Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ј «айнаб расходовала (свои средства) на Сјбдуллаха2 и сирот, находившихс€ на еЄ попеченииї




Сјмр бин аль-’арис сказал:

» она сказала Сјбдуллаху: У—проси посланника јллаха, да благословит его јллах и приветствует, послужит ли дл€ мен€ заменой милостыни3 то, что € буду расходовать на теб€ и на сирот, которые наход€тс€ на моЄм попечении?Ф (Сјбдуллах) сказал: У—проси посланника јллаха, да благословит его јллах и приветствует, самаФї.

(«айнаб сказала):

» € отправилась к пророку, да благословит его јллах и приветствует, у дверей (дома) которого встретилась с одной женщиной из числа ансаров, желавшей задать ему такой же вопрос. (—пуст€ некоторое врем€) мимо нас прошЄл Ѕил€л и (кажда€ из) нас сказала (ему): У—проси пророка, да благословит его јллах и приветствует, послужит ли дл€ мен€ заменой милостыни то, что € буду расходовать на своего мужа и сирот, наход€щихс€ у мен€ на попеченииФ. ћы также сказали (Ѕил€лу): УЌе говори (ему), кто мыФ. ѕосле этого он вошЄл (в дом) и задал этот вопрос (пророку, да благословит его јллах и приветствует), который cпросил: У то (эти женщины)?Ф (Ѕил€л) сказал: У«айнабФ. (ѕророк, да благословит его јллах и приветствует,) спросил: У ака€ именно «айнаб?Ф (Ѕил€л) сказал: У∆ена СјбдуллахаФ. (“огда пророк, да благословит его јллах и приветствует,) сказал: Уƒа, и ей (уготованы) две награды: одна за (поддержание св€зей) с родственниками, а друга€ за милостынюФї.

1 ќдин из передатчиков этого хадиса.

2 “о есть на своего мужа.

3 »меетс€ в виду об€зательный зак€т.

 

705 (1467). —ообщаетс€, что ”мм —алама, да будет доволен ею јллах, сказала:

ќднажды) € спросила (пророка, да благословит его јллах и приветствует): Уќ посланник јллаха, полагаетс€ ли мне награда за то, что € трачу на детей јбу —аламы1, ведь они €вл€ютс€ и моими сыновь€ми?Ф (¬ ответ на это) он сказал: У–асходуй (свои деньги) на них, и будет тебе награда за то, что ты на них израсходуешьФї.

1 јбу —алама Ч прежний муж ”мм —аламы, да будет доволен јллах ими обоими, после смерти которого она вышла замуж за пророка, да благословит его јллах и приветствует.

 

√лава 566: —лова јллаха ¬севышнего: Ђћилостын€ предназначаетс€ только дл€ Е (освобождени€) рабов, и (несосто€тельных) должников, и (на дела) на пути јллахаЕї (Уѕока€ниеФ, 60).1

1 ¬ данном айате перечислены категории людей, имеющих право на получение помощи из средств, собранных в качестве зак€та.

 

 

706 (1468). —ообщаетс€, что јбу ’урайра, да будет доволен им јллах, сказал:

Ђ(ќднажды) посланник јллаха, да благословит его јллах и приветствует, велел (одному человеку собрать) садаку, а (через некоторое врем€ этот человек вернулс€ и сказал ему): У»бн ƒжамиль, ’алид бин аль-¬алид и Сјббас бин Сјбд аль-ћутталиб отказались (платить зак€т)Ф. “огда пророк, да благословит его јллах и приветствует, сказал: У„то мешает »бн ƒжамилю (выплатить зак€т), ведь он был беден, а јллах и посланник ≈го обогатили его? „то касаетс€ ’алида, то вы несправедливы по отношению к нему, ведь у него имеютс€ доспехи и (прочее) военное снар€жение (дл€ сражений) на пути јллаха1. „то же касаетс€ Сјббаса бин Сјбд аль-ћутталиба, то он €вл€етс€ д€дей посланника јллаха, и ему следует (не только выплатить) зак€т, но и прибавить к нему ещЄ столько жеФї.2

1 »меетс€ в виду, что ’алид, да будет доволен им јллах, истратил средства, предназначенные дл€ зак€та, на приобретение военного снар€жени€.

2 ѕоследние слова пророка, да благословит его јллах и приветствует, следует понимать как побуждение к про€влению щедрости, а не как возложение об€занности выплаты зак€та в двойном размере.

 

√лава 567: —тремление к воздержанию от просьб.

ѕередают со слов јбу —аСида аль-’удри, да будет доволен им јллах, что (однажды) какие-то люди из числа ансаров попросили (что-то) у посланника јллаха, да благословит его јллах и приветствует, и он дал им (это), потом они (снова) попросили у него (что-то), и он дал им, в конце концов отдав (им) всЄ (, что у него было). “огда он сказал: Ђ„то бы ни оказалось в моих руках, € никогда не стану утаивать от вас этого, (однако запомните, что) того, кто станет стремитьс€ к воздержанности1, јллах приведЄт к воздержанности; того, кто станет пытатьс€ обходитьс€ своими силами, јллах избавит (от необходимости обращатьс€ к другим), а тому, кто станет про€вл€ть терпение, јллах внушит терпение, и никто ещЄ не получал лучшего и более щедрого дара, чем терпениеї.

1 “о есть к тому, чтобы ни о чЄм не просить у людей, а довольствоватьс€ тем, что имеет.

 

708 (1470). ѕередают со слов јбу ’урайры, да будет доволен им јллах, что посланник јллаха, да благословит его јллах и приветствует, сказал:

 л€нусь “ем, в „ьей длани душа мо€, дл€ любого из вас вз€ть верЄвку, нарубить дров (и принести их) на спине (, чтобы продать,) лучше, чем обращатьс€ с просьбами к какому-нибудь человеку, который может дать ему (что-либо), а может и отказатьї.

¬ той версии этого хадиса, которую передают со слов аз-«убайра, да будет доволен им јллах, сообщаетс€, что пророк, да благословит его јллах и приветствует, сказал:

ѕоистине, дл€ любого из вас вз€ть верЄвку, принести в€занку дров на спине и продать еЄ, благодар€ чему јллах избавит его (от необходимости просить), лучше, чем обращатьс€ с просьбами к люд€м, которые могут дать ему (что-нибудь), а могут и отказатьї.

 

709 (1472). —ообщаетс€, что ’аким бин ’изам, да будет доволен им јллах, сказал:

ќднажды) € попросил (что-то) у посланника јллаха, да благословит его јллах и приветствует, и он дал мне это, потом € (снова) обратилс€ к нему с просьбой, и он дал мне (то, что € просил), потом € (снова) обратилс€ к нему с просьбой, и он дал мне (то, что € просил), а потом он сказал: Уќ ’аким, поистине, это имущество (подобно) сладкому плоду: оно становитс€ благословенным дл€ того, кто берЄт его, будучи щедрым, а дл€ того, кто берЄт его (, подчин€€сь желани€м своей) души1, благословенным оно не станет, и уподобитс€ он (человеку), который ест, но не насыщаетс€. («апомни, что) высша€ рука лучше низшейФї.

’аким сказал:

Ђ“огда € сказал: Уќ посланник јллаха, кл€нусь “ем,  то направил теб€ с истиной, после теб€ € ни у кого ничего не возьму, пока не покину этот мир!Фї

—ообщаетс€, что) потом2 јбу Ѕакр, да будет доволен им јллах, призывал ’акима к себе, (чтобы тот вз€л полагающуюс€ ему часть военной добычи,) но (’аким) отказалс€ прин€ть от него это. ј затем с той же целью его призывал к себе С”мар, да будет доволен им јллах, но он отказалс€ принимать что-либо и от него, и тогда С”мар сказал: Ђќ мусульмане, призываю вас в свидетели, что € предлагаю ’акиму полагающуюс€ ему долю от этой добычи, а он отказываетс€ брать еЄї. » после посланника јллаха, да благословит его јллах и приветствует, ’аким до самой своей смерти так ничего и не вз€л ни у кого из людей.

1 »наче говор€, только из алчности.

2 “о есть после смерти пророка, да благословит его јллах и приветствует, и во врем€ правлени€ јбу Ѕакра, да будет доволен им јллах.

 

√лава 568: ќ том, кому јллах даровал что-либо без просьб, тогда как сам он не стремилс€ к этому.

710 (1473). —ообщаетс€, что С”мар бин аль-’аттаб, да будет доволен им јллах, сказал:

Ђќбычно посланник јллаха, да благословит его јллах и приветствует, всегда давал мне что-нибудь, а € говорил: Уќтдай это тем, кто нуждаетс€ в этом больше мен€Ф, (но однажды) он сказал: У¬озьми это. ≈сли достаЄтс€ тебе что-нибудь из этого имущества не по твоему собственному желанию и ты (ни о чЄм) не просишь, бери это, если же (тебе ничего не достанетс€,) то не стремись к этому!Фї

 

√лава 569: ќ том, кто просит у людей (только) из стремлени€ приумножить (имеющеес€).

711 (1474, 1475). ѕередают со слов Сјбдуллаха бин С”мара, да будет доволен јллах ими обоими, что пророк, да благословит его јллах и приветствует, сказал:





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-10-01; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 421 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ѕутерброд по-студенчески - кусок черного хлеба, а на него кусок белого. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

1414 - | 1428 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.012 с.