Какова роль старомосковского произношения в формировании норм современного литературного языка?
Русское литературное произношение складывалось на протяжении долгого времени. В выработке литературных норм особая роль принадлежит московскому говору. До образования национального языка в ХVII веке на разных территориях были распространены диалектные разновидности русского языка. На диалектах говорило все население феодальных земель независимо от социальной принадлежности.
Вместе с присоединением к Московскому княжеству других княжеств росла экономическая, политическая и культурная роль Москвы как столицы централизованного Русского государства. В связи с этим рос и престиж московского говора. Его нормы, в том числе и произносительные, становились нормами общенациональными. Этот процесс облегчался тем, что говор Москвы среднерусский, где сглажены наиболее резкие диалектные черты северного и южного наречий.
Население Москвы в XVI – XVII века составляли выходцы из разных мест, в большом городе возникал своеобразный сплав из разнородных диалектных черт. Будучи в основе севернорусским (окающим), с течением времени московский говор приобретает черты, свойственные южнорусскому наречию. Московское произношение к началу XIX века оформилось в основных своих чертах, среди которых наибольшее значение имела полная смена оканья – аканьем, то есть неразличением звуков о и а в безударных слогах, например, в словах к[а] рова (корова) и к[а]дило (кадило) в первом слоге, как и теперь, произносились одинаковые звуки. К концу XIX века многие черты, свойственные московской речи, стали считать образцовыми, а совокупность этих черт впоследствии получила название старомосковского произношения.
Революция 1917 года, приведшая к смене социального строя, внесла изменения во все сферы общественной жизни, в том числе и в язык; подверглась изменениям и орфоэпия. Изменяется состав населения Москвы, в столицу съезжаются носители самых разных русских говоров. Все это приводит к серьезным сдвигам в литературном языке и влечет к орфоэпическим изменениям. В середине прошлого века, когда появилось полное описание произносительных норм русского языка, общество осознало необходимость сохранения традиции правильного произношения. Основу орфоэпических норм составляет и сейчас старомосковское произношение. Оно формировалось в среде московской интеллигенции и образованного купечества, поддерживалось в эпоху социальных потрясений театральной речью как более консервативной частью языка, проникало в язык всех культурных слоев населения. Особая заслуга в сохранении образцового русского произношения принадлежит двум театрам – Малому театру в Москве и Александринскому в Петербурге. Это, по словам лингвиста М.В.Панова, «живое воплощение орфоэпического идеала».
Отметим наиболее яркие черты старомосковской произносительной системы, сохранившиеся в наши дни или претерпевшие значительные изменения.
1. По правилам старомосковского произношения согласные звуки перед мягкими согласными должны произноситься мягко: надо говорить [д`]верь, [с`]вет. Сейчас обычно произносится твердый согласный, однако старая норма допускается и сохраняется в театральной речи и в речи москвичей старшего поколения. Иногда можно услышать в поездах московского метрополитена: Осторожно, [д`]вери закрываются, [с`]ледующая станция – «Курская».
2. На месте букв чн,чт во многих словах произносились звуки [шн], [шт]: [шт]о (что), [шт]обы (чтобы), ску[шн]о (скучно), таба[шн]ый (табачный), солне[шн]ый (солнечный) и др. Современная норма рекомендует такое произношение лишь в нескольких словах: [шт]о (что), [шт]обы (чтобы), коне[шн]о (конечно), наро[шн]о (нарочно), иногда допускаются два варианта: порядо[шн]ый и порядо[чн]ый, иногда только [чн]: ябло[чн]ый, таба[чн]ый. Сохраняется старомосковское произношение в некоторых фразеологизмах: шапо[шн]ое знакомство, в кала[шн]ый ряд.
3. Буквосочетания [зж], [жд], [жж] по старой московской норме произносились с долгим мягким звуком [ж`ж`]: до[ж`ж`]и (дожди), дро[ж`ж`]и (дрожжи), по[ж`ж`]е (позже). В настоящее время подобное произношение встречается редко.
4. На месте буквы г в словах религиозного содержания считалось единственно правильным произношение фрикативного g: Бо[ g ]а (Бога), бла[ g ]о (благо), бла[ g ]одать (благодать). Современная норма допускает такое произношение лишь в словах Бога, Господи.
5. Формы прилагательных единственного числа именительного падежа мужского рода в современном русском языке образуются с окончаниями (ый) или (ой): новый – нов[ъй]. Это старый спор двух окончаний, истоки его во взаимодействии старославянского и древнерусского языков. Более «старинным» является произношение нов[ъй], сильн[ъй], тверд[ъй]. Свидетельствуют об этом пушкинские рифмы:
Один какой-то шут печальн ый
Ее находит идеальн ой.
Особенно явно это различие проявляется в прилагательных на -гий, -кий, -хий: долгий, широкий, тихий (по-старомосковски эти слова произносятся так, как если бы было написано: долгой, старой, тихой.
Князь тихо на череп коня наступил
И молвил: Спи, друг одинокий!
Твой старый хозяин тебя пережил:
На тризне уже недалекой…
Примеры из стихотворений Н.А.Некрасова:
Не жалок ей нищий убогий –
Вольно ж без работы гулять!
Лежит на ней дельности строгой
И внутренней силы печать.
За нагруженной снопами телегой
Чинно идет жеребеночек пегий.
Сценическая речь, стремясь сохранить язык классиков, не отказывается от старомосковской нормы. Но и в бытовой речи у некоторых наших современников, безупречно владеющих литературным языком, выдерживается более или менее последовательно эта норма.
6. Возвратный постфикс -ся, -сь согласно нормам старомосковского говора произносился с твердым согласным, что также отражено рифмой у Н.А. Некрасова и (ближе к нашему времени) у М.И. Цветаевой:
Быстро, бешено неслась
Тройка – и не диво:
На ухабе всякий раз
Зверь рычал ретиво.
Смывает лучшие румяна
Любовь. Попробуйте на вкус,
Как слезы солоны. Боюсь,
Я завтра утром – мертвой встану.
Стихи эти следует читать, соблюдая волю автора, не разрушая рифмы. Такие рифмы есть и у современных поэтов; если система рифмовки тяготеет к точности, то они говорят о произношении с,са в возвратных формах глагола. Вот строки Б.Л. Пастернака:
В кашне, ладонью заслонясь
Сквозь фортку крикну детворе:
Какое, милые, у нас
Тысячелетье на дворе?
А так читает свои стихи А. Вознесенский:
Подойдет, улыбнется силя[с]:
Я в кого-то переселила[с]!
Разбежала[с], как с бус стеклярус,
Потеряла[с] я, потеряла[с]!
Мы перечислили лишь некоторые, наиболее яркие черты старомосковского говора. Надо ли нам знать, как говорили в Москве сто лет назад, надо ли следовать орфоэпическим традициям? Много раз орфоэпические нормы, связанные с давними культурными традициями, объявлялись реакционными, буржуазными (20-е и 30-е годы), устарелыми, исчезнувшими. На самом деле они живы и требуют орфоэпического внимания и поддержки.
«Старая» норма редко реализуется в живой речи, но она не мертва, она воскресает всякий раз, когда мы читаем стихи поэтов Золотого и Серебряного веков русской литературы, когда в театре мы слышим диалоги пьес А.Н. Островского и А.К. Толстого и чувствуем красоту старого московского говора. Сценическая речь не во всем совпадает с бытовой, и это ее достоинство, а не порок, она осуществляет живую связь речи современников с речью русской классики, с языком великих писателей прошлого.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
Основная литература
1. Панченко С.В. Русский язык и культура речи для юристов: учеб. пособие для академ. бакалавриата / С.В. Панченко, Ю.Б. Феденева, Н.А. Юшкова. М.: Юрайт, 2018. 230 с. (Бакалавр. Академический курс) [Электронный ресурс]. URL: www.biblio-online.ru
2. Русский язык и культура речи: учебник / под ред. проф. О.Я. Гойхмана. 2-е изд., перераб. и доп. М.: ИНФРА-М, 2017. 240 с. (Высшее образование: Бакалавриат) [Электронный ресурс]. URL: http://znanium.com
3. Русский язык и культура речи. Практикум. Словарь: учебно-практ. пособие для академ. бакалавриата / под общ. ред. В.Д. Черняк. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Юрайт, 2018. 525 с. (Бакалавр. Академический курс). [Электронный ресурс]. URL: www.biblio-online.ru
Дополнительная литература
1. Новикова Л.И. Правильность русской речи: Справочник по культуре речи. Ч.1. М.: РГУП, 2016. 215с. www.op.raj.ru
2. Штрекер Н.Ю. Русский язык и культура речи: учебное пособие. М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2015. 383 с. http://znanium.com
3. Волосков И.В. Русский язык и культура речи с основами стилистики: учебное пособие. М.: ИНФРА-М, 2018. 56 с. (Высшее образование: Бакалавриат). [Электронный ресурс]. URL: http://znanium.com
4. Голуб И.Б. Русская риторика и культура речи: учеб. пособие/ И.Б. Голуб, В.Д. Неклюдов. М.: Логос, 2011. 328 с. (Новая университетская библиотека) [Электронный ресурс]. URL: http://znanium.com
5. Культура речи и риторика для юристов: учебник и практикум для академического бакалавриата /под общ.ред. Н.А. Юшковой. М.: Юрайт, 2018. 321 с. (Бакалавр. Академический курс) [Электронный ресурс]. URL: www.biblio-online.ru
Практикумы
1. Голуб И.Б. Литературное редактирование: учебник и практикум. М.: Логос, 2017.
2. Ивакина Н.Н. Юристу о нормах правописания: практическое пособие. М.: Норма, НИЦ ИНФРА-М, 2017.
3. Ипатова И.С. Лекционно-практические материалы по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов 1 курса юридического факультета заочной формы обучения. Н. Новгород: ПФ РГУП, 2017.
4. Ипатова И.С. Практикум по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов 1 курса юридического факультета заочной формы обучения. Н. Новгород: ПФ РГУП, 2017.
5. Ипатова И.С. Практикумы по грамотности. Часть 1. Орфография; Часть 2. Пунктуация; Часть 3. Культура речи. Н.Новгород: ПФ РГУП, 2014.
6. Ипатова И.С. Русский язык и культура речи. Базовые понятия и термины. Тестовые задания: практическое пособие для студентов юридического факультета ПФ РГУП. Н. Новгород: ПФ РГУП, 2017.
7. Ипатова И.С. Русский язык и культура речи: глоссарий. Н. Новгород: ПФ РГУП, 2016.
8. Ипатова И.С. Русский язык и культура речи: словарь-справочник. Н. Новгород: ПФ РГУП, 2015.
9. Ипатова И.С. Сборник тестовых заданий по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов юридического факультета. Н. Новгород: ПФ РГУП, 2017.
10. Козырев В.А., Черняк В.Д. Русский язык и культура речи. Современная языковая ситуация: учебник и практикум для бакалавриата и магистратуры. М.: Юрайт, 2017.
11. Культура речи. Научная речь: учебное пособие / под ред. В.В. Химика, Л.Б. Волковой. М.: Юрайт, 2016.
12. Руднев В.Н. Культура речи юриста: учебник и практикум для академического бакалавриата. М.: Юрайт, 2017.
Интернет-ресурсы
Справочные порталы
1. http://www.gramma.ru
2. http://www.gramota.ru/
3. http:// www.russnet.org
4. http://www.rusyaz.ru/
5. http://www.slovari.ru
6. http://www.uchim.ru
Информационные ресурсы