Термины и определения
Термин, обозначение | Определение |
Административно-технический персонал | Руководители, начальники цехов и районов, начальники участков, лабораторий предприятия, их заместители, инженеры, техники, мастера, занимающиеся эксплуатационным и ремонтным обслуживанием оборудования |
Бригада | Группа работников в составе 2 и более человек, включая производителя работ |
Верхолазные работы | Работы на высоте более 5 м от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила, над которыми они производятся непосредственно с конструкций, оборудования, машин и механизмов, при их установке, эксплуатации и ремонте. При этом основным средством, предохраняющим работающего от падения с высоты, является предохранительный пояс |
Взрывной клапан | Устройство, предохраняющее элементы топки и газового тракта котла, а также пылесистемы от разрушения при превышении установленного давления газов |
Вращающиеся механизмы | Насосы, вентиляторы, дымососы, мельницы, питатели, дробилки и т.п. с электро- или другим приводом |
Газоопасные места | Емкости, полости, помещения, сооружения, участки территории и т.п., в воздухе рабочих зон которых возможно содержание вредных и взрывоопасных газов выше предельно допустимых концентраций |
Грузоподъемные машины | Краны всех типов, краны-экскаваторы, подъемники, лифты, тали, лебедки, служащие для подъема груза и людей |
Группа | Группа по электробезопасности - степень квалификации работника по электробезопасности |
Дежурный персонал | Лица, находящиеся на дежурстве в смене и допущенные к оперативному управлению оборудованием и оперативным переключениям |
Допуск | Мероприятие, обеспечивающее правильность подготовки рабочего места и инструктаж руководителя и производителя работ, наблюдающего, членов бригады |
Обслуживание оборудования | Эксплуатация, ремонт, наладка и испытание технологического оборудования, а также пусконаладочные работы на нем |
Опасные грузы | Вещества и предметы, которые при хранении, подъеме, перемещении и транспортировании могут послужить причиной взрыва, пожара или повреждения транспортных средств, оборудования, устройств, складов, зданий и сооружений, а также повреждения здоровья или гибели людей и животных |
Оперативно-ремонтный персонал | Категория работников из числа ремонтного персонала с правом непосредственного воздействия на органы управления энергоустановок |
Повторный допуск | Допуск на рабочее место, где уже ранее производилась работа по данному наряду |
Подготовка рабочего места | Производство необходимых операций по отключению, опорожнению, расхолаживанию, промывке, вентиляции оборудования, предотвращению его ошибочного включения в работу, проверке отсутствия избыточного давления, повышенной температуры, вредных, взрыво-, пожароопасных, агрессивных и радиоактивных веществ, ограждению опасных зон, вывешиванию знаков безопасности на рабочем месте, обеспечивающих безопасность проведения работ |
Подземные сооружения | Тепловые камеры, проходные и полупроходные каналы, коллекторы и колодцы |
Постоянное рабочее место | Место, на котором работающий находится большую часть (более 50%) или более 2 часов непрерывно своего рабочего времени. Если работа осуществляется в различных пунктах рабочей зоны, постоянным рабочим местом считается вся рабочая зона |
Предохранительный клапан | Устройство, предохраняющее от превышения давления среды сверх установленного в котле, сосуде, трубопроводе и т.п. |
Производитель работ | Руководитель бригады при выполнении работы по наряду или распоряжению |
Рабочая зона | Пространство высотой до 2 м над уровнем пола или площадки, на которых находятся места постоянного или временного пребывания работающих |
Рабочее место | Все места, где работник должен находиться или куда ему необходимо следовать в связи с его работой, и которые прямо или косвенно находятся под контролем работодателя |
Работы на высоте | Работы, при выполнении которых работник находится на высоте 1,3 м и более от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила и на расстоянии менее 2 м от границы перепада по высоте |
Ремонтный и наладочный персонал | Категория работников, связанных с техническим обслуживанием, ремонтом, наладкой и испытанием энергоустановок |
Руководитель работ | Специалист, осуществляющий руководство работами, выполняемыми по наряду или распоряжению |
Слова "должны", "необходимо", "следует" | Обозначают обязательность выполнения требований настоящих Правил |
Слово "допускается" | Обозначает, что положение Правил может применяться как исключение с учетом местных условий |
Тепломеханическое оборудование | Теплосиловое, механическое и водоподготовительное оборудование, а также устройства тепловой автоматики и теплотехнических измерений, установленные на этом оборудовании |