Лекции.Орг


Поиск:




Из кн.: Франселл Ф., Баннистер Д. Новый метод исследования личнос­ти. - М., 1987.




С. 31. «Конструкт — это отличительный признак, а не вербальный ярлык. Мы должны постоянно помнить, что, говоря об индивидуальной системе конструктов, мы име­ем в виду отношения и установки человека к миру, его позицию в мире, рассматриваем его как личность».

4 Заказ 1563

97


  Задание № 1. Репертуарные решетки

С. 35. «Келли разработал технику репертуарных реше­ток в качестве метода изучения систем личных конструк­тов, как способ «влезть в шкуру другого», увидеть мир его глазами, войти в его положение».

Ролевая персонификация

С. 43. «Келли предложил список из 24 ролевых персо­нажей:

1. Учитель, которого вы любили (или преподаватель предмета, который вы любили).

2. Учитель, которого вы не любили (или преподаватель предмета, который вы не любили).

3. Ваша жена или подруга.

За. (для женщин) Ваш муж или друг.

4. Руководитель, под чьим началом вы работали или служили и с которым вам трудно было найти общий язык (или некто, под чьим руководством вы работали в небла­гоприятной для вас ситуации).

5. Руководитель, под чьим началом вы работали или служили и который вам нравился (или некто, под чьим руководством вы работали в благоприятной для вас ситу­ации).

• 6. Ваша мать (или та женщина, которая заменила вам мать).

7. Ваш отец (или тот мужчина, который заменил вам отца).

8. Ваш брат, самый близкий вам по возрасту (или не­кто, кто был вам за брата).

9. Ваша сестра, наиболее близкая вам по возрасту (или некто, кто заменил вам сестру).

10. Коллега, с которым вы легко ладили.

11. Коллега, с которым вам было трудно достичь вза­имопонимания.

12. Сосед, с которым вы ладили.

13. Сосед, с которым вам было трудно достичь взаимо­понимания.

14. Мальчик, с которым вы дружили, когда вам было 16 лет.

15. Девочка, с которой вы дружили, когда вам было 16 лет.

16. Мальчик, который вам не нравился, когда вам было 16 лет.

98

17. Девочка, которая вам не нравилась, когда вам было 16 лет.

18. Человек одного с вами пола, с которым вы пошли бы в поход.

19. Человек одного с вами пола, с которым вы не по­шли бы в поход.

20. Человек, с которым вы были в близких отношениях и которому вы сейчас не нравитесь.

21. Человек, которому вам бы очень хотелось помочь в чем-нибудь (или которого вы очень жалеете).

22. Самый умный человек из всех, кого вы знаете лично.

23. Самый удачливый человек из всех, кого вы знаете лично.

24. Самый интересный человек из всех, кого вы знаете лично.

Конечно, каждый разработчик новой решетки может модифицировать этот список так, чтобы он отвечал его конкретным требованиям. Вот примеры различных набо­ров элементов, которыми пользовались исследователи:

профессии, эмоции, ситуации, болезни, помещения, фотографии людей, карточки теста, магазины, иностран­ные государства, мифологические представления, красоч­ные манекены и др.

Келли описал шесть способов выявления конструктов.

1) Метод минимального контекста (карточная форма)

Испытуемому вначале предлагается подставить имена конкретных людей в ролевой список. Затем ему предъяв­ляются три элемента из этого списка и предлагается назвать какое-нибудь важное качество, по которому два из них сходны между собой и, следовательно, отличны от третьего. После того как экспериментатор запишет ответ, испыту­емого просят назвать, в чем конкретно состоит отличие третьего человека от двух других (если испытуемый не ука­зал, какие именно два человека были оценены как сход­ные между собой, то его просят сделать это). Ответ на этот вопрос и представляет собой противоположный полюс конструкта. Испытуемому предъявляется столько триад эле­ментов, сколько сочтет нужным экспериментатор. Специ­фических правил не существует. Все зависит от числа кон­структов, подлежащих исследованию.

2) Метод полного контекста

При этом методе все элементы, выписанные на кар­точках, раскладываются на столе перед испытуемым. Его

99


 просят подумать о важных качествах, характерных для разных групп людей, и выбрать двух человек, наиболее сходных между собой по какому-либо значимому каче­ству. Когда две первые карточки выбраны, испытуемого спрашивают, в чем они сходны между собой. Затем, по мере добавления последующих карточек, испытуемого время от времени просят сказать, представляет ли данная карточка все еще ту же категорию, что и две первые кар­точки. Если карточка исключается из группы, испытуемо­го просят уточнить, изменилась ли категория группиров­ки или осталась прежней.

3) Последовательный метод

Элементы предъявляются так же, как и в форме мини­мального контекста (то есть триадами, а не группами). Однако в этом случае триады выбираются в соответствии с определенной системой: каждый раз в триаде один из элементов заменяется новым. Например, после предъяв­ления элементов 1, 2 и 3 элемент 1 заменяется элементом 4 и т.д.

4) Метод самоидентификации

Элементы предъявляются так же, как и в предыдущем методе, однако в триаду всегда включается элемент «я сам». Это дает возможность утверждать (в известной сте­пени, конечно), что все выявленные конструкты личнос-тно релевантны.

5) Метод ролевой персонификации

Похож на метод самоидентификации, однако инструк­ция другая: «Предположим, что вы втроем проводите где-то вечер. Что это может быть за место? Как будут разви­ваться события? Как поведете себя вы? Как поведут себя другие?» Можно использовать и множество других усло­вий и ситуаций, что предоставит испытуемому большую свободу в ответах.

6) Совмещенный метод полного контекста с методом ролевой персонификации

Карточки с написанными на них названиями элемен­тов раскладываются на столе перед испытуемым, и ему предлагается рассортировать их на группы. После этого в каждую группу помещается карточка «я сам», и экспери­ментатор задает те же вопросы, что и при использовании

100

метода ролевой персонификации. Примерная форма воп­роса может быть следующей: «Предположим, что вы дол­жны провести вечер с этими людьми. Что при этом, ско­рее всего, произойдет?» и т. д.

...Можно выявить субъективное видение человеком сво­его взаимодействия с другими людьми и взаимодействия других людей между собой. Именно в ходе такого разгово­ра исследователь может подметить те реальные конструк­ты, которые использует данный человек.

ЛАЗУРСКИЙ А. Ф. ОЧЕРК НАУКИ О ХАРАКТЕРАХ. — СПБ., 1908. — С. 333 — 351

ПРОГРАММА № 1 (РУКОВОДЯЩАЯ)

I. ощущение. восприятия. Острота восприятии. Обилие и богатство их. Точность восприятии.

II. память. Запоминание. Сохранение в памяти. Способ­ность узнавания. Легкость воспроизведения. Точность вос­произведения. Преобладание одного из видов памяти (па­мять материальная и формальная). Тип воспроизведенных представлений. Способность точно локализировать воспро­изведенные представления.

III. ассоциации. Обилие или бедность ассоциаций. Раз­витие внешних ассоциаций. Развитие внутренних ассо­циаций.

IV. внимание. Легкость привлечения внимания. Сила его сосредоточения (отвлекаемость). Развитие произвольного (активного) внимания. Устойчивость или неустойчивость внимания. Его объем.

V. мышление. Наклонность к составлению суждений. Правильность, обоснованность суждений. Их субъективность или объективность. Большая или меньшая способность к отвлечению. Широта или узость понятий. Способность к умо­заключению. Наклонности к анализу и синтезу. Наклонность к индукции и дедукции.

VI. речь. Обилие словесных образов. Преобладающий тип их. Легкость сочетания словесных образов. Связь представ­лений и понятий с их словесными обозначениями.

VII. воображение. Способность к образованию новых представлений и их комбинаций. Богатство или бедность воображения. Живость, яркость его. Степень реальности новообразованных представлений.

VIII. ОБЩИЕ СПОСОБНОСТИ УМСТВЕННОЙ СФЕРЫ. БыстрО-та или медленность умственных процессов. Преобладание сознательных или бессознательных психических процес-

101


 сов. Преобладание внешних восприятии над внутренними или обратно. Наличность или отсутствие направляющих идей в умственной сфере. Умственная утомляемость. Ум­ственная упражняемость (привыкание).

IX. настроение и аффекты. Преобладающее настроение. Постоянство или изменчивость настроения. Способность испытывать радость и горе. Наклонность к гневу. Наклон­ность к испугу. Наклонность к страху или ее отсутствие (различные виды страха).

х. чувства, зависящие от контраста. Чувство удивле-ния. Интерес ко всему новому.

XI. ЧУВСТВА, ОТНОСЯЩИЕСЯ К СОБСТВЕННОЙ ЛИЧНОСТИ. Низшие органические чувства. Забота о благосостоянии своей личности. Забота о своем превосходстве над други­ми (самолюбие). Чувства, связанные с оценкой собствен­ной личности.

хи. чувства по отношению к другим людям. Родствен­ные привязанности. Чувство симпатии (различные виды симпатии). Общественные чувства.

XIII. высшие идейные чувствования. Интеллектуаль-ное чувство. Эстетическое чувство (различные его виды). Нравственное чувство, религиозное чувство (степень их развития и характер проявлений).

XIV. ОБЩИЕ ОСОБЕННОСТИ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ СФЕРЫ. Воз-будимость чувствований. Их сила, интенсивность. Их про­должительность, устойчивость. Обилие или бедность вне­шних проявлений чувства. Влияние чувств на умственные и волевые процессы.

XV. движения. Обилие или бедность движений. Их быс­трота или медленность. Их сила или слабость. Степень ко­ординации сложных движений. Двигательная утомляемость. Двигательная упражняемость.

XVI. ПРИНЯТИЕ РЕШЕНИЙ. ПРОЦЕСС ВЫБОРА. Сила ИЛИ сла-бость желаний и влечений. Наклонность к борьбе мотивов. Быстрота выбора. Наклонность к обсуждению мотивов. Способность к принятию решений. Устойчивость приня­тых решений. Ясность, определенность желаний и реше­ний. Систематичность сложных действий.

xvil. сознательное волевое усилие. Степень развития руководящих идей и стремлений. Способность к внутрен­ней (психической) задержке. Способность к физической (психомоторной) задержке. Способность к положительному волевому усилию. Большая или меньшая продолжитель­ность волевого усилия. Степень сопротивляемости внешним влияниям (различные ее виды).

102

ПРОГРАММА № 2 (ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ)

I. Ощущения, восприятия

1. Острота восприятии. Способность улавли­вать самые тонкие и малозаметные разницы между от­дельными ощущениями.

Количественная сторона. В сумерках и темной ночью хорошо видит, распознает самые мелкие звезды на небе, свободно разбирает мелкую печать. Улавливает самый не­значительный шорох, чрезвычайно слабые и отдаленные звуки. Ясно и отчетливо различает самые слабые прикос­новения, запахи и т.д.

Качественная сторона. Хорошо подбирает цвета, раз­личая тончайшие их оттенки. Обладает музыкальным слу­хом, способностью улавливать разницу между самыми близкими тонами. Тонко распознает различные запахи (на­пример, разные духи).

Не замечается ли преобладания одного какого-нибудь рода ощущений над всеми остальными.

2. Обилие и богатство восприятии. Наблюдателен: замечает все, что происходит вокруг него. Когда рассматривает что-нибудь, то ни одна мелочь не ускользнет от его внимания. Чрезвычайно подробно изу­чает все, что его привлекает.

3. Точность восприятии. Все его наблюдения, описания, рассказы о только что виденном или слышан­ном вполне соответствуют действительности; как отдель­ные подробности событий, так и их взаимные отношения переданы совершенно точно. Или же все его описания, даже при внимательном отношении к предмету, полны оши­бок, неточностей и пробелов.

II. Память

4. Запоминание. Хорошо запоминает предметы, лица, события, разговоры, хотя бы только один раз им виденные и слышанные. Легко и быстро заучивает самые длинные стихотворения и прозаические отрывки. В корот­кое время может усвоить во всех подробностях рисунок или описание сложного прибора, здания, местности.

5. Сохранение в п а м я т и. (Продолжительность сохранения и количество сохранившихся подробностей.) То, что раз видел или усвоил, сохраняет в памяти очень долго. По прошествии многих дней, месяцев, даже лет помнит все подробности событий почти так же хорошо,

103


 как помнил их на другой день. Или же все впечатления быстро изглаживаются из памяти, воспоминания очень бедны, отрывочны и неполны.

6.Способность узнавания. Легко узнает все то, что когда-нибудь видел, слышал, читал (лица, пред­меты, местности, музыкальные произведения, стихотвор­ные отрывки и т. д.). Точно и правильно различает все ста­рое, знакомое от нового, незнакомого. Или же не узнает даже тех людей, с которыми несколько раз встречался и разговаривал.

7. Легкость воспроизведения. В случае на­добности или когда сам этого захочет, тотчас же припо­минает все, что нужно. Или же воспроизведение совер­шается с большим трудом, приходится справляться с за­писной книжкой, спрашивать окружающих и т. д. Только в том случае может припомнить все подробности какого-нибудь (не особенно важного) происшествия, когда ок­ружающая обстановка, разговоры и его собственное на­строение напоминают ему о случившемся.

8. Точность воспроизведения. При чтении наизусть стихотворения, при пересказе прочитанного де­лает очень мало ошибок. Припоминая какое-нибудь со­бытие, описывает совершенно правильно все те (хотя бы и очень немногие) подробности, которые сохрани­лись в его воспоминании. Или же число ошибок очень велико, виденные ранее события передает (даже при са­мом добросовестном отношении к делу) очень неточно, часто перепутывает подробности, перемешивает лица, делает собственные вставки и т. д.

9. Прео б л ад ание одного из видов па­мяти (память материальная и формальная). Хорошо за­поминает и удерживает в памяти: отдельные звуки и их сочетания, мелодии и отрывочные фразы; отдельные циф­ры и числа; движения, лица, картины, отдельные мест­ности. Или же: ритм и быстроту звуков и движений, гео­метрические фигуры, чертежи. Не преобладает ли один какой-нибудь из этих видов в памяти над другими.

10. Тип воспроизведенных представ­лений (зрительный, слуховой, моторный и смешан­ный). Во всех его воспоминаниях, мечтах и сновидениях преобладают яркие, живые зрительные образы, подробно и точно может описать их цвет, форму, положение. Обла­дает способностью к живописи. Или же преобладают слу­ховые образы (способность к музыке) и воспоминания о движениях.

104

II. Способность точно локализиро­вать воспроизведенные представления. Всякий раз может точно определить, когда и при каких обстоятельствах видел данного человека. Может указать, в какой книге и в каком месте страницы находится цити­рованная им фраза.

III. Ассоциации

12. Обилие или бедность ассоциаций. Каждое впечатление вызывает целый ряд мыслей, воспо­минаний и образов. Обладает неисчерпаемым запасом тем для разговора, большим количеством самых разнообраз­ных сведений. Или же круг представлений очень узок и ограничен, воспоминания немногосложны.

13. Развитие внешних а с с о ц и а ц и и. Рас­сказывая о чем-нибудь, передает подряд все то, что он видел и слышал, не заботясь о внутренней связи. В рас­суждениях преобладают поверхностные аналогии. Заучи­вает не по смыслу, а чисто механически. Повторить зау­ченное может лишь в том порядке, в каком его усвоил, иначе становится в тупик и все забывает.

14. Развитие внутренних ассоциаций. Не довольствуясь простым пересказом событий, старает­ся передать их внутреннюю, причинную связь.

IV. Внимание

15. Легкость привлечения внимания. Всякая перемена в окружающей обстановке, все необы­чайное, выдающееся, а также все, что сколько-нибудь затрагивает его чувства и интересы, тотчас привлекает его внимание. Или же наоборот — ко всему относится невнимательно.

16. Сила сосредоточения внимания. Сосредоточившись на каких-нибудь внешних впечатлени­ях или углубившись в свои собственные мысли, совер­шенно не замечает окружающего; чтобы отвлечь его, нужно несколько раз назвать по имени, тронуть за плечо и пр. Или наоборот — ничтожное неудобство, помеха, гром­кий разговор тотчас же развлекает.

17. Развитие произвольного внима­ния. Если нужно, может сосредоточить внимание даже на скучном и неприятном предмете. По желанию или в случае нужды легко переносит внимание с одного объек­та на другой. Или же занимается только тем, что пред-

105


 ставляет интерес в данную минуту, бросая дело тотчас же, как только найдется другой, более интересный объект.

18.У с т о и ч и в о с ть или неустойчивость внимания. Долгое время может заниматься одним и тем же предметом, поддерживать разговор на одну и ту же тему. Или, наоборот, беспрестанно меняет тему разго­вора, спросив что-нибудь, не дослушивает объяснения и задает уже новый, посторонний вопрос.

19. Объем внимания. Может ли заниматься не­сколькими делами одновременно.

V. Мышление

20. Наклонность к составлению суж­дений. По поводу сколько-нибудь значительного факта начинает рассуждать, сопоставлять его с другими и дела­ет выводы. Наклонность перерабатывать и дополнять свои прежние впечатления, мысли и воспоминания, как толь­ко опыт даст что-нибудь новое. Или же совершенно не способен рассуждать, не в состоянии понять самой про­стой мысли, не замечает вопиющих противоречий в своих суждениях.

21.Пра в и льно с т ь, обоснованность суждений. Значительное большинство его мнений и взглядов вполне соответствует действительности. На его суждения можно положиться, так как они все достаточно обоснованны.

22. Субъективность или объектив­ность суждений. В своих суждениях о предметах, людях и событиях передает, главным образом, то впечат­ление, которое они на него произвели. Оценивает их зна­чение всегда с точки зрения своих собственных взглядов, не будучи способен встать на чужую точку зрения. Или же рассматривает их вполне объективно. Пример: противопо­ложность между художественным и научным отношением к объекту.

23. Большая или меньшая способность к отвлечению. Всегда занят каким-нибудь общим вопросом. Каждое отдельное явление природы или факт общественной жизни умеет обобщить, отыскав в нем чер­ты, общие для целого класса явлений. Собирая растения, камешки, рисунки, всегда делит их на группы по извест­ным общим признакам. Может дать более или менее точ­ное определение различным отвлеченным понятиям. На­клонность к занятию отвлеченными науками: математикой, философией. Противоположные качества: каждое явление

106

интересует его само по себе, без всякого отношения ко всему остальному. Каждый отдельный факт всегда пред­ставляет себе образно, конкретно, со всеми подробностя­ми. Отвлеченные мысли и рассуждения старается для ясно­сти иллюстрировать примерами, схемами, рисунками.

24. Широта или узость понятий. Все его взгляды и наблюдения отличаются значительной узостью и односторонностью. Педант и формалист, из-за частно­стей не видит главного, из-за средств забывает о цели. Наклонность к мелочной специализации. Или же обладает широким кругозором, способностью понимать и оцени­вать самые разнообразные и противоположные явления.

25. Способность к умозаключению. В об­ласти, ему хорошо знакомой, очень дальновиден: задолго вперед может рассчитать все возможные комбинации и предсказать вероятные последствия поступка. В своих рас­суждениях очень последователен. Обладает способностя­ми формальной логики, математики и т. п.

26. На к л онно с ть к анализу и синтезу. Приступая к ознакомлению с каким-нибудь предметом, прежде всего подробно изучает одну за другой отдельные его стороны, не оставляя без внимания ни одной мелочи. Или же, наскоро ознакомившись с некоторыми подроб­ностями вопроса, старается, исходя из них, сразу пред­ставить себе общую организацию дела, уловить главные причины явления.

27. Наклонность к индукции и дедук­ции. Делает вывод только тогда, когда собрано достаточ­но фактов, вообще в своих суждениях придерживается фактов и старается не слишком удаляться от них. Или же, усвоивши себе известный принцип или закон, делает из него обширные и разнообразные выводы, не считаясь уже более с фактами.

VI. Речь

28. Обилие словесных образов. Обыкно­венно не чувствует недостатка в словах и выражениях. Для каждого предмета, для каждой мысли у него тотчас име­ется целый ряд слов, названий, готовых фраз и оборотов речи. Или же речь очень бедна, в ней часто повторяются одни и те же слова и обороты.

29. Преобладающий тип словесных образов. Каким образом охотнее читает и заучивает, про себя или вслух? Каким образом охотнее заучивает — по книге или с чужих слов? Если по книге, то заучивает

107


 ли молча, следя только глазами, или же повторяет слова про себя? Что больше сохраняет в памяти: строчки, бук­вы, печатный шрифт или звуки, рифмы?

30. Легкость сочетания словесных образов. Речь льется плавно, связно и свободно, без всяких задержек. Легко и быстро пишет письма, сочине­ния и т. п. Или же речь и письмо изобилуют тяжелыми, неуклюжими оборотами, каждую фразу по нескольку раз исправляет и переделывает.

31.Связь представлений и понятий с их словесными обозначениями. Для каж­дого предмета или отношения находит самые подходя­щие, наиболее соответствующие названия и обороты речи.

VII. Воображение

32. Способность к образованию новых представлений и их комбинаций. Выска­зываемые мысли часто бывают новы, оригинальны, не похожи на все прежнее. Или, наоборот, шаблонны, явля­ются повторением общеизвестных истин. Изобретателен, находчив. Легко решает загадки, шарады. По нескольким данным ему намекам может легко составить себе целую картину какого-нибудь события или местности. Способ­ность к сочинению стихов, повестей и т. д. Способность к остроумным научным гипотезам, техническим гипотезам, открытиям.

33. Богатство или бедность воображе­ния. Все создания его воображения отличаются крайней несложностью, примитивностью; или же, наоборот, изо­билуют богатством образов, сравнений и т. д. На одну и ту же тему может придумать целый ряд различных вари­аций.

34. Живость, яркость воображения. Образы фантазии до того ярки, что в воспоминании иногда перемешивает их с действительностью. Или же они блед­ны, неясны и неопределенны, с трудом поддаются опи­санию и передаче.

35. Степень реальности новообразо­ванных представлений. Его стремления и за­мыслы, даже самые широкие и отдаленные, вполне осу­ществимы и не заключают в себе ничего несбыточного. Его научные построения вполне оправдываются дальней­шим опытом; различные технические усовершенствования, планы и проекты оказываются практическими и целесо­образными. Или же, наоборот, склонен мечтать, строить

108

воздушные замки, составлять фантастические гипотезы и неосуществимые проекты. Противоположность между реа­лизмом и идеализмом в искусстве.

VIII. Общие способности умственной сферы

36. Быстрота или медленность ум­ственных процессов. Быстро или медленно схватывает и подмечает окружающие впечатления, быстро припоминает, воображает, отвечает на вопросы. Быстро ориентируется во всяком новом, незнакомом ему деле. Вся­кую привычную, не особенно трудную умственную работу может исполнить в очень короткое время. Насколько хоро­шо успевает рассмотреть быстро промелькнувшие перед глазами предметы: мышь, пробежавшую в углу комнаты, ряд домов, на мгновение освещенных молнией, и т. д.

37. Преобладание сознательных или бессознательных психических процес­сов. Рассказывая о событии из своей жизни, подробно описывает, что он думал и чувствовал в это время. Спосо­бен к самонаблюдению, точному описанию и анализу своих внутренних переживаний. Или же заметно обладание бес­сознательных процессов. Не может сказать, каким путем он дошел до известной мысли, заключения. Не может до­казать своего мнения фактами, но «чувствует», что он прав. «Инстинктивно» догадывается, в чем сущность данного во­проса. Самые удачные мысли приходят в голову невзначай, как бы случайно, во время прогулки, постороннего разго­вора и т. п.; воспоминания сами собой всплывают, когда о них не думает. Сам не может хорошенько разобраться в своих желаниях и стремлениях, симпатиях, антипатиях; часто сам не может назвать причины, заставившие его рассердиться, обрадоваться и пр. Приступы недостаточно мотивированного страха.

38.Преобладание внешних восприятии над внутренними или обратно. Внешние восприятия являются только поводом к возникновению длинного ряда мыслей, которые и овладевают всецело его вниманием. Часто, углубившись в свои собственные мыс­ли, плохо слушает то, что ему говорит собеседник. Любит тишину и уединение, позволяющие ему свободно преда­ваться своим занятиям, мечтам, воспоминаниям. Или же любит шумную, пеструю, разнообразную обстановку, ко­торая давала бы массу внешних впечатлений и не остав­ляла бы его наедине с самим собой.

109


 39. Наличность или отсутствие направляющих идей в умственной сфере. Замечается ли в различных его суждениях извест­ное единство, одна общая руководящая мысль или же они не имеют между собой ничего общего. Во время наблюде­ний всегда имеет известные руководящие задачи или точ­ки зрения и обращает внимание только на те явления, которые соответствуют его задачам. Или же часто уклоня­ется в сторону, забывая о цели наблюдения, теряя нить разговора, впадая в противоречие с самим собой.

40. Умственная утомляемость. Сколько часов или минут может провести за такой работой, ко­торая требует значительного умственного напряжения. Скоро ли наступают при этом признаки утомления — субъективные и объективные. Может ли долгое время работать без перерыва или от времени до времени нуж­дается в отдыхе. Как часты и продолжительны должны быть эти промежутки отдыха. Сказывается ли к концу рабочего дня утомление, по сравнению с утренними ча­сами, и насколько оно значительно.

41.Умственная упражняемость. Как скоро приспособляется ко всякой новой, непривычной для него умственной работе. Когда после перерыва снова принима­ется за занятия, то сколько времени требуется для него, чтобы «втянуться» и начать работать обычным темпом.

IX. Настроение и аффекты

42. Преобладающее настроение. Всегда весел, доволен, радостно настроен, отличается хорошим самочувствием; даже в трудных положениях не теряет хо­рошего расположения духа. Или, наоборот, самочувствие большей частью плохое, настроение угнетенное, замеча­ется общая вялость и подавленность. Или, наконец, на­строение спокойное, ровное, ясное, но без особенной радости, серьезное, но без оттенка грусти.

43. Постоянство или изменчивость настроения. Несмотря ни на какие обстоятельства, настроение всегда одинаково. Или же оно легко меняется в зависимости от обстоятельств, а иногда и без всякой особенной причины. Происходит ли смена настроений быстро или медленно.

44. Способность испытывать радость или горе. Всякое приятное событие, все, что удовлет­воряет его желаниям и потребностям, вызывает резко вы-

110

раженное состояние довольства и радостное возбуждение. Всякие же неприятности, лишения и несчастья, постига­ющие его самого или близких людей, сильно огорчают, заставляют плакать, тосковать, грустить. Или же, наобо­рот, не способен ни к особенной радости, ни к особен­ному горю.

45. Наклонность к гневу. Часто сердится, раздражается. Всякие препятствия, стеснения, помехи, даже самые незначительные, возбуждают его и вызывают досаду и чувство гнева, достигающее иногда значитель­ной силы. Или, наоборот, добродушен, ко всему отно­сится спокойно и снисходительно.

46. Наклонность к испугу. Всякое сильное и внезапное впечатление пугает, заставляет вздрагивать и вызывает сердцебиение.

47. Наклонность к страху или ее от­сутствие. При приближении опасности беспокоится, бледнеет, теряется, пытается бежать или совершенно те­ряет способность двигаться. Противоположные качества:

храбрость, смелость, хладнокровие; в присутствии опас­ности, вполне сознавая ее, спокойно продолжает свое дело, разговаривает и т. д.

Различные виды страха: страх перед болью, страх за свою жизнь, за свое имущество, за различные материаль­ные интересы. Боязнь за свое дело, за свою репутацию, за свои высшие, духовные интересы, за близких людей. Бо­язнь большого общества, застенчивость. Боязнь всего но­вого, неизвестного, страх перед будущим вообще. Боязнь темноты, привидения, всего непонятного и сверхъесте­ственного. Боязнь мышей, лягушек, пауков, отвратитель­ных животных и насекомых.

X. Чувства, зависящие от контраста

48. Чувство удивления. Всякое необычайное, неожиданное происшествие сильно поражает его. Осматри­вая в первый раз в жизни большой город, музей, дворец, приходит в сильное возбуждение, поминутно оборачивает­ся во все стороны, испускает удивленные возгласы и т. д. Или же его ничем не удивишь, ко всему относится спокой­но и холодно, как будто бы все это уже знал заранее.

49. Интерес ко всему новому. Все новое, незнакомое возбуждает в нем интерес и желание ознако­миться поближе. Любопыген. Постоянно ищет новых, не испытанных еще ощущений и впечатлений. Любит разно­образие, не терпит скуки, монотонности. Погоня за модой.

111


  XI. Чувства, относящиеся к собственной личности

50. Низшие органические чувства. Удовлетворение органических потребностей является одним из главных удовольствий в его жизни. Обжора, лакомка, гастроном. Наклонность к злоупотреблению спиртными напитками. Сильное развитие грубых половых влечений; распутен, охотно слушает всякие сальности, рассматривает всякие непристойные рисунки. Или же, на­оборот, все его физические потребности очень ограни­ченны, отличается умеренностью, трезвостью и воздер­жанием.

51. Забота о благосостоянии своей личности. Всегда заботится только о себе, о своих соб­ственных нуждах, выгодах и удовольствиях; во всех ос­тальных людях видит лишь средство или препятствие для достижения своих личных целей. Жадность, корыстолю­бие. Трусость, чрезмерная забота о самосохранении. Или же, наоборот, отличается бескорыстием, самоотречени­ем, способен к великодушию и самопожертвованию.

52. Забота о своем превосходстве над другими. Всегда старается чем-нибудь отличиться, превзойти своих товарищей. Ищет славы, почета, высо­кого положения, знаков отличия. Чувствителен к похва­лам и порицаниям, шумному успеху или равнодушию со стороны окружающих. Тщеславен, любит рисоваться и ко­кетничать. Хвастлив. Обидчив. Чрезвычайно дорожит сво­ей репутацией; сильно развито чувство чести и собствен­ного достоинства.

53. Чувства, связанные с оценкой собственной личности. Сильная, непоколеби­мая уверенность в себе, в своих силах, способностях. Сме­ло и самоуверенно берется за самые трудные предприя­тия. Самомнение. Самонадеянность. Самодовольство. Вла­столюбив и горд, насмешливо и презрительно относится ко всем окружающим. Противоположные качества: чув­ство собственного бессилия и неспособности; не решает­ся взять на себя сколько-нибудь ответственное дело. Легко приходит в смущение, замешательство. В присутствии не­знакомых людей стыдится, конфузится. Наклонность к раскаянию, смирению и самоунижению.

XII. Чувства по отношению к другим людям

54. Родственные привязанности. Любит своих родителей, братьев, сестер, часто вспоминает о них,

112

пишет длинные письма, радуется свиданию с ними и т. д. Хороший, заботливый семьянин, готовый для своей се­мьи на всякие жертвы. Родительская любовь к детям.

55. Чувство симпатии. Любовь, влюбленность. Способен к сильной, глубокой любви, ради которой готов пожертвовать многим; или же привязанности его неглубоки и непродолжительны. Нежность, сострадательность. Ко всему слабому, бессильному относится ласково и с сожа­лением, старается помочь всем, чем может. Добр, услуж­лив. Мягок, деликатен. Чуток, отзывчив. Способность к дружбе: обнаруживает значительную привязанность к некоторым людям; делится с ними тайнами; чувство уважения: почтительно и с уважением относится к ро­дителям, старшим, начальству — вообще всем тем, кого считает выше, умнее, лучше себя. Рассказы о великих лю­дях и чтение их биографий производят на него глубокое впечатление.

Противоположные качества: холодность, жестокость, бессердечие. Желание причинить другим страдание. Мсти­тельность, злопамятность. Зависть, злорадство. Способен к ненависти. Едок, язвителен в разговорах. Наклонность к ссорам, дракам. Дерзость, грубость, нахальство.

56. Общественные чувства. Радушие, гостеприимство. Сильно развитое чувство товарищества. Стремление устраивать сообща различные предприятия. Стремление направлять свою деятельность на пользу об­ществу, государству, человечеству.

XIII. Высшие идейные чувствования

57. Интеллектуальное чувство. Умственная работа, если только не слишком утомительна, сама по себе доставляет ему удовольствие. Любознателен. Охотно читает серьезные книжки, интересуется различными чис­то теоретическими вопросами. Успешное решение труд­ной задачи очень радует его, независимо от каких-либо побочных соображений. Способен увлекаться широкими научными сообщениями и теориями.

58. Эстетическое чувство. Чувство красоты. Любит все красивое, изящное: чистые, приятные звуки, мелодии и аккорды, красивые сочетания цветов, плав­ные, мерные движения и т. д. Одевается изящно, со вку­сом. Умеет составлять букеты, красивые декорации. Пи­тает отвращение ко всему безобразному, некрасивому. Или же совершенно лишен чувства красоты, ему нравятся пе-

113


 стрые, безвкусные сочетания цветов, оглушающий шум и стук и пр.

Содержание в искусстве: нравится все полезное, це­лесообразное: чистота и порядок в комнате, стройно и правильно действующая машина, пароход, поезд желез­ной дороги; правильное, симметричное расположение частей в утвари, зданиях, орнаментах. Или же красоту и изящество предпочитает пользе, любит изящные без­делушки, поэтические, хотя и нецелесообразные пост­ройки, сооружения, в произведениях искусства ищет преимущественно интересных похождений, сильно вол­нующих сцен, различных идей, общего характера и т. д. Чувство высокого. Любит все возвышенное и грандиоз­ное: волнующееся море, водопады, сильные морозы, го­лые скалы. Зачитывается рассказами о героях, обладав­ших огромной физической силой, о грандиозных сраже­ниях и знаменитых полководцах или о нравственном героизме, о христианских мучениках, миссионерах, са­моотверженных поступках. Чувство смешного. Любит шутки, остроты, юмористические рассказы, карикатуры, водевили и т. д.

59. Нравственное чувство. Большее или меньшее развитие известных нравственных принципов, руководящих его поведением. Ко всему, что он считает хорошим и нравственным, относится сочувственно, вся­кий же дурной, безнравственный поступок вызывает к нем отвращение, сожаление или негодование. Поступив дурно, чувствует затем угрызения совести.

Проявления нравственного чувства: честен, правдив, откровенен, справедлив, добросовестно исполняет то, что считает своим долгом, верен раз данному обещанию, твер­до держит свое слово. Отношение к различным общепри­нятым обычаям и приличиям: вежлив, аккуратен, умеет хорошо держать себя в обществе и на улице, опрятен и т. д. Противоположные качества: наклонность к обману, лести, хитрости, воровству, постоянные шалости, даже в самые серьезные и торжественные минуты, неопрятность, нечистоплотность.

60. Религиозное чувство. Существуют ли у него какие-нибудь религиозные воззрения, влияющие на его поступки и поведение. Насколько сильно это влияние. Прибегает ли к религии в критические моменты своей жизни. Проявления религиозного чувства: часто и горячо молится, охотно читает священные книги и беседует о вопросах веры и религии. Отношение к обрядовой сторо-

114

не религии: частое хождение в церковь, строгое соблюде­ние постов, различных других обязанностей.

XIV. Общие особенности эмоциональной сферы

61. Возбудимость чувствований. Все­возможные чувства и волнения возникают очень легко, достаточно малейшего повода, чтобы их вызвать. Посто­янно волнуется, кипятится. Легко приходит в состояние восторга, гнева, угнетения и т. д.

62. Сил а, интенсивность чувствований. Достигают ли некоторые чувства и аффекты когда-нибудь такой силы и глубины, чтобы потрясти весь его организм, изменить хотя бы на время все его поведение или, нако­нец, побудить его на необычайные, из ряда вон выходя­щие поступки. Или же все его чувства слабы и поверхно­стны.

63. Продолжительность, устойчивость чувствований. Раз возникшее чувство не скоро ус­покаивается, даже если причина, его вызвавшая, уже давно исчезла. Спустя долгое время достаточно малейшего пово­да или напоминания, чтобы прежнее чувство возобнови­лось в полной силе; или же, наоборот, всякое, даже силь­ное чувство, быстро ослабевает и прекращается, хотя бы вызвавшая его причина и не перестала действовать.

64. Обилие или бедность внешних проявлений чувства. Каждое сколько-нибудь значительное чувство сопровождается обильными физио­логическими проявлениями: краснеет, бледнеет, плачет или громко смеется, оживленно жестикулирует, голос де­лается чересчур громким или, наоборот, слабым, беззвуч­ным, дыхание учащено, сердце сильно бьется. Или же даже при сильных чувствах все ограничивается легкой краской на лице и небольшими, полузадержанными движениями. Общителен, много говорит, обо всех своих чувствах всем рассказывает; или замкнутость, молчаливость, несообщи-телен.

65. Влияние чувств на умственные и волевые процессы. Событие, сильно его поразив­шее, преувеличивает, вообще передает неточно. Суждения о людях часто бывают пристрастны под влиянием симпа­тий или антипатий. Впечатлителен: при удаче, в хорошем настроении духа слишком оптимистичен; при неудаче — чересчур быстро отчаивается во всем. Часто увлекается, действует под влиянием минутных желаний, забывая все

115


 свои прежние решения и рассуждения. Склонен идеали­зировать свое прошлое или, наоборот, рисовать его слиш­ком мрачно.

XV. Движения

66. Обилие или бедность движений. Подвижен или малоподвижен. Совершает много ненуж­ных движений: без всякой надобности ходит или бегает из угла в угол, прыгает, размахивает руками, гримасничает, ерзает на стуле, раскачивается, потягивается и т. д.; или же подолгу сидит на месте, совершает только те движе­ния, которые необходимы.

67. Быстрота или медлительность движений. Насколько быстро может ходить, бегать, писать, исполнять различную ручную работу; наибольшее количество движений, которые может совершить за изве­стный промежуток времени.

68. Сила или слабость движений. Может поднимать и ворочать значительные тяжести. Во время игр, гимнастики, атлетических состязаний обнаруживает зна­чительную мышечную силу.

69. Степень координации сложных движений. Насколько ловко или неуклюже совершает хорошо знакомые ему, привычные движения. Способность к гимнастике, танцам, подвижным играм, спорту. Беглая техника при игре на музыкальных инструментах. Способ­ность к ручной работе.

70. Двигательная утомляемость. Способен ли к трудной и продолжительной работе. Насколько быст­ро проявляются признаки утомления.

71. Двигательная упражняемость. Насколько быстро и хорошо усваивает различные, новые для него, сложные движения. Легко ли дается обучение различным ручным и техническим работам, ремеслам и т. д.

XVI. Принятие решений. Процесс выбора

72. Сила или слабость желаний и влечений. Когда говорит о своих потребностях, о сво­их задушевных желаниях и намерениях, то заметно ожив­ляется; или, наоборот, остается таким же вялым, апатич­ным и безразличным, как и прежде. Находясь в очень не­удобном и неприятном положении, не обнаруживает ни малейшего желания выйти из него, хотя бы это было и

116

нетрудно сделать. Ко всему одинаково равнодушен и без­различен.

73. Наклонность к борьбе мотивов. Перед каждым сколько-нибудь важным решением или суждени­ем колеблется, выбирает, взвешивает; или, наоборот, во всех, даже затруднительных случаях, принимает тотчас же, без всяких колебаний, первое попавшееся решение.

74. Б ы с т р о т а выбора. Продолжительность колебаний, предшествующих окончательному принятию решения. В критическую минуту, когда нельзя медлить, действует решительно и целесообразно.

75. Наклонность к обсуждению мотивов. Предусмотрительность: заранее обдумывает все возможные последствия своего поступка. Благоразу­мие: начинает какое-нибудь дело, предприятие только в том случае, если обладает достаточными средствами для его выполнения и если результаты предприятия вполне соответствуют его целям. Все подробности поступка зара­нее хорошо обдуманы. Всегда может сказать, почему и зачем он действует так, а не иначе. Противоположные ка­чества: легкомыслие, беззаботность.

76. Способность к принятию решения. Даже когда положение дел ясно, все же никак не может решиться и без конца колеблется. Едва начав какое-ни­будь дело, уже начинает переделывать его в противопо­ложном направлении. Наличность или отсутствие твердых, определенных планов и намерений.

77. Устойчивость принятых решений. Постоянство в образе действий, в представлении раз на­меченных целей. Никогда или очень редко меняет свои привычки и занятия. Неизменность взглядов и мнений, верность своим давнишним убеждениям.

78. Ясность, определенность желаний и решений. Всегда знает до последних подробностей, чего именно хочет и добивается. Или же конечные цели очень неясны, планы и намерения полны противоречий, которых он сам не замечает. На многие вопросы, относя­щиеся к предстоящему поступку, совершенно не в состо­янии ответить.

79. Систематичность сложных дей­ствий. Всякое дело совершает систематически, после­довательно. Только окончив одно, переходит к другому. Во всем любит порядок, систему. Занимаясь научными ис­следованиями, охотно составляет классификации, стре­мится расположить факты в известном порядке, хотя бы

117


 и чисто внешнем. Или же, наоборот, постоянно суетится без толку, перескакивает от одного к другому, не оканчи­вая ни одного из начатых дел. Отдельные поступки часто противоречат друг другу. На столе в комнате беспорядок. Научные факты и наблюдения излагает как попало, без всякой обработки и систематизации.

XVII. Сознательное волевое усилие

80. Степень развития руководящих идей и стремлений. Имеет ли определенные мнения, взгляды, руководящие всеми его решениями, оп­ределенные цели, дающие направление всем его поступ­кам. Замечается ли в его действиях известное единство, наличность общей руководящей мысли.

81. Способность к внутренней (психической) задержке. Самообладание, спо­собность подавлять в себе страх, вспышки гнева, различ­ные страсти, влечения. Аскетические наклонности.

82. Способность к физической (пси­хомоторной) задержке. Умеет скрывать про­явление своих чувств. Даже при сильном возбуждении, страхе, гневе, радости и т. д. остается внешне спокой­ным. Вынослив по отношению к боли, не кричит, не стонет.

83. Способность к положительному волевому усилию. Может ли принудить себя взяться за очень трудное, почти невозможное дело, если это не­обходимо. Находясь в самом тяжелом положении, все же продолжает развивать энергичную деятельность; или же, наоборот, малейшее затруднение тотчас же парализует всю его энергию.

84. Большая или меньшая продолжи­тельность волевого усилия. Настойчив ли в преследовании своих целей. Может ли довести до конца начатое дело, несмотря ни на какие препятствия. Или же за всякую работу сначала принимается энергично, но за­тем быстро остывает. Способен ли на продолжительную работу или нет.

85. Степень сопротивляемости внеш­ним влияниям (различные ее виды). Со­знательная, разумно-мотивированная самостоятельность мнений и поступков. Нежелание поступаться своими убеж­дениями. Чужие советы и образы принимает, но только изменив их сообразно своим потребностям. Тупое, огра­ниченное упрямство. Несмотря на все убеждения, ни за

118

что не желает изменить своих действий, явно бессмыс­ленных и для него самого вредных.

Противоположные качества. Подражательность: легко перенимает поступки окружающих. Уступчивость, наклон­ность подчиняться. Способность поддаваться внушению:

можно без особенного труда убедить его сделать что угодно.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2018-10-14; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 293 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Слабые люди всю жизнь стараются быть не хуже других. Сильным во что бы то ни стало нужно стать лучше всех. © Борис Акунин
==> читать все изречения...

756 - | 712 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.