Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Применение результатов исследований в различных культурах






 


ПЛАН ГЛАВЫ

Плюралистические общества

Аккультурация

Межкультурные стратегии

Психологическая аккультурация

Адаптация

Межкультурные отношения

Мультикультурализм

Выводы

Ключевые термины


До настоящего момента мы освещали два подхода к пониманию связи культуры и поведения: кросс-культурную и культурную психологию. В центре внимания настоящей главы находится третья точка зрения — межкультурная психология, которая все больше выдвигается на передний план. В первом разделе мы рассмотрим, в чем межкультурная работа в плюралистических обществах расходится с кросс-культурной и культурной точками зрения. Затем мы более подробно исследуем понятие, заимствованное из антропологии и представленное в гл. 1 и 2, а именно аккультурацию.

В данной главе прослеживается, каким образом группы и отдельные личности ориентируются в социуме и взаимодействуют в процессе культурного контак-


та. Рассматриваются следующие проблемы: межкультурные стратегии (как люди пытаются жить в условиях двух культур), психологическая аккультурация (изменения личности и стрессы, которым подвергаются люди) и адаптация (долгосрочные, относительноустойчивые результаты). Далее, на основании данных социологии и социальной психологии, в общих чертах мы выделим область исследования межкультурных отношений (в частности, осознание предрассудков и избавление от них). И, наконец, попытаемся разрешить вопрос аккультурации и других межкультурных явлений, используя понятие мультикультурализма.

Межкультурная психология отличается от кросс-культурной и культурной психологии по ряду признаков. Во-первых,


кросс-культурная психология ориентируется на предшествующие культурные системы, для которых характерны относительная ограниченность и стабильность. Однако культурные изменения из-за «социально-политического контекста» были включены в экокультурную схему (рис. 1.1.), и «культурное изменение» входило в определение области исследований (гл. 1). При кросс-культурном подходе они служат для представления динамических аспектов изменения культуры и индивидов при вступлении в контакт друг с другом. Действительно, Тефт1 доказывал, что межкультурный подход был неотъемлемой частью появляющейся области изучения. Эта позиция стала общепринятой в исследованиях, где изучение контакта культуры и проистекающей аккультурации составляет теперь значительную часть. Таким образом, обвинения в том, что кросс-культурная психология использует фиксированные культурные категории и дихотомии, можно легко опровергнуть. Немногие сейчас отстаивают мнение, что культуры «независимы, последовательны и стабильны»2, что они зафиксированы географическим положением или что в них не протекают процессы глобализации. Понятно, что подобные заявления не отражают предмета и сущности кросс-культурной психологии3.

Во-вторых, при рассмотрении культурной психологии, мы наблюдали, что интерес исследователей обычно сосредоточен на отдельных культурах. При изучении их в динамике — в процессе постоянного развития и реконструкции, изменение определяется скорее как результат взаимодействия между индивидами в пределах культуры, чем резуль-

1 CM.Taft, 1974.

2 См. Hermans & Kempen, 1998, с. 1111.

3 См. Phinney, 1999; Tweed et al„ 1999.


тат контактов между культурами. Фактически межкультурные исследования не представлены в структуре современной культурной психологии.

Мы придерживаемся той позиции, что межкультурная психология является фундаментальной частью кросс-культурной психологии, и была такой с давних времен. Один из способов трактовки состоит в том, чтобы считать ее действующей кросс-культурной психологией, которая представлена в культурно-разнообразных обществах, где многочисленные культурные группы сошлись, чтобы жить вместе. Этот подход подразумевает теоретическую и методологическую позиции. Во-первых, мы полагаем, что у группы есть своя культура, следовательно, мы используем скорее термин «этнокультурный», а не группа «меньшинства». В результате, группы необходимо исследовать и интерпретировать, используя все концептуальные и методологические предосторожности, которые подчеркивались в главах 11 и 12. Во-вторых, не являясь уже «независимыми» группами, они не могут служить в качестве уникальных случаев в рамках сравнительного исследования (ср. проблема Гальтона). Поэтому роль источников культурного влияния на поведение нельзя однозначно приписать одной определенной культуре (ср. рис. 2.1.)· И, наконец, один из результатов культурного контакта — появление новых этнокультурных групп, поэтому исследовательское усилие следует умножить, так как и самобытные, и развивающиеся культуры требуют изучения в качестве контекстов человеческого поведения.

В дополнение к этой тридцатилетней традиции кросс-культурной психологии, данная область исследований имеет


множество других корней. В антропологии работа началась в 1930-е гг. с изучения психологических аспектов аккультурации4 среди туземных народов в Канаде. Кроме того, проявляется активная заинтересованность в изучении психологических особенностей иммигрантов, живущих во Франции и других местах Европы5, называемая межкультурной психологией6.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-10-01; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 358 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Люди избавились бы от половины своих неприятностей, если бы договорились о значении слов. © Рене Декарт
==> читать все изречения...

2502 - | 2301 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.007 с.