Имя существительное (The noun)
1. Имя существительное — часть речи, которая обозначает предмет. Предметом в грамматике называют все то, о чем можно спросить:
- who is this? (кто это?) или what is this (что это?);
- dog (собака);
- river (река), peace (мир);
- courage (мужество), engineer (инженер);
- news (новости).
Существительные делятся на:
1) собственные и нарицательные;
2) конкретные и абстрактные;
3) одушевленные и неодушевленные.
Собственные существительные (proper nouns):
Peter (Петр) Moscow (Москва);
Smith (Смит), the Volga (Волга);
Saturday (суббота);
"New Times" («Новое время», журнал);
Имена собственные пишутся с прописной буквы.
Нарицательные существительные (common nouns):
snow (снег) school (школа)
kindness (доброта) friendship (дружба)
Конкретные существительные (concrete nouns):
Mary (Маша) table (стол)
cat (кошка) butter (масло)
iron (железо)
Абстрактные существительные (abstract nouns):
kindness (доброта) meeting (собрание)
idea (мысль, идея) summer (лето)
cold (холод)
Одушевленные существительные (animate nouns):
Peter (Петр) dog (собака) boy (мальчик)
Неодушевленные существительные (inanimate nouns):
river (река) table (стол) iron (железо)
2. Число (Number)
Большинство существительных имеют два числа: единственное (singular) и множественное (plural).
Форма множественного числа существительных обычно образуется с помощью окончания -s или -es, которое прибавляется к основе единственного числа.
Единственное число Множественное число
book (книга) books (книги)
boy (мальчик) boys (мальчики)
rain (дождь) rains (дожди)
class (класс) classes (классы)
Окончание множественного числа читается как [s] после глухих согласных, как [г] после звонких согласных и гласных и как [iz] после s; ss [s]; sh [J]; ch, tch [tj]; x [ks]: books [buks], boys [boiz], rains [reinz], classes ['klcusiz].
Окончание -es во множественном числе имеют:
а) существительные, оканчивающиеся в единственном числе на
s, ss, sh, ch, tch, x:
bus — buses (автобус — автобусы) class — classes (класс — классы) bush — bushes (куст — кусты) speech — speeches (речь — речи) match — matches (спичка — спички) box — boxes (коробка — коробки)
б) существительные, оканчивающиеся в единственном числе на о:
hero — heroes (герой — герои)
potato — potatoes (картофелина — картофель)
tomato — tomatoes (помидор — помидоры)
Но: photo — photos (фотография — фотографии) piano — pianos (рояль — рояли) zero — zeros (нуль — нули)
в) существительные, оканчивающиеся в единственном числе на у, перед которым стоит согласная (у при этом меняется на i):
army — armies (армия — армии)
г) некоторые существительные, оканчивающиеся в единственном числе на f или fe (f при этом меняется на v):
leaf — leaves (лист — листья) shelf — shelves (полка — полки) half — halves (половина — половины) wife — wives (жена — жены)
Некоторые существительные образуют множественное число особо. Их нужно запоминать сразу в обеих формах. Наиболее распространенными среди них являются следующие:
man — men (человек, мужчина — люди, мужчины)
woman ['wumgn] — women ['wimin] (женщина — женщины)
child — children (ребенок — дети)
foot — feet (нога — ноги)
tooth — teeth (зуб — зубы)
goose — geese (гусь — гуси)
mouse — mice (мышь — мыши)
sheep — sheep (овца — овцы)
deer — deer (олень — олени)
crisis ['kraisis] — crises ['kraistz] (кризис — кризисы)
basis ['beisis] — bases ['beisfcz] (основа — основы)
analysis [a'naelasis] — analyses [a'naelasbz] (анализ — анализы)
phenomenon [fi'nominsn] — phenomena [fi'namina] (явление— явления)
formula ['fomjula]—formulae ['fomjuli:] (формула — формулы)
Те существительные, которые имеют формы как единственного, так и множественного числа, называются исчисляемыми (countable nouns). Существительные, которые имеют только одну форму, называются неисчисляемы м и (uncountable nouns).
Неисчисляемыми существительными в английском языке обычно являются:
а) конкретные существительные, обозначающие вещества: butter (масло), milk (молоко), bread (хлеб), steel (сталь); water (вода);
б) большинство абстрактных существительных: courage (мужество), kindness (доброта), honesty (честность), heat (жара), news (новости), information (сведения);
в) существительные, обозначающие предметы, состоящие из парных частей: scissors (ножницы), trousers (брюки), spectacles (очки).
Конкретные существительные, обозначающие вещества (а), и большинство абстрактных существительных (б) в предложении согласуются с глаголом в единственном числе.
Kindness is a good quality.
Доброта — хорошее качество.
Существительные, обозначающие предметы, состоящие из парных частей (в), согласуются с глаголом во множественном числе.
Падеж (Case)
Существительное в английском языке имеет два падежа: общий (the common case) падеж и притяжательный (the possessive case) падеж.
Общий падеж имеют все существительные. В этом падеже у существительного нет особого окончания. Это форма, в которой существительное дается в словаре.
Форму притяжательного падежа обычно имеют лишь одушевленные существительные, обозначающие живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак.
the engineer's work (работа инженера)
Mr. Sedov's documents (документы господина Седова)
Существительное в единственном числе образует притяжательный падеж при помощи окончания s, перед которым стоит особый знак ', называемый «апостроф».
Общий падеж - Притяжательный падеж
the engineer the engineer's work (работа инженера)
Окончание притяжательного падежа читается как [s] после глухих согласных, как [z] после звонких согласных и гласных и как [iz] после s, ss, sh, ch, tch, x: cat's, man's [maenz], boy's [baiz], actress's ['aektisiz], fox's ['foksiz].
Для существительных, образующих множественное число с помощью s, притяжательный падеж на письме обозначается только апострофом. При этом формы общего и притяжательного падежей звучат одинаково.
the engineers the engineers' work
Те существительные, которые во множественном числе не имеют окончания s, образуют форму притяжательного падежа при помощи окончания s, перед которым стоит апостроф.
the children (дети) the children's books (книги детей)
Принадлежность лицу, выраженному данным существительным, какого-либо предмета, качества или признака можно также выразить, поставив перед этим существительным в общем падеже предлог of, the door of the room (дверь комнаты)
Употребляемые имена существительные
Существительное в общем падеже может быть в предложении подлежащим, дополнением, определением, именным членом составного именного сказуемого (предикативом), обстоятельством. Существительное в притяжательном падеже в предложении является обычно определением.
Таблица 1 - Употребление имени существительного
Подлежащее | Electric power is used universally. |
Дополнение | I met Mr. Sedov at my friends'. |
Определение | Transmission lines are used as insulators. |
Именной член составного именного сказуемого (предикатив) | Не is an economist. |
Обстоятельство | Не put his letters into the box. |
АРТИКЛЬ (The article)
В английском языке перед существительным обычно стоит определенный артикль the или неопределенный артикль a (an). Если перед существительным артикль не стоит, принято говорить, что оно употребляется с «нулевым» артиклем.
Артикли the, a (an) уточняют значение существительного, а также смысл всего предложения, но сами собственно отдельного значения не имеют и на русский язык обычно не переводятся.
«Нулевой» артикль так же связан со значением и смыслом всего предложения, как определенный и неопределенный артикли, т. е. в английском языке отсутствие артикля перед существительным является значимым.
Употребление артиклей с нарицательными существительными Неопределенный артикль (The indefinite article)
Неопределенный артикль имеет форму а перед существительным, начинающимся с согласной, и форму an перед существительным, начинающимся с гласной: an experiment, a group.
Употребляя существительное с неопределенным артиклем, мы называем предмет (вещь, живое существо) и представляем его как один из класса ему подобных.
Общее правило. Неопределенный артикль "а" употребляется только с исчисляемыми существительными в единственном числе, когда неизвестно, о каком конкретно предмете идет речь, или когда имеется в виду "некий", "какой-то"
1 Предмет упоминается впервые:
I Saw an unusual car in the strut. На улице я увидел необычную машину.
2. В конструкции "there is" с исчисляемыми существительными в единственном числе:
There is a theatre in our city. В нашем городе есть театр.
3. После "what" в восклицательных предложениях с исчисляемыми существительными в единственном числе:
What a day! Ну и денек!
4 В идиоматических конструкциях:
I am not much of a singеr. Я не особо хорошо пою
5. Существительное в единственном числе является именной частью составного именного сказуемого:
I am a student. Я студент
Определенный артикль (The definite article)
Определенный артикль the может употребляться перед любым нарицательным существительным, стоящим как в единственном, так и во множественном числе.
Определенный артикль the читается как [6i:] перед словом, начинающимся с гласной, и как [бэ] — перед словом, начинающимся с согласной: the apple [Su'aepl], the plum [бэ'р1лт].
Определенный артикль употребляется перед существительным, обозначающим предмет (а) уже известный слушающему (читающему) из предыдущего опыта, (б) единственный в данной ситуации или (в) единственный вообще, во всех ситуациях.
There is a book on the shelf. Give me the book.
На полке лежит книга. Дай мне (эту) книгу.
Слово 'book'— существительное. Оно обозначает здесь предмет уже упомянутый и, следовательно, известный слушающему (читающему). Он уже знает, какую именно книгу у него просят: ту, о которой уже говорилось, ту, которая на полке.
It was very cold this winter. But I liked the winter. We skated and skied a lot.
Этой зимой было очень холодно. Но мне зима (т. е. зима этого года) понравилась. Мы много катались на коньках и лыжах.
б) It was a new house. The roof was red, the door was brown.
Это был новый дом. Крыша его была красной, дверь коричневой.
Существительное 'roof обозначает единственный предмет такого рода в данной ситуации. У дома только одна крыша.
Определенный артикль употребляется с названиями веществ, когда речь
идет об определенном количестве вещества в конкретном месте:
The documents in my bag is very important.
Когда the используется перед most, то most переводится "самый":
the most interesting book — самая интересная книга
Когда перед most используется артикль а, то most переводится как "очень", "весьма", "крайне":
a most interesting book — очень интересная книга (весьма интересная книга),
a most interesting idea — крайне интересная идея.
Общее правило: Определенный артикль употребляется, когда ясно, о чем конкретно идет речь.
С нарицательными существительными:
1. | Если о предмете уже шла речь раньше | Tom had a banana and an apple before lunch. The banana was not very ripe. | Перед обедом Том съел банан и яблоко. Банан был не очень спелый. |
2. | Если предмет — единственный в своем роде | Moscow is the capital of Russia. | Москва — столица России. |
3. | С обстоятельствами места; со словами sea, country, mountains | We go to the country on weekends. | По выходным мы ездим за город. |
4. | После выражений one of, most of, 10 of и т. п. | One of the students missed the class. | Один из студентов пропустил занятие. |
5. | С причастиями и прилагательными в роли существительных | We need more services for the disabled. If a society cannot help the poor, it cannot save the rich. | Нам нужно больше услуг для инвалидов. Если общество не может помочь бедным, оно не может спасти богатых. |
6. | С прилагательными в превосходной степени | It's the most interesting movie of all times. | Это самый интересный фильм всех времен. |
7. | Со словами, означающими порядок следования | The third stop will be the last. | Третья остановка будет последней. |
С именами собственными:
1. Если речь идет о всей семье в целом | Have you met any of the Shannons'? | Вы знакомы с семьей Шэннонов? |
2. С названиями стран, если в названии есть слова типа "union" или "republic" или название страны пишется во множественном числе | The United States of America The Commonwealth of Independent States (the CIS) The Netherlands, The Philippines | Соединенные Штаты Америки, Содружество Независимых Государств (СНГ), Нидерланды, Филиппины |
1. С названиями океанов, морей, рек, групп островов | The Pacific The Mediterranean The Rhine The Bahamas | Тихий океан Средиземное море Рейн Багамы |
2. С названиями пустынь, горных цепей | The Sahara The Alps | Сахара Альпы |
3. С названиями сторон света и регионов | We went to the South of France The Middle East | Мы ездили на юг Франции. Ближний Восток |
4. С названиями гостиниц, газет, судов | The Marriott The Wall Street Journal The Titanic | Мариот Уол Стрит Джорнал Титаник |
Артикль не употребляется:
1. С нарицательными существительными:
1. | Если существительное во множественном числе включает в себя все предметы собирательно и обобщенно | Books are expensive. Crocodiles live in rivers. | Книги дорогие. Крокодилы живут в реках. |
2. | Перед абстрактными существительными | Knowledge is power. | Знание — сила. |
3. | Перед неисчисляемыми существительными | Snow is white. | Снег белый. |
4. | Перед названиями членов семьи в речи членов этой семьи | Where is Mom? | Где мама? |
5. | Перед числительными и словами "some", "any", "every" и т. д. | I bought 50 books. | Я купил 50 книг. |
2. С именами собственными:
Имена людей Континенты страны штаты города озера улицы | Franklin Delano Roosevelt Australia Switzerland California New York Lake Ontario Oxford Street | Франклин Делано Рузвельт Австралия Швейцария Калифорния Нью-Йорк Онтарио Оксфорд-стрит |
Имя прилагательное (The adjective)
1. Прилагательное — часть речи, которая употребляется для обозначения признака предмета.
a famous scientist (известный ученый) an English book (английская книга)
Прилагательное в английском языке имеет три формы степеней сравнения: положительную (positive degree), сравнительную (comparative degree) и превосходную (superlative degree).
2. Образование степеней сравнения прилагательных
(Degrees of comparison of adjectives)
Односложные и некоторые двухсложные прилагательные образуют сравнительную степень с помощью суффикса -er, a
превосходную степень - с помощью суффикса -est:
Small маленький clever умный | Smaller меньше cleverer умнее | (the) smallest наименьший (самый маленький) (the) cleverest умнейший (самый умный) |
Многосложные прилагательные образуют сравнительную степень при помощи слова тоге, а превосходную - при помощи слова (the) most, которые ставятся перед прилагательным:
important - more important - (the) most important
важный - более важный - самый важный, важнейший.
Уменьшение качества или свойства предмета выражается с помощью употребления слова less - в сравнительной степени и (the) least - в превосходной: complex - less complex - (the) least complex сложный - менее сложный - наименее сложный
Превосходная степень прилагательных обычно употребляется с определенным артиклем.
Некоторые прилагательные образуют степени сравнения от разных основ.
Такие прилагательные необходимо запоминать.
important - more important - (the) most important
важный - более важный - самый важный, важнейший.
Уменьшение качества или свойства предмета выражается с помощью употребления слова less - в сравнительной степени и (the) least - в превосходной: complex - less complex - (the) least complex сложный - менее сложный - наименее сложный
Превосходная степень прилагательных обычно употребляется с определенным артиклем.
Некоторые прилагательные образуют степени сравнения от разных основ. Такие прилагательные необходимо запоминать.
Степени сравнения
Положительная | Сравнительная | Превосходная |
good (хороший) bad (плохой) much many (много) little (маленький) far (далекий) far (дальний) | better worse more less farther further | (the0 best (the) worst (the) most (the) least (the) farthest (the) furthest |
1. Примечание. Формы farther, farthest употребляются в буквальном смысле, т.е. применительно к расстоянию:
I live far. Я живу далеко.
Не lives farther. Он живет дальше.
2. Формы further, furthest употребляются в переносном смысле. Further переводится далее (при изложении чего-либо).
His further attempt.
Его последующая (дальнейшая) попытка.
Другие способы для выражения сравнения в английском языке.
При сравнении двух предметов одинакового качества прилагательное в основной форме ставится между парными союзами (так же... как) - as... as:
This construction is as difficult as that one. Эта конструкция такая же сложная, как и та.
При сравнении союз as... as может быть опущен, тогда прилагательное употребляется в сравнительной степени с союзом than или опускается совсем:
Для выражения неравной степени качества в двух сравниваемых предметах используется парный союз not so... as (не такой... как):
This construction is not so difficult as that one.
Эта конструкция не так сложна, как та.
3. Усиление сравнения прилагательных.
Сравнительная степень имен прилагательных усиливается с помощью наречий much, (by) far, a great deal, которые переводятся намного, значительно, гораздо, еще.
The Dnieper is much longer than the Thames. Днепр значительно длиннее Темзы.
Превосходная степень усиливается с помощью наречия by far, которое ставится перед превосходной степенью и переводится прилагательным в сравнительной степени с наречием гораздо, значительно, намного.
This film is by far the most interesting compared with all the other films of the recent month. Этот фильм гораздо интереснее по сравнению с другими фильмами последнего месяца.
4. Сравнительные предложения, содержащие the... the.
При переводе английских сравнительных предложений, содержащих the... the в сочетании с прилагательным в сравнительной степени, употребляется союз чем... тем.
The sooner the-better. Чем скорее, тем лучше.
The reaction proceeds the quicker the finer are the reactants divided.
Реакция происходит тем быстрее, чем больше измельчены реагенты.
Литература:
Основная:
1.Кожевникова Т. В. Английский язык для университетов и институтов связи: учеб. для вузов / Т. В. Кожевникова.- М.: КноРус, 2008
2.Бонк Н.А. Учебник английского языка в 2-х тт. – М: ГИС, 2008.
3.Луговая А. Л. Современные средства связи: учеб. пособие по англ. языку/ - Изд.2-е, испр.- М.: Высш. шк., 2008.
4.Новый деловой английский = New English for Business: учеб. англ. яз./ В. Г. Дарская, К. В. Журавченко, Л. А. Лясецкая и др.- М.: Вече, 2007.
5.Кожевникова Т.В. Английский язык для университетов и институтов связи: Учеб. для вузов. – М.: Радио и связь, 2003
Дополнительная:
1.Деловой английский: Учеб. англ. языка: В 3 ч./ Т. Г. Шелкова, Л.А. Лясецкая. - М.: Вече, 1997
2.Бонк Н. А. Учебник английского языка: В 2 ч. Ч. 1/.- Рыбинск: РДП, 1997
3. Мартынов В.В. Англо-русский толковый словарь внешнеэкономических терминов.-М.:Финансы и статистика 1994.
4. Моисеева Л.А. Основоположники техники связи.-Новосибирск:Изд-во УрКСИ СибГУТИ 2000.
5. Синклер А. Словарь компьютерных терминов.-М.:Вече: АСТ 1996.