко спала, не замеча€ заинтересованного взгл€да молодого человека, которому, видимо, очень хотелось, чтобы в салоне было светлее.

¬ кабине первый пилот, похожий на спокойную старую корову на ирландском лугу, курил трубку, наблюда€ за приборами. –€дом скучал в своем кресле второй пилот. Ѕортинженер сидел сзади, уронив голову на сложенные руки с таким видом, словно жизнь стала совсем, совсем безнадежной.

—тарый „еловек торопилс€, и самолет, делающий шестьсот или семьсот миль в час, осталс€ далеко позади. ¬скоре на горизонте прос≠тупили очертани€ и огни Ћондона, стали заметны €ркие вспышки ма≠€ка лондонского аэропорта.

«десь, в Ћондоне, улицы никак нельз€ было назвать пустынными, несмотр€ на то, что было уже около двух часов ночи. ѕовсюду сновали группы рабочих, подметающих улицы и собирающих мусор. “о тут, то там виднелись открытые канализационные люки, над которыми на коротких столбиках висели красные фонарики, предупрежда€ неосто≠рожных пешеходов. Ёто специальные бригады, пока весь город спал, проводили ночную проверку подземных коммуникаций.

Ќо как изменилс€ Ћондон, подумал —тарый „еловек. Ёти огром≠ные здани€, устремленные ввысь. Ќо потом он вспомнил. ƒа, конечно, вот ѕочтова€ Ѕашн€, котора€ должна была быть самой высокой в јнглии. ќн задумчиво обогнул ее и с интересом загл€нул внутрь. “ам он увидел множество людей, так или иначе убивающих врем€. ќни были не слишком зан€ты в этот поздний час. ѕотом —тарый „еловек двинулс€ дальше, через ¬иктори€-стрит.

  станции подходил поезд. ”томленные дорогой пассажиры скла≠дывали свои вещи, распр€мл€€ затекшие ноги. Ќа сто€нках такси водители, превозмога€ дремоту, прогревали двигатели в ожидании кли≠ентов.

ј —тарый „еловек продолжал свой путь по знакомым местам вдоль ¬иктори€-стрит. „уть дальше он увидел огромных размеров здание, окна которого смотрели пр€мо на сады Ѕукингемского ƒворца. Ђ„то за дурной вкус, Ч подумал —тарик, Ч так бесцеремонно вторг≠нутьс€ во владени€ королевской —емьи. —емьи, столько сделавшей дл€ јнглии, даже несмотр€ на активное противодействие прессы, котора€, не очень забот€сь о справедливости, использовала любую возмож≠ность, чтобы опорочить членов королевской семьи. —емьи, котора€ дала јнглии больше, чем любой другой англичанин или англичанкаї.

ј внизу еще грохотали красные двухэтажные автобусы, развоз€ по домам рабочих ночной смены. ¬еро€тно, эта маленька€ увеселительна€ прогулка по јнглии подходит к концу, ведь еще так много нужно увидеть. Ќо прежде чем покинуть јнглию, бросим еще один взгл€д на ‘лит-стрит и почитаем заголовки утренних газет. ѕохоже, дл€ прессы в јнглии настали трудные времена. ќни не могут подн€ть цены, пото≠му что люди не хот€т платить больше. Ўесть пенсов за газету? —только денег за клочок бумаги, в который заворачивают рыбу или жареный картофель! Ђ„то касаетс€ мен€, Ч думал —тарик, Ч то цела€ кипа еженедельных газет не стоит вместе даже полпенни. » чем скорее они обанкрот€тс€, тем лучше будет миру, потому что они только разжига≠ют ненависть между людьми и между народами. ћожет ли кто-нибудь искренне утверждать, что газеты хоть когда-нибудь сделали что-то хорошее?ї

— этой мыслью —тарый „еловек повернул на юг, и теперь его астральный полет проходил пр€мо над широкими просторами Ћа-ћанша. ћину€ ѕариж, он скользнул рассе€нным взгл€дом по дому французского смуть€на ƒе √олл€ и, не задержива€сь, устремилс€ в ёжную јмерику, к реке Ћа-ѕлата, в столицу ”ругва€ ћонтевидео.

«десь, в ћонтевидео, было около полуночи, но на улицах были толпы людей. ƒемонстраци€ была в полном разгаре. Ѕунтовали студен≠ты, и даже с высоты нескольких футов —тарому „еловеку было видно, как дюжа€ студенческа€ рука запустила большим камнем в электрон≠ные часы, висевшие над тротуаром возле знакомой автобусной оста≠новки. ѕослышалс€ звон разбитого стекла, посыпались искры, и ци≠ферблат погрузилс€ в темноту. „асы больше не показывали ни часов, ни минут, ни секунд.

«а углом группа полицейских в серой униформе, сдвинув каски на бок, махала дубинками, опуска€ их без разбора на любого, кто оказы≠валс€ в пределах дос€гаемости. —тарый „еловек медленно парил над толпой, дума€ о том, каким могло бы быть будущее ”ругва€. Ёта страна могла бы стать прекрасным цветущим садом, поставл€ющим всему миру экзотические фрукты. Ёто могла бы быть южно-американска€ Ўвейцари€, владеюща€ капиталом и имеюща€ свои финансовые инте≠ресы во всех странах —еверной, ёжной и ÷ентральной јмерики. Ќо сами уругвайцы не подходили дл€ этого. ќни напоминали взрослого человека, который никогда раньше не болел, но, внезапно утратив иммунитет, начал страдать от любых, даже самых незначительных бо≠лезней. ћирный ”ругвай никогда не знал страданий, пока первые штормы не вспенили его ровную, казавшуюс€ такой спокойной повер≠хность.

—тарый „еловек подумал о том, как около года назад, путешеству€ в астральном мире, он загл€нул в ’роники ¬еро€тностей јкаши и увидел, что ожидает ”ругвай. —трана страдала от засухи. ”ругвайцы вырубили все деревь€, и земл€ стала почти бесплодной, превратившись в высушенную солнцем пустыню, без воды и зелени, где даже легкое дуновение ветерка вздымает клубы сухой и мелкой пыли. ’роники ¬еро€тностей јкаши показали, что уругвайцы должны вз€ть заем в соседних странах и с помощью осторожно контролируемых взрывов создать в центральной части страны искусственный водоем огромных размеров, миль тридцать на п€тьдес€т. ≈го заполн€т подземные источ≠ники, потому что вода есть тут же, под самой поверхностью. » тогда по€витс€ прекрасное озеро, которое принесет жизнь стране ”ругвай. ј когда зазеленеют деревь€, посаженные по его берегам, эти безжизнен≠ные места наполн€тс€ свежим воздухом. » скоро ”ругвай станет цве≠тущей страной, страной буйной зелени, обильных пастбищ и богатых фруктовых садов Ч насто€щим раем ёжной јмерики.

’роники ¬еро€тностей показали, что необходимо также создать канал, ведущий из центра страны к ћальдонадо, где больша€ глубина мор€ и прекрасные изгибы береговой линии образуют насто€щую ес≠тественную гавань. √лавна€ гавань и должна быть здесь, в ћальдонадо. ј та, что есть сейчас в ћонтевидео, слишком забита илом и представ≠л€ет собой просто широкую отмель, которую все врем€ нужно углуб≠л€ть и очищать от посто€нных наносов.

ј —тарый „еловек летел все дальше, гл€д€ вниз, дума€ обо всем этом, и скорбно качал головой при мысли о том, что уругвайцы не готовы к тому, что €вл€етс€ дл€ них веро€тным и что привело бы их к достатку и величию. ’роники ¬еро€тностей показывали, что с годами и јвстрали€ должна пон€ть преимущества этой удачной схемы и внед≠рить ее у себ€, чтобы возродить умершие районы центральной части своего континента, где в песках пустыни, словно в печи, сгорает все живое. Ќо јвстрали€ начнет действовать, как мог бы начать действо≠вать и ”ругвай.

—тарый „еловек достаточно насмотрелс€ на ”ругвай. ѕослав вниз прощальную волну, он с максимальной скоростью, на которую только был способен, ринулс€ ввысь, выход€ за пределы этого мира. ќт зе≠мель, от океанов, в иные миры.

Ђя бы хотел, чтобы вы рассказали побольше об астральных путешес≠тви€х, как нам их совершать. ¬ы уже писали об этом в книге Ђ“ы вечен!ї и других. Ќо расскажите еще, расскажите, как это делаетс€. ќб этом невозможно рассказать слишком много!ї

¬от какие приход€т письма, вот какие приход€т требовани€. Ђ–ас≠скажите нам об астральных путешестви€хї.

Ќа самом деле, астральные путешестви€ Ч простейша€ вещь. Ќас≠только проста€, что даже удивительно, почему люди не могут делать этого без какой-то специальной тренировки. Ќо следует вспомнить, что и ходить Ч тоже очень просто. Ёто настолько просто, что вы можете идти по пр€мой линии или следовать по любому изогнутому пути, совершенно не дума€ об этом. ƒл€ нас это естественно. Ќо быва≠ет, что болезнь приковывает человека к постели на долгое врем€, ска≠жем, на несколько мес€цев, и бедн€га со временем разучиваетс€ хо≠дить. ќн забывает, как это делаетс€, и его снова нужно учить с самого начала.

“о же самое происходит и с астральными путешестви€ми.  огда-то каждый свободно мог отправитьс€ в астральное путешествие, но по какой-то непон€тной причине люди совершенно забыли, как это дела≠етс€.  ак заново научить человека ходить?  ак снова, научить дышать больного, который был надолго прив€зан к аппарату искусственного дыхани€? » как обучить человека путешестви€м в астрале? ¬идимо, только подробно объ€сн€€ и показыва€ каждый шаг. » только с по≠мощью многократных тренировок человек может оп€ть научитьс€ выходить в астральный мир.

ѕредставьте себе губку, обычную большую губку, которую вы ис≠пользуете при купании. ѕредставьте, что это Ч ваше тело. » предс≠тавьте, что все поры этой губки заполнены невидимым газом. Ќе та≠ким, который быстро рассеиваетс€, подобно большинству газов, а сох≠ран€ющим свою форму, как облако. Ёто Ч ваше астральное тело. “аким образом, у вас есть два тела, одно внутри другого: физическое представл€етс€ губкой со множеством пор, а астральное Ч невидимым газом, плотно заполн€ющим эти поры. ≈сли вы встр€хнете губку, об≠лачко газа может выбратьс€ наружу. “о же самое происходит, когда в определенных контролируемых вами услови€х ваше тело слегка вздра≠гивает Ч и отдел€етс€ астральное тело.

Ћучший способ подготовитьс€ к астральному путешествию Ч ду≠мать о нем, обдумывать очень серьезно со всех сторон, потому что от того, что вы думаете сегодн€, зависит то, каким вы будете завтра, и то, что вы думаете сегодн€, вы сможете сделать завтра. —просите себ€, почему вы хотите отправитьс€ в астральное путешествие. ѕостарай≠тесь ответить честно.  аковы истинные причины? »ли это просто праздное любопытство? ћожет, вы хотите шпионить за кем-то или просто подгл€дывать по ночам в чужие спальни? ≈сли да, то лучше забудьте об астральных путешестви€х. ѕрежде чем отправитьс€ в такое путешествие, и даже прежде чем пытатьс€ туда отправитьс€, вы долж≠ны быть уверены в чистоте своих побуждений.

» только когда вы будете уверены, что движущие вами мотивы выдержат самую строгую проверку, готовьтесь к следующему шагу. ќстаньтесь в полном одиночестве и ложитесь в постель. ¬ы не должны чувствовать себ€ усталым, вы должны быть достаточно бодры, чтобы не заснуть.  аждый может отправитьс€ в астральное путешествие, но большинство неподготовленных людей легко засыпает в процессе под≠готовки, который и в самом деле достаточно утомителен. “ак что ло≠житесь еще до того, как устанете, и располагайтесь в кровати так, чтобы вам было удобно, и начинайте ƒ”ћј“№, что вы выходите из своего тела.

ѕозвольте вашему телу полностью расслабитьс€. „увствуете ли вы какое-либо напр€жение больших пальцев ног? Ќе зудит ли у вас в ухе? Ќет ли каких-нибудь болей в по€снице? ¬се это означает, что вы не до конца расслабились. ¬ы должны быть полностью расслаблены, так, как бывает расслаблен сп€щий кот.

» когда вы будете полностью уверены, что достигли этого, вообра≠зите, как Ђчто-тої выходит из вашего тела. ѕредставьте, что вы Ч газ, медленно просачивающийс€ из губки. ¬ы можете испытать легкую дрожь. ¬ы можете услышать короткое резкое потрескивание или ощу≠тить покалывание Ђтыс€чи иголокї в затылке. ѕрекрасно! Ёто значит, вы выходите из своего физического тела.

“еперь следите за тем, чтобы сохран€ть полную неподвижность. ¬ этот момент крайне важно, чтобы вы не поддались панике, жизненно важно, чтобы вы не испугались, потому что паника или страх вернут вас назад в физическое тело, и это может мес€ца на три отбить охоту к сознательным путешестви€м в астральный мир.

јстральные путешестви€ естественны. » абсолютно безопасны. Ќикто не завладеет вашим телом, никто не причинит вам вреда, но, если вы испугаетесь, непри€тные астральные сущности могут почувс≠твовать запах или увидеть цвет вашего страха и, чтобы повеселитьс€, попытаютс€ напугать вас еще сильнее. ќни не могут нанести вам вреда, просто им доставит большое удовольствие испугать вас настолько, что вы ринетесь обратно в свою физическую оболочку.

Ќе существует никакого секрета астрального путешестви€, оно требует только довери€. —обира€сь совершить астральное путешест≠вие, вы должны быть уверены, что полностью находитесь в состо€нии бодрствовани€. » лучший способ начать астральное путешествие Ч это вообразить себ€ путешествующим, вообразить, что вы находитесь вне тела. ѕравда, слово Ђвоображениеї не совсем здесь подходит. Ћуч≠ше было бы сказать Ђкартинаї.

“ак что Ђнарисуйте картину, как вы покидаете свою плоть, нари≠суйте себ€ медленно выход€щим из своего тела и медленно поднимаю≠щимс€ над лежащим физическим телом. –еально нарисуйте эту карти≠ну, реально создайте устойчивую мысль о том, как вы это делаете, и рано или поздно вы это сделаете. — величайшим удивлением вы обна≠ружите себ€ плывущим по воздуху над своим опустевшим белесо-се≠рым телом. ¬озможно, оно будет лежать с раскрытым ртом, возможно, оно будет храпеть, потому что, когда вы покинули его, уже не имеет значени€, спит оно или бодрствует. –азве что только если вы вышли из своего физического тела в состо€нии бодрствовани€, вы будете пом≠нить все, что с вами произойдет.

¬от что вы должны нарисовать в своем воображении: вы лежите, полностью расслабившись, в своей кровати, в любом положении, какое вам подходит, при условии, что оно удобно и дает возможность рассла≠битьс€. ѕотом вы мысленно представл€ете себе, как вы медленно вы≠ходите из своей телесной оболочки, из своего физического тела, мед≠ленно выходите, поднимаетесь и так же медленно проплываете нес≠колько дюймов, или несколько футов, над своим физическим телом. Ќо ни в коем случае не поддавайтесь панике, даже если почувствуете легкие колебани€ или наклоны, потому что вам это Ќ≈ ћќ∆≈“ ѕ–»≠„»Ќ»“№ ¬–≈ƒј.

¬ам ничто не может причинить вреда, и если вы уже летите, вы не можете упасть.  огда вы достигли этого состо€ни€, отдохните немно≠го. ќставайтесь спокойным, не поддавайтесь ни чувству страха, ни чувству восторга или ликовани€. —делайте недолгую паузу, почувс≠твуйте себ€ умиротворенным. ј потом, если вы уверены в себе, увере≠ны, что это не нанесет вам удара, учитыва€ то, каким телом вы облада≠ли, взгл€ните вниз на то, что вы оставили. ќно выгл€дит кривобоким, безобразным и т€желым, оно похоже на беспор€дочное месиво. Ќе правда ли, при€тно избавитьс€ от него хоть на некоторое врем€?

— этой мыслью вы должны окинуть взгл€дом мир вокруг. ѕрика≠жите себе подн€тьс€, прикажите себе пройти сквозь потолок, сквозь крышу. Ќе бойтесь! ¬ы ничего не почувствуете. Ќе будет ни удара, ни сотр€сени€, вы даже не поцарапаетесь. ѕросто прикажите себе под≠н€тьс€ вверх и нарисуйте в своем воображении себ€ лет€щим.

» когда вы пройдете сквозь крышу, остановитесь на высоте четы≠рех-п€ти метров и огл€нитесь вокруг. ¬ы можете остановитьс€, поду≠мав, что вы остановились, и вы можете подн€тьс€ выше, подумав, что вы поднимаетесь.

ѕосмотрите вокруг, посмотрите на все, что вас окружает с той точки зрени€, с какой вы еще никогда на это не смотрели, поскольку, как вы помните, вы должны привыкнуть находитьс€ вне тела. ѕривык≠нуть перемещатьс€ вокруг. ѕопробуйте облететь вокруг квартала. Ёто очень легко! ¬ы должны только сказать себе, куда вы хотите направить≠с€ и с какой скоростью, то есть хотите ли вы медленно поплыть, словно относимые бризом, или вы хотите оказатьс€ там мгновенно.

Ћюди часто пишут, что уже испробовали все, что знают, чтобы отправитьс€ в астральное путешествие, но по той или иной причине не смогли добитьс€ успеха.

ќдин мой корреспондент пишет: Ђћне показалось, что кто-то щекочет мой затылок. я подумал, что на мен€ напали, и это напугало мен€ї.

ƒругой написал: Ђћне казалось, что € лежу на кровати, не име€ сил пошевелитьс€, казалось, что € смотрю через длинный красный тоннель, в конце которого что-то тускло мерцает, чего € не смог бы объ€снитьї.

ј еще один человек написал: Ђќ √осподи! я вышел из собственного тела, но € так испугалс€, что тут же свалилс€ обратно!ї

Ќо это совершенно обычные, совершенно нормальные €влени€.  аждое из этих ощущений вы можете испытать, когда впервые созна≠тельно пускаетесь в астральное путешествие. » это хороший признак Ч признак того, что вы способны сознательно путешествовать в астрале. ѕризнак того, что вы уже, образно выража€сь, повернули ручку двери и дверь медленно открываетс€. Ќо потом вы испугались на по≠роге этого удивительного мира, поддались панике и оп€ть оказались в этом унылом жалком футл€ре из плоти.

“олько страх может вызвать реальные трудности. ¬се остальное можно преодолеть. Ќо страх...  то может вам помочь, если вы не станете властелином собственного страха перед неизвестным? ¬ы дол≠жны сделать некоторое усилие над собой. ¬ы знаете, что это не тот случай, когда можно, опустив монетку в щель автомата, получить в руки упаковку со снар€жением дл€ астрального путешестви€.

 огда вы ощущаете щекотку, это означает, что ваше астральное тело действительно освобождаетс€ из физического, а в силу некоторых особых причин этот процесс вызывает щекотку, котора€, по сути, €в≠л€етс€ легким раздражением. Ёто означает только, что вы не слишком часто совершали астральные путешестви€, потому что с приобретени≠ем практики разделение двух тел будет происходить все легче и легче.

ј сейчас позвольте мне сделать отступление и рассказать вам вот о чем.  огда € писал этот раздел об астральных путешестви€х, то, види≠мо, думал об этом слишком интенсивно, и в один прекрасный момент € обнаружил себ€ пар€щим над этим зданием, снаружи. я посмотрел вниз.  то-то из моих домашних как раз возвращалс€ из бакалейной лавки, нагруженный продуктами! я увидел, как женщина тихо подош≠ла к моей двери, прислушалась, пыта€сь пон€ть, работаю € или нет, и, не решившись мен€ побеспокоить, прошла в другую комнату.

ќгл€девшись, € подумал: Ђќ √осподи!  ажетс€, € отлыниваю!ї » бросилс€ обратно к своему телу, чтобы продолжить работу. Ёто наг≠л€дный пример того, что, когда человек посто€нно путешествует в астральном мире, покинуть свое тело оказываетс€ не сложнее, чем открыть дверь и выйти из комнаты. Ќа самом деле, это требует даже меньше усилий. «начительно меньше усилий.

≈сли в какой-то момент приготовлений вы вдруг почувствовали себ€ парализованным, Ч не пугайтесь, ничего страшного не происхо≠дит. Ёто вполне нормальное €вление. ѕросто это означает, что разде≠ление двух тел помешало движению физического тела. “ермин Ђпара≠лизованныйї здесь не слишком подходит. Ёто просто сильное физи≠ческое нежелание двигатьс€. „асто бывает, что вам кажетс€, будто вы смотрите через длинную трубу, она может быть красной, она может быть также черной или серой. Ќо цвет ее не имеет значени€, это хоро≠ший признак, это значит, что вы уже находитесь на пути к астральному миру.

≈динственное, чего следует действительно бо€тьс€, Ч это сам страх. ¬се остальное не должно вас пугать, в нем нет ничего необычного. Ќо если вы позволите страху овладеть вами, вы сразу попадете назад в свое тело, получив насто€щий Ђпинокї. » если вы вернетесь, утратив равновесие, вас до конца дн€ будет мучить головна€ боль, пока вы не уснете и ваше астральное тело сможет оп€ть разместитьс€ в физичес≠ком должным образом.

»ногда случаетс€, что человек уже начал выходить из физического тела и вдруг начинает испытывать слабые колебательные движени€. «десь тоже нет ничего страшного. Ёто означает, что вы просто еще не научились правильно управл€ть собственным астральным телом. ѕредставьте себе человека, который учитс€ управл€ть автомобилем. ¬ы попали в трудное положение и должны повернуть руль, и повернуть его очень быстро. Ќо вы поворачиваете его не так, как нужно, и маши≠ну заносит совсем в другую сторону. “ак вы движетесь, выписыва€ фигуры, напоминающие букву S, пока не научитесь правильно управ≠л€ть машиной.

“о же происходит и с вашим астральным телом. ¬ы начинаете выходить из своего физического тела, и, когда вы уже вышли на нес≠колько дюймов, вы вдруг тер€етесь, вы не знаете, как продвинутьс€ еще на один фут, на два фута и т. д. » вы останавливаетесь, начина€ колебатьс€ из стороны в сторону. ≈динственное, что нужно сделать в этот момент, Ч это отчетливо представить себ€ ¬Ќ≈.

Ѕез сомнени€, большинство подобных €влений служат дл€ того, чтобы подготовить вас. ќни служат дл€ вас репетицией, потому что вам необходима тверда€ уверенность, что астральные путешестви€ Ч это обычное и совсем несложное дело, и никакие опасности вас в них не поджидают. ≈динственное, чего нужно бо€тьс€, Ч это страха. —тра≠ха, который задерживает ваше развитие и, подобно заклинившим тор≠мозам, лишает вас возможности двигатьс€ дальше. ѕоддавшись стра≠ху, вы тер€ете способность контролировать свои действи€, ваше тело покидает гармони€. “ак что Ч не бойтесь, потому что нет никаких оснований бо€тьс€ чего бы то ни было в астральном мире.

» вы испытаете действительно прекрасное, восхитительное ощу≠щение, когда, покинув свое физическое тело, сможете плавно парить в воздухе. —овсем не об€зательно совершать дальние путешестви€. ¬ы можете позволить себе просто плыть над землей на высоте тридцати-сорока футов. ¬ы почувствуете нежное прикосновение восход€щих потоков воздуха, особенно над деревь€ми. ƒеревь€ создают прекрас≠ные теплые и дружественные восход€щие потоки, и если вы дадите возможность своему астральному телу задержатьс€ над кроной какого-нибудь дерева на посто€нной высоте, вы почувствуете, как возобнов≠л€ютс€ запасы вашей жизненной энергии.

јстральное путешествие доставит вам удовольствие, которое не≠возможно переоценить. Ёто невозможно описать словами. ќсвобо≠дившись от физического тела, вы обретаете насто€щую свободу, вы чувствуете, как в вас вливаетс€ нова€ жизнь. ¬ы чувствуете, как все в вас сверкает, и это одно из самых прекрасных переживаний. » вы знаете, что можете это испытать, если по-насто€щему захотите. “ыс€≠чи людей пишут мне, чтобы сообщить, какими удивительно легкими стали теперь дл€ них астральные путешестви€. ќни рассказывают мне о своих путешестви€х и о том, как во врем€ этих путешествий встреча≠лись со мной. “о, что могут делать эти люди, сможете сделать и вы.

Ќо давайте пойдем дальше. ѕоговорим о том, что мешает вам испытать наслаждение этих удивительных переживаний.

¬о-первых, спите ли вы один? ≈сть ли у вас отдельна€ комната? ѕотому что, если вы делите постель с кем-нибудь другим, это может создать дл€ вас дополнительные трудности. ¬ы всегда будете бо€тьс€, что этот человек, вороча€сь в кровати, может потревожить ваш аст≠ральный полет. “ак что, начина€ астральное путешествие, вы должны быть одни в своей комнате.

Ќевозможно, например, легко практиковать астральные путешес≠тви€, жив€ в бараках вместе с другими людьми. Ќелегко стать астраль≠ным путешественником, если вы только что вступили в брак!  огда вам нужно сосредоточить свое внимание на астральном путешествии, вам необходимо иметь возможность остатьс€ в одиночестве, и тогда у вас все получитс€.

»з писем мне стало €сно, что наибольшим преп€тствием дл€ аст≠ральных путешествий €вл€етс€ нетерпение. ќсобенно североамери≠канцы жаждут Ђмгновенных астральных путешествийї. ќни не готовы ни к тому, чтобы ждать, ни к тому, чтобы работать над этим, и не имеют ни капли терпени€. »м все подавай как можно быстрее. Ќо таким путем вы ничего не достигнете Ч прежде всего, вы должны быть в спокойном состо€нии, ни в коем случае нельз€ торопитьс€. Ќужно воспитывать в себе выдержку.

ѕредставьте себе, что вы много мес€цев были прикованы к посте≠ли и вам предстоит снова научитьс€ ходить. ¬ы должны набратьс€ терпени€ и верить, что в конце концов добьетесь успеха. ѕредставл€й≠те себ€ пар€щим над собственным телом, потому что Ђвоображениеї Ч это наиболее могуча€ сила. » если вы сумеете сделать первый шаг, все остальное будет уже намного проще. јстральное путешествие Ч самое простое из всего, чему вы можете научитьс€. ƒаже дыхание требует некоторых усилий. ƒл€ астрального путешестви€ не требуетс€ абсолютно никаких усилий.

 роме нетерпени€, еще одна вещь мешает переходу в астральное состо€ние Ч это переутомление. Ћюди целый день сует€тс€ и мечутс€, как куры, забива€ чем угодно свою голову, мчатс€ в кинотеатры или супермаркеты и нос€тс€ по стране. ј потом, почти вал€сь с ног от усталости, они добираютс€ до кровати и думают, что могут отправить≠с€ в астральное путешествие. ќни пытаютс€ это сделать, но они так устали, что тут же засыпают и забывают обо всех путешестви€х или забывают о том опыте, который приобрели в этих путешестви€х.

ћожете не сомневатьс€, во сне вы тоже совершаете астральные путешестви€, но вс€ хитрость заключаетс€ в том, чтобы делать это в состо€нии бодрствовани€. Ёто требует некоторой сноровки, но не большей, чем умение дышать.  огда человек по€вл€етс€ на свет, доктор приподнимает его и шлепает пониже спины, чтобы заставить наб≠рать в легкие воздуха, потому что младенец кричит в знак протеста Ч и в результате устанавливаетс€ его дыхание.

Ќо € не могу прийти и шлепнуть вас по м€гкому месту, чтобы положить начало вашим астральным путешестви€м! Ќо это и в самом деле очень несложно и требует лишь незначительной сноровки.

“ак что помните, отсутствие терпени€ и переутомление Ч две самые важные причины ваших неудач. Ќо есть еще одна Ч запоры.

„еловек, страдающий запорами, обычно настолько угрюм, что его несчастное астральное тело становитс€ просто узником переполненной шлаками плоти. «апоры Ч это насто€щий бич цивилизации. »зба≠витьс€ от этого прокл€ти€ настолько важно дл€ того, чтобы научитьс€ путешествовать в астрале, что мы посв€тим вопросам здоровь€ целую главу. “ак что читайте дальше эту книгу, и вы узнаете, как отделатьс€ от запоров.  огда ваше тело очиститс€ от шлаков, вы обнаружите, что чувствуете себ€ настолько легко, что можете отправитьс€ в астральный мир.

ќднажды € получил письмо следующего содержани€:

Ђ¬ы говорите, что и днем и ночью повсюду пар€т астральные тела.  ак же получаетс€, что они не сталкиваютс€ между собой, что не запутываютс€ их —еребр€ные Ќити? “ыс€чи людей покидают свою плоть и взмывают в небо, подобно воздушным шарам на тонкой прив€зи. ¬едь они должны безнадежно перепутатьс€.  ак им удаетс€ избежать этого?ї

ќтвет очень прост.  аждый из нас обладает вибраци€ми опреде≠ленной частоты. —о своей определенной частотой вибрирует наше фи≠зическое тело, и свою отдельную Ч € бы сказал, на несколько Ђоктавї более высокую Ч частоту имеет астральное. ≈стественно, частота виб≠рации астрального тела кратна частоте вибраций физического, но во много миллионов раз выше.  аждый обладает своей частотой, или своей скоростью вибраций, и если вы настраиваете свой приемник на лондонскую станцию Ѕи-Ѕи-—и, вы слушаете станцию Ѕи-Ѕи-—и. ¬ы не услышите на этой частоте турецкое радио или радио ѕекина.

ћожно сказать, что частоты радиостанций не накладываютс€ одна на другую, и подобным образом не накладываютс€ друг на друга часто≠ты различных астральных тел, так что они не могут вступить в проти≠воречие Ч вот почему они не путаютс€ и не смешиваютс€. Ќа перепол≠ненных людьми улицах переполненных городов люди посто€нно стал≠киваютс€ друг с другом, извин€ютс€ или выражают недовольство, в зависимости от своего воспитани€, но ничего подобного не может произойти в астральном мире. “ам не бывает столкновений, особенно на высших уровн€х, где могут повстречатьс€ только хорошо совмести≠мые между собой люди, среди которых не бывает серьезных разног≠ласий.

¬ам, наверное, часто приходилось слышать, как люди говор€т: Ђя не в состо€нии решить эту проблему, лучше € отправлюсь спать. ћо≠жет, утром придет решениеї. » это правильно, потому что человек, у которого возникает проблема, берет ее с собой в астральный мир, и, если он не может решить ее сам, там всегда находитс€ кто-нибудь, кто поможет ему это сделать.

» если даже человек не способен сознательно совершать астраль≠ные путешестви€, он, вернувшись, сохран€ет некоторую пам€ть о том, как можно решить эту проблему.

“акие люди, например, как великие музыканты, оказыва€сь во сне ѕо “у —торону, попадают в области, наход€щиес€ выше нижнего астрала. ќни слышат там удивительную духовную музыку и, будучи от природы музыкальны и облада€ прекрасной музыкальной пам€тью, запоминают ее. ѕроснувшись утром Ч они могут даже намеренно проснутьс€ в нужный момент, Ч они бросаютс€ к своему инструменту и начинают, как они думают, Ђсочин€тьї. Ќекоторые великие компо≠зиторы даже держали возле кровати бумагу и карандаш, чтобы, если вдруг при пробуждении их осенит Ђвдохновениеї, они могли тут же записать мелодию. Ёто материал, который они выучили в астрале, это музыка, которой они научились в астральном мире. » это разумное использование астрального путешестви€.

”видеть что-нибудь в астрале может и великий изобретатель, хот€ он, скорее всего, не отправл€етс€ в астральное путешествие сознатель≠но.  огда он просыпаетс€ утром, к нему приходит удивительна€ иде€ о новом Ђизобретенииї и он бросаетс€ к своей записной книжке, чтобы все описать и зарисовать. ј спуст€ некоторое врем€ по€вл€етс€ изоб≠ретение, в котором долгое врем€ нуждалс€ мир.

ћногие преуспевающие бизнесмены сознательно или бессозна≠тельно используют астральные путешестви€. ¬от как это происходит: человек, привыкший добиватьс€ успеха, решает, что завтра он должен встретитьс€ с очень несговорчивым человеком. Ћожась спать, он, отб≠росив суету прошедшего дн€, обдумывает, что он скажет завтра своему предполагаемому партнеру, когда с ним встретитс€. ќн предвидит воз≠ражени€ и аргументы своего оппонента, и он отвергает их, лежа в кровати. ѕотом он засыпает. ≈го астральное тело, уже уловившее эти мысли, покидает сп€щее физическое тело и отправл€етс€ на поиски тела или астрала предполагаемого партнера и сообщает ему, что он должен говорить завтра и какие действи€ должен предприн€ть.

Ќа следующий день будущие партнеры приветствуют друг друга, словно старые друзь€, уверенные в том, что уже встречались раньше. ќни сразу наход€т, что им удастс€ отлично поладить друг с другом, и наш удачливый бизнесмен спокойно излагает все пункты своего пред≠ложени€ и добиваетс€ желаемого результата. ¬се получаетс€ просто, совершенно законно и действительно приносит хороший результат. “ак что, если вы действительно хотите добитьс€ успеха в делах и любви, отправл€йтесь в астральное путешествие. ¬ы сможете добитьс€ от лю≠бого человека желаемых действий, которые на самом деле будут уже заранее внедрены в его сознание.

я уже достаточно рассказал, как покидать свое тело, так что вы можете попробовать это сделать. ¬ыйд€ наружу, вы всегда сможете вернутьс€. я думаю, за всю историю астральных путешествий еще ни разу не было случа€, когда человек не смог бы попасть обратно в свое физическое тело. — этим все будет в пор€дке, но дл€ возвращени€ вы должны научитьс€ выбирать наиболее благопри€тный момент, иначе, если вы будете просто шлепатьс€ вниз и запрыгивать обратно в свою плоть, вам не избежать головной боли.

 огда вы возвращаетесь из астрального путешестви€, вы обычно находите ваше тело лежащим на кровати в очень непригл€дном виде. √лаза закрыты, рот открыт, руки и ноги разбросаны в беспор€дке. » вам приходитс€ забиратьс€ внутрь этого тела. ѕредставьте себ€ спуска≠ющимс€ все ниже, ниже и ниже. ќ! ≈ще осторожнее! » когда вы будете уже почти касатьс€ своей телесной оболочки, прикажите своим конеч≠ност€м прин€ть точно такое же положение, как и у нее.

ј теперь Ђвпитывайтесьї в свое тело подобно тому, как вода впи≠тываетс€ в лист промокательной бумаги. “еперь вы у себ€ в теле (какое же оно и в самом деле холодное и липкое!), но вы в нем, и вы смогли избежать вс€ких толчков, ударов и всех непри€тных ощущений. Ќо, допустим, вы были неуклюжи и вошли в свое тело слишком резко.

“огда вы обнаружите, что у вас ужасно болит голова и вообще почувс≠твуете себ€ больным. Ќикака€ медицина и никакие лекарства вам в этом случае не помогут, единственное, что вы должны делать, Ч это спокойно лежать, сложив вместе ноги и руки, и постарайтесь уснуть, хот€ бы на несколько минут. —он позволит вашему астральному телу освободитьс€ от физического и затем опуститьс€, зан€в уже правиль≠ное положение. ≈сли оно займет правильное положение, по€витс€ ощущение благополучи€ и головна€ боль исчезнет.

¬ этой главе € достаточно рассказал об астральных путешестви€х, даже больше, чем нужно. Ќо мне хотелось описать все, что с ними св€зано, с разных точек зрени€, так, чтобы дать вам возможность добратьс€ до самой сути, что на самом деле совсем несложно. ¬ы смо≠жете это сделать, если не приметесь за это слишком энергично. ¬ы сможете это сделать, если наберетесь терпени€.

¬ы ведь знаете, что это не тот случай, когда можно зайти в транс≠портное агентство или бюро путешествий и купить билет на астраль≠ный полет. Ќекоторые путешестви€ сто€т массу денег, но в астральном мире все бесплатно. » вы можете отправитьс€ туда Ч тоже бесплатно, Ч если вы набрались терпени€ и не слишком устали.

“ак что начинайте. Ёто действительно прекрасные, удивительные ощущени€.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-10-06; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 262 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

¬аше врем€ ограничено, не тратьте его, жив€ чужой жизнью © —тив ƒжобс
==> читать все изречени€...

1264 - | 1240 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.059 с.