Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Первая орфографическая реформа

Самые известные и волнующие широкую общественность нормализаторские акты – это орфографические реформы. Первой орфографической реформой принято называть реформу, проведенную в 1917 году сначала Временным правительством, а затем Советской властью. История реформы такова.

Еще в 1860-ые годы культурная интеллигенция России - филологи, учителя, журналисты - подняла вопрос о необходимости реформы русского письма. М.Н. Катков, редактор журнала «Русский Вестник», писал в 1862 г.: «Нам кажется, что дело следует начать с отмены ера в конце слов, но мы полагаем, что для этого нужно согласие, по крайней мере, нескольких из наиболее распространенных наших журналов. Мы заранее заявляем готовность присоединиться к договору. Сбережение от устранения буквы Ъ составило бы примерно 8% на набор, печать и бумагу. Издания, тратящие на эти предметы 100 000 рублей, будут платить за букву Ъ примерно 8000 рублей». 

На рубеже XIX - XX обсуждение возможной реформы активизировалось. 14 февраля 1904 года на заседании Отделения русского языка и словесности Академии наук в ответ на запрос главного управления военно-учебных заведений о русской орфографии было принято решение образовать рабочую группу для решения вопроса о русском правописании. В Орфографическую подкомиссию вошли члены Академии - крупнейшие русские филологи того времени. Вопрос стоял так: желательно ли упрощение русского правописания, а если да, то должна ли реформа включать изменение алфавита, то есть отмену букв Ъ, Ь, Θ, Ћ или по крайней мере некоторых из них. На первом заседании Орфографической подкомиссии обсуждались вопросы: какую букву из двух, обозначающих звук [и] отменить - i или и, писать о или а в первом слоге слов типа собака, король; ы или и писать в слове Цицерон, з или с писать на конце приставок типа без-, воз- и т.д.

Пока ученые разрабатывали проект реформы, в прессе разгорелась жаркая дискуссия. Противники реформы называли деятельность Орфографической подкомиссии «жалкой и презренной войной с буквой ять», обвиняли академиков то в поспешности и недобросовестности, то в антирусской ориентации, то в отходе от священных традиций основателей славянской письменности Кирилла и Мефодия. Реакционная газета «Новое время» призывала общество «крепко стоять на страже наших священных кирилло-мефодиевских традиций, за которые приходилось некогда, правда, при других условиях, бороться и первому устроителю русского правописания, Ломоносову. Россия слишком широка, чтобы перестраивать свою письменность под выговоры “Масквыпасада, калашнава ряда”, и слишком стара, чтобы переучиваться грамоте у московских или казанских шульмейстеров». Против реформы выступали многие русские писатели и поэты. Л.Н.Толстой в беседе с корреспондентом газеты «Русь» назвал реформу «нелепой», «типичной выдумкой ученых, которая, конечно, не может пройти в жизнь».

Тем не менее работа продолжалась и в 1912 году вышло «Постановление орфографической подкомиссии», в котором предлагались следующие нововведения:

• в русском правописании Ћ заменить на Е, Θ на Ф, I заменить на И;

• устранить букву «ъ» как «твердый знак», но сохранить ее на конце приставок в значении знака разделительного;

• не писать «ь» в конце слов за всегда твердыми «ж» и «ш», например, в именительном и винительном падежах единственного числа слов женского рода (писать рож вместо рожь, плеш вместо плешь), во 2-м лице единственного числа настоящего и будущего времени (вместо ходишь, дашь писать ходиш, даш), в окончании наречий и союзов (вместо лишь, сплошь, настежь писать лиш, сплош, настеж);

 • не писать «ь» в положении за всегда мягкими «ч», «щ» на конце слов: ноч, точ в точ, вещ, помощ;

• передавать звук [о] буквой о там, где он явственно слышится после «ч» и «щ» (пчолка, чорный), но там, где слышится [е], так и писать букву е (пчела, чернеть);

• в приставках, оканчивающихся на «з», перед всеми глухими согласными писать «с»: разбить, но рассердить;

• писать в родительном падеже единственного числа прилагательных, местоимений и причастий мужского и среднего рода -ого, его вместо –аго, -яго: мужскаго, средняго;

• писать во всех трех родах они, одни, одних, одним, одними (ранее было онЋ, одЋ для женского рода);

• исключить из правописания правило, требующее писать ея в родительном падеже местоимения женского рода, а писать ее.

Последовал еще больший взрыв эмоций в прессе, были выпущены специальные циркуляры Министерства народного просвещения в защиту Ь и Ъ. Комиссия для утверждения постановлений подкомиссии так и не была созвана.

В начале 1917 года Первый Всероссийский съезд преподавателей русского языка средней школы единогласно принял решение о «необходимости скорейшей реформы русского правописания в том направлении, какое намечено проектом Орфографической подкомиссии при Академии наук», и обратился к Академию наук с ходатайством о скорейшем завершении работы над реформой. В Академии была образована новая комиссия, в которой преобладали сторонники умеренной реформы. Поэтому на утверждение Совещания по вопросу об упрощении русского правописания 11 (24) мая 1917 года был вынесен компромиссный проект с сохранением Ь, двух букв для звука И, непоследовательными правилами употребления е/о после шипящих и Ц и т.д. Однако Совещание повело себя неожиданно радикально и постановило принять проект 1912 года, за исключением правил написания о и е после шипящих и Ц, а также отмены Ь после шипящих на конце слов типа речь, ходишь, режь, настежь.

По установленной новой орфографии должны были печататься учебники и другие книги и периодические издания, выходившие под эгидой Министерства просвещения. Но в других ведомствах, периодической печати, книгах сохранялась старая орфография. Там реформа была проведена только декретами Советского правительства от 23.12.1917. и 10.10.1918. «Декрет о введении нового правописания» гласил:

«Все правительственные и государственные издания, периодические (газеты, журналы) и не периодические (книги, труды, сборники и т.д.), должны печататься согласно новому правописанию с 1 января 1918 г.

Во всех школах республики переход к новому правописанию должен быть произведен согласно следующим основаниям:

1. Реформа правописания проводится постепенно, начиная с младшего отделения начальной школы.

2. При проведении реформы не может быть допущено принудительного переучивания для тех, кто уже усвоил правила прежнего правописания».

Таким образом, орфографическая реформа, которая незнающими людьми приписывается большевикам, была разработана еще в Российской империи и запущена в действие при Временном правительстве. Конечно, для новой власти окончательное уничтожение букв Ъ и Ь было частью борьбы с «пережитками старого мира», но важно понимать: орфографическая реформа имела хорошо продуманную лингвистическую основу и была нацелена на усовершенствование правописания, а не являлась просто выполнением идеологической задачи.

 



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Язык и речь. Функции языка | Современные проблемы кодификации языка
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-11-11; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 221 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Есть только один способ избежать критики: ничего не делайте, ничего не говорите и будьте никем. © Аристотель
==> читать все изречения...

2183 - | 2133 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.