"Hulloa, Julia (, ), what's the matter with you tonight (
//)? Gosh, you look swell ( ,
; gosh , , ..). Why (),
you don't look a day more than twenty-five ( -:
)."
"With a son of sixteen (// ) it's no good pretending
( ) I'm so terribly young any more (
/ /). I'm forty and I don't care who knows it ( ,
, )."
"What have you done to your eyes ( )? I've
never seen them shine like that before ( ,
)."
matter ['mxtq] young [jAN]
"Hulloa, Julia, what's the matter with you tonight? Gosh, you look swell. Why
you don't look a day more than twenty-five."
"With a son of sixteen it's no good pretending I'm so terribly young any more.
I'm forty and I don't care who knows it."
"What have you done to your eyes? I've never seen them shine like that
before."
She felt in tremendous form ( , ).
They had been playing the play ( ), it was called The Powder
Puff ( ; powder , , ), for a good
many weeks ( : ), but tonight Julia played it
( ) as though it were the first time (
: ). Her performance was brilliant (
309
: ). She got laughs (
/ / ) that she had never got before ( /
/ ). She always had magnetism (
), but on this occasion ( ) it seemed to flow over the
house (, , ) in a great radiance (
). Michael happened to be watching the last two acts (,
) from the corner of a box
( ; box , , ; . ) and at the end he
came into her dressing-room ( -).
"D'you know the prompter says ( , ) we played nine
minutes longer tonight ( ), they
laughed so much ( )."
"Seven curtain calls ( //; curtain
, , . ). I thought the public were going on all
night ( , )."
tremendous [trI'mendqs] magnetism ['mxgnItIz(q)m] radiance ['reIdIqns]
|
|
She felt in tremendous form. They had been playing the play, it was called The
Powder Puff, for a good many weeks, but tonight Julia played it as though it
Were the first time. Her performance was brilliant. She got laughs that she
Had never got before. She always had magnetism, but on this occasion it
Seemed to flow over the house in a great radiance. Michael happened to be
Watching the last two acts from the corner of a box and at the end he came
Into her dressing-room.
"D'you know the prompter says we played nine minutes longer tonight, they
laughed so much."
"Seven curtain calls. I thought the public were going on all night."
"Well, you've only got to blame yourself, darling (,
310
, ). There's no one in the world ( ) who
could have given the performance ( )
you gave tonight (// )."
"To tell you the truth ( ) I was enjoying myself ( / /
). Christ, I'm hungry (, // ). What have
we got for supper ( )?"
"Tripe and onions ( )."
"Oh, how divine (, )!" She flung her arms round his neck (
: ; to fling
, ) and kissed him ( ). "I adore tripe and onions
( ). Oh, Michael, Michael, if you love me (, ,
, ), if you've got any spark of tenderness (
) in that hard heart of yours (
), let me have a bottle of beer ( )."
"Julia."
"Just this once ( ). It's not often ( ) I ask you to do
anything for me ( - )."
"Oh well ( ), after the performance you gave tonight (
, ) I suppose I can't say no (// ,
), but by God (, -), I'll see ( )
that Miss Phillips pitches into you tomorrow (
; to pitch into smb. . ,
- )."
hungry ['hANgrI] divine [dI'vaIn] tenderness ['tendqnIs]
"Well, you've only got to blame yourself, darling. There's no one in the world
who could have given the performance you gave tonight."
"To tell you the truth I was enjoying myself. Christ, I'm hungry. What have
we got for supper?"
311
"Tripe and onions."
"Oh, how divine!" She flung her arms round his neck and kissed him. "I
adore tripe and onions. Oh, Michael, Michael, if you love me, if you've got any
spark of tenderness in that hard heart of yours, let me have a bottle of beer."
"Julia."
"Just this once. It's not often I ask you to do anything for me."
"Oh well, after the performance you gave tonight I suppose I can't say no, but
|
|
by God, I'll see that Miss Phillips pitches into you tomorrow."
12
WHEN Julia got to bed ( ) and slipped her feet
down ( ; to slip down , )
to the comfort of her hot-water bottle (
; hot ; water ; bottle ), she took a happy look
at her room ( ), rose-pink and Nattier-blue
(- / /), with the gold cherubs of her
dressing-table ( :
), and sighed with satisfaction ( ).
She thought how very Madame de Pompadour it was ( ,
// // ). She put out the light (
; to put out the light , ) but she did
not feel at all sleepy ( :
). She would have liked really to go to Quag's and
dance ( : , ,
// ; quag = quagmire , ), but not to
dance with Michael ( ), to dance with Louis XV (
XV) or Ludwig of Bavaria (
312
) or Alfred de Musset ( ). Clairon and the
Bal de l'Opra ( ).
hot-water ["hOt'wO:tq] cherub ['tSerqb] dance [dQ:ns]