Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Бегущий в Лабиринте: Код Лихорадки» Джеймс Дэшнер

 

Перевод выполнен группой Бегущий в Лабиринте #1 (vk.com/themazerunner). Полное или частичное копирование материала будет считаться плагиатом.

Пожалуйста, уважайте труд наших переводчиков.

 

Глава 36

230.03.13 | 14:36

Томас сидел на стуле, уставившись в скопление мониторов над панелью управления, чувствуя себя немного лучше, чем в предыдущие месяцы. Это ни о чем не говорило. По крайней мере, он просто хотел с уверенностью вдохнуть, вместо того чтобы желать, что загадочная болезнь не прикончила бы его прямо здесь. Много времени прошло с того момента как он чувствовал себя… хорошо. И сегодня он чувствовал себя хорошо.

Доктор Пейдж продолжала позволять ему наблюдать за своими друзьями в лабиринте ровно столько, сколько позволяло ему его привычное расписание уроков, тестов, проверок и прочего. С момента как лабиринт был закончен, у него больше не было рабочих дней, а значит, было больше свободного времени и, даже несмотря на то, что они наблюдали за ним, пока он сидел и смотрел, это было единственное место, где он хотел находиться.

Инженеры установили новую систему отображения лучшего. К сожалению, их воспоминания больше не удастся вернуть – осознание, которое до сих пор загоняло Томаса в никуда.

Он выбрал жукоглаза под номером тридцать семь и отобразил изображение на главном экране. На дисплее показался Алби и мальчик по имени Джордж, стоящие у восточных ворот лабиринта, разговаривающих и смеющихся, оба ели только что сорванные персики. Томасу никогда прежде не доводилось говорить с Джорджем, но это были как раз те представления, которых он желал.Глейдеры просто наслаждались жизнью. Это всегда давало ему надежду, помогало ему забыть те ужасающие вещи, что они перенесли. Нигде не происходило ничего интересного, так что он просто откинулся на спинку стула и стал смотреть, желая оказаться там. Просто заглянуть.

Кто-то постучал в дверь.

— Войдите! — Сказал Томас, не утруждая себя проверить, кто открыл дверь и за кем она после закрылась. Он знал по звуку шагов. Он безошибочно знал. — Привет, Чак, — произнёс он, не оглядываясь.

— Привет, Томас! — Отозвался маленький мальчик с привычным энтузиазмом в голосе. Он взял стул и поставил его рядом с Томасом, почти в дюйме от него,а после с дружелюбным возгласом запрыгнул на сиденье.

— Произошло что-нибудь невероятное?

— Ты только посмотри, — ответил Томас. — Видишь? Приглядись. Посмотри, что едят Алби и Джордж. Ты не поверишь.

Чак прильнул к экрану, его волосы, как и всегда, торчали в разные стороны, и прищурился, начав рассматривать со всей серьёзностью, на которую был способен.

— Выглядит как персики, — сказал он в конце концов.

— Бинго, — ответил Томас, похлопывая Чака по спине. — Ты мог бы стать лучшим аналитиком во всем ПОРОКе.

— О-хо-хо, — это был первый любимый ответ мальчика, когда Томас подкалывал его. — Ты такой весёлый, — это был второй.

Томас стал упрашивать доктораПейдж позволить Чаку стать его ассистентом на час или два в день. Стало очевидно, что ПОРОК отдаёт себе отчёт касательно затей Томаса и он потребовал, что ему нужен кто-либо для подачи свежих идей во время этих рабочих смен. Тереза часто была слишком занята изучением компьютерных систем, что стояло в её расписании над помощью ему.

Он настоял на подготовке Чака к совершению благих дел, но правда была в том, что он просто нуждался в нем. Одиночество давало о себе знать воспоминаниями из прошлого и Чак был лучом света во мраке. Доктор Пейдж казалась более чем счастливой для согласия, учитывая возможность исследований реакций Чака на вещи, свидетелем которых он стал. Это было полнейшим эгоизмом со стороны Томаса, но он не мог отпустить. Он до невозможности нуждался в Чаке, как в мальчике с мантией-невидимкой.

Чак был постоянным источником света во все те несчастные пару месяцев со времени отправки первой партии объектов, сразу после стирания им памяти. Если бы рядом не было Чака с Терезой, Томас не мог представить себе, как бы он выжил.

Словно если бы она умела читать мысли, что вполне могло быть, Тереза заговорила с ним:

Привет, чем занимаешься?— Спросила она. — Я вот только что закончила подготовку очередного подростка. Завтра утром он отправится туда. Бедный парень.

Я в комнате наблюдений, — ответил он. — Я дам тебе три попытки чтобы угадать, кто сидит сейчас рядом со мной и первые две не считаются.

Славный малый Чаки-Чак? — Он мог испытать ее чувства через связь. Они оба испытывали к мальчику тёплые чувства. — Не против если я приду и присоединюсь к вам, ребята?

Издеваешься? Без тебя совсем не то.

Она не ответила сразу, и он знал, что она вот-вот должна выдать что-то серьёзное. Он потупился, ожидая.

Как я понимаю, тебе лучше, — сказала она в конце концов, — и я очень рада за тебя.

Она вздохнула с облегчением.

Мы оба, — ответил он, — а теперь быстро тащись сюда.

***

Тереза показалась в комнате наблюдений спустя пару минут. Она проскользнула вовнутрь и без лишних слов поставил стул рядом с Томасом. Атмосфера была уютной. Чак взглянул на Терезу и подмигнул ей – его идеей восторжествования было заигрывать с девочкой старше его, – а затем поднял большой палец вверх.

— Как дела, Чак? — Спросила она. — Тебя уже отправляли с свою комнату сегодня?

— Ещё нет, мадам, — ответил он, строя глазки, — белый и пушистый, как и всегда.

— Это так, — она наклонилась над коленкой Томаса, дотянулась до ноги Чака и ущипнула его.

Чак вскрикнул и спрыгнул со стула, прыгая и растирая больное место. — Не смешно! — Воскликнул он. — Не смешно!

— Это за то, что украл фаршированные яйца с моего подноса, пока я уходила за напитком, — она осуждающе подняла бровь, — ты знаешь как сильно я люблю фаршированные яйца.

— Что? — Спросил он. — Как ты… — Он посмотрел на Томаса. — Она что, мысли читает?

— Не шути с Терезой, — сказал Томас, медленно тряся головой взад и вперёд, якобы в подтверждение её силы. — Если я ничему больше не смогу научить тебя в этой жизни, сынок, то знай. С Терезой шутки плохи.

— Иди сюда, маленькое фаршированное яйцо, — сказала Тереза, теперь бегающая за Чаком по комнате, пытаясь поймать его и задушить в объятиях. Несмотря на все его заигрывания, он терпеть не мог, когда она делала это.

Томас откинулся на спинку стула, наслаждаясь каждой секундой.

Да, — подумал он, — я снова чувствую себя хорошо.



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Система образования в СССР в 1917-1919 гг. | Статья 8. Структура системы образования
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-10-18; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 925 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Логика может привести Вас от пункта А к пункту Б, а воображение — куда угодно © Альберт Эйнштейн
==> читать все изречения...

2285 - | 2212 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.013 с.