Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Спосабы ўтварэння тэрмінаў, іх паходжанне. Спосабы: 1) лексiка семантычны, сiнтаксiчны, марфалагiчны

БЕЛ,ЯЗ.

1. Паняцце мовы. Гіпотэзы паходжання мовы. Мова бiялагiчная i псiхiчная.

Характар: iндывiдуальны i грамадскi (сацыяльны). Мова – iстотная адзiнка этнiчнага калектыву – народа, нацыi.

2. Формы беларускай нацыянальнай мовы. Дыялектная – сукупнасць мясцовых гаворак, што бытуюць на Б. (у вусн. форме) Два дыялекты: пауночна-усходнi, пауднёва-заходнi. Лiтаратурная – унармаваная, агульнапрынятая i абавязковая для усiх членау грамадства. (вусн. i пiсм. форма). Асаблiвасць – наяунасць нормы. Сiстэма норм л.м.: арфаэпiчная, арфаграфiчная, лексiчная, граматычная, стылiстычная, пунктуацыйная.

3. Функцыі мовы ў грамадстве. Соцыум – грамадства, сацыяльнае акружэнне чалавека, сукупнасць складзенных гiстарычных форм дзейнасцi людзей.Камунiкатыуная (зносiны памiж людзьмi), пазнавальная(папауненне чалавекам ведау), намiнатыуная (сувязь чалавека з навакольным асяродзем), экспрэсiуная (перадаюцца звесткi, адносiны i той, хто карыстаецца мовай), эстэтычная (у мастацкай прозе iпаэзii).

4. Паняцце білінгвізму. Аспекты беларуска-рускага білінгвізму. Бiлiнгвiзм (двухмоуе) – папераменнае карыстанне дзвюма мовамi. Шматмоуе – больш дзвюх моу. Разнавiднасцi: iндывiдыальная, групавая, поуная. Аспекты: псiхалагiчны, педагагiчны, сацыялiнгвiстычны. Бел.-рус. прадстаулены: 1- iндывiдуальным бел.-рус. двухмоуем, калi побач з б.м двухмоуны iндывiд выкарыстоувае i русскую мову. 2- рус.-бел. выкарыст. бел.мову, 3- iндывiдуальным беларускiм цi рускiм аднамоуем.

5. Беларуская мова сярод іншых славянскіх моў. Усе мовы дзеляцца на роднасныя i няроднасныя. Бел. Мова належыць да iндаеурапейскай сям’i, да славянскай групы. Агульны перыяд гiсторыi славян – агульнаславянскi (мова-также) Праславянская мова члянiлася на дыялекты: усходнiм, заходнiм, пауднёвым. Сучасная мова дзелiца: усходнеславянская, заходнеслав., пауднёваслав.

6. Гістарычныя этапы фарміравання і развіцця беларускай мовы. 1) 10-14 ст. Старажытнаруская лiтар. мова. Помнiкi: Астрамiрава Евангеле, Супральскi рукапiс, Словы К.Тураускага, Слова пра паход Iгаравы, Аповесць мiнулых гадоу. У 13ст. мовы: рус., бел., украiн. 2) 14-18ст. старабеларуская лiт. мова. Складзены дакументы: Судзебнiк Караля К.Ягелончыка, Статус ВКЛ, Метрыка ВКЛ цi Лiтоуская метрыка. XV-XVI ст. ‘залаты век’. У 1696 дзярж. мова – польская, развiваецца народна-дыялектная мова. 3) 19 – пач. 21 ст. прадстаунiкi – Ян Чачот, Ян Баршчэускi, Дунiн-Марцiнкевiч.

7. «Беларуская граматыка для школ» Б. Тарашкевіча. У 1918г. 5 разделау. У гэтай працы былiвызначаны правапiсныя i граматычныя нормы бел. мовы. Пачауся працэс стабiлiзацыi правапiсных норм мовы.

10.Адраджэнне беларускай мовы ў 90-ыя гады. У 1990 бел. мова, быу дадзены статус дзяржаунай, якi прадугледжвае афiцыйн- прававы ужатак i адукацыя. У 1995 - двухмоуе

11.Асаблівасці афіцыйна-справавога стылю. Абслугоувае сферу прававых адносiн заканадауства i справаводства. Падстылi: уласна заканадаучы, адмiнiстрацыйна – канцалярскi, дыпламатычны. Функцыi: iнфармацыйная, валюнтатыуная. Рысай стыля з’яуляецца высокая ступень стандартызацыi. Навуковы, публiтыстычны, гутарковы, мастацкi

15.Навуковы стыль і яго функцыянальна-камунікатыўныя характарыстыкі. Сiстэма моуных сродкау, прызначаныя для передачы i захоування навуковых ведау. Падстылi: уласна навуковы, навукова вучэбны, навукова папулярны. Рысы – адцягненна абагуленасць i падкрэсленая лагiчнасць. Характарызуецца: ужываннем мн. лiку рэч. наз., складаназалежн. сказамi, пластом прафес.-тэхн. тэрмiналогii. Ужыванне: даклады, лекцыi, водгукi, падручнiкi, артыкулы.

18.Паняцце тэрміна і тэрміналогіі. Тэрмiн – спецыяльнае слова цi спалучэнне слоу, створанае для дакладнага выражэння спецыяльных паняццяу i абазначэння спецыяльных прадметау. Тэрмiлалогiя – замкнуты слоуны канткст. Мае два значэннi: 1)сiстэма тэрмiнау адной галiны навукi, тэкнiкi мастацтва, 2)сукупнасць усiх тэрмiнау пэунай мовы. Асаблiвасцi тэрмiна – дакладнасць, адназначнасць, кароткасць, сiстэмнасць. Прыкмета – дэфiнiцыя.

Спосабы ўтварэння тэрмінаў, іх паходжанне. Спосабы: 1) лексiка семантычны, сiнтаксiчны, марфалагiчны

20.Паняцце і віды моўнай інтэрферэнцыі. Узаемадзеянне элементау розных моуных сiстэм ва умовах бiлiнгвiзму. Моуная сiстэма: фанетыка, акцэнтуацыя, лексiка, словаутварэнне, марфалогiя, сiнтаксic.

21.Марфалагічная інтэрферэнцыя: назоўнік (несупадзенне ў родзе і ліку; канчаткі –а (-я), -у (-ю) у родным склоне; скланенне ўласных назоўнікаў. Маюць адз. i мн. лiк. Да адз.л. адносяць: уласныя-Мiнск, абстрактныя-радасць, зборная-зерне, рэчыуныя-цукар. Да мн.л. – парных i непадзеленых прадметау - дзверы, рэчывыу цi прадуктау – духi, адрэзкау часу – суткi; дзеянняу, гульняу, народных звычаяу-выбары

22.Марфалагічная інтэрферэнцыя: прыметнік (кароткія прыметнікі, утварэнне ступеней параўнання). Бываюць: адносныя, якасныя, прыналежныя. Кар. прым. не скланяюцца, змяняюцца толькi па родах I лiках. Выконваюць ролю выказнiка. Ступенi – 1) вышэйшая i 2) найвышэйшая, маюць простую i складаную форму. 1) Простая ф. утварэнне пры суф. –эйш, -ейш, -ш, склад.ф. далючэннем слоу – больш, менш. 2) п.ф. прыстаука най-, с.ф. словы – саамы, найбольш, найменш.

23.Марфалагічная інтэрферэнцыя: лічэбнік (род, скланенне). Абазначае адцягненны лiк, колькасць аднародных прадметау, парадак iх пры лiчэннi. (колькi? Якi? Каторы?). не змяняюцца па родах, акрамя – адзiн, два, абодва, паутара.

24.Марфалагічная інтэрферэнцыя: спражэнне дзеясловаў. 2 спр. – на –iць, -ыць, -эць, -ець (акр. бiць, мыць, хацець, гудзець, гнаць, спаць,стаць, баяцца, належаць)

28.Сістэма жанраў навуковай літаратуры (анатацыя, рэферат, тэзісы, рэзюмэ). Тыпы: навукова-тэхнiчная лiт., прававая i палiтычная, дакументальная лiт. кiраунiцтва. Анатацыя – кароткая характар. арыгiнала, перадае змест у выглядзе пералiку асноуных пытанняу. Бываюць: iнфарматыйная, iндыктыуная, анатацыя. Рэферат – кароткi выклад зместу дакумента альбо яго часткi. Вiды: па паунаце - iнфарматыуныя, iндыктыуныя, па колькасцi – манаграфiчныя, аглядныя, па прызначэннi – агульныя, спецыялiзаваныя. Рэзюмэ – сцiслы выклад зместу, сутнасцi, асноуных палажэнняу, вывадау артыкула, даклада, прамовы, паведамлення. Тэзiс – 1) палажэнне якое коратка перадае адну з асноуных думак лекцыi, даклада 2) сцверджанне якое патрабуе абгрунтавання.

1.публiтыстычны стыль – сiстэма моуных сродкау, прызначаныя для абслугоування высокай сферы грамадскiх зносiн. Падстылi: газетна публiтыстычны, агiтацыйны, масава палiтычны, палiтыка iдэалагiчны. Ужыв.: часопiсы, газеты, даклады.

2. гутарковы характарызуецца прастамоунвй лексiкай, дыялектызмамi, прафесiаналiзмамii, жарганiзмамi. Рысы: дыялагiчная мова, спрошчанасць, перарывiстасць, экспрэсiунасць. Ужыв. Дыялог, маналог, вiтанне запiска, лiст.

3. мастацкi абслугоувае духоуную сферу жыцця грамадства, функцыя – эстэтычнае уздзеянне на чытача праз вобразы. Падстылi: разнамоуна-афiцыйны, уласна-размоуна-бытавы. Асаблiвасцi: экспрэсiунасць, эмацыянальнасць, вобразнасць.

8. Беларускія мовазнаўцы (Я. Карскі – аутар трохтомнай энцыкл. Бел., Я. Лёсік – займауся граматыкай, С. Некрашэвіч, М. Байкоў – займалiся лексiка-графiей (складанне слоунiкау), браты Гарэцкія - марфалогiя).

14.Асабістыя дакументы (заява – дкумент, якi утрымлiвае прсьбу якой небудзь асобы., аўтабіяграфія – кароткi рассказ пра свой жыццёвы шлях, якi пiшацца ад першай асобы., даверанасць – дакумент, з дапамогай якога адна асоба прадстауляе другой асобе паунамоцтвы зрабiць за яе якое небудзь дзеянне., распіска – дакумент, якi сцвярджае, што ва установе цi прыватнай асобы атрыманы рэчы, дакумент, грошы).

13.Паняцце дакумента. Дакумент – сродак замацавання разнастойнымi спосабамi на спецыяльным матэрыяле iнфармацыi пра факты, падзеi, з’явы аб’ектыунай рэчаiснасцi i разумовай дзейнасцi чалавека. Сферы практыкi: адмiнiсрацыйна-кiраунiцкая, навукова-тэхнiчная.

16.Лексічнае значэнне слова. Адназначныя і мнагазначныя словы. Стр.43

17.Лексіка паводле паходжання і ўжывання. Стр.47-48

25.Марфалагічная інтэрферэнцыя: утварэнне дзеепрыметнікаў, асаблівасці перакладу. Стр86-89

26.Марфалагічная інтэрферэнцыя: утварэнне і ўжыванне дзеепрыслоўяў. Стр.89-92

27.Сінтаксічная інтэрферэнцыя: асаблівасці кіравання дзеясловаў і выкарыстання прыназоўнікаў. Стр.85

9. Моўныя рэформы савецкага часу (1933 г., 1957 г.).

12.Асаблівасці мовы справавых папер і службовых дакументаў. Стр.152



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Что делать, если собака вас укусила? | Организация и технология выполнения работ
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-28; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1675 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Лучшая месть – огромный успех. © Фрэнк Синатра
==> читать все изречения...

4355 - | 4220 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.