1. Международное частное право в правовой системе: анализ основных доктрин.
2. Международное частное право и международное (публичное) право: вопросы взаимодействия.
3. Международное частное право: тенденции современного развития.
4. Коллизионное право Европейского Союза на современном этапе.
5. Основные направления деятельности Всемирной Торговой Организации в сфере международной торговли.
6. Понятие, содержание и применение автономии воли сторон по законодательству различных стран.
7. Правовой статус иностранного государства в сфере международного частного права: общая характеристика.
8. Проблемы международных юридических лиц в международном частном праве.
9. Правовое регулирование обращения ценных бумаг в современном международном частном праве.
10. Теория «lех merсаtoriа» в современный период.
11. Правовое регулирование международных перевозок: общая характеристика.
12. Современные подходы по правовому регулированию деликтных обязательств, возникающих из договора.
13. Международно-правовое регулирование ответственности за вред, причиненный источниками повышенной опасности.
14. Защита прав потребителей по законодательству различных стран.
15. Практика применения норм Венской (1980 г.) конвенции о договорах международной купли-продажи товаров при разрешении внешнеэкономических споров (на примере одного из центров международного коммерческого арбитража).
16. Правовой режим иностранных инвестиций на современном этапе.
17. Международно-правовая защита прав иностранных инвесторов.
18. Особенности правового регулирования международных трудовых отношений в современный период.
19. Международные конвенции в сфере семейного права: общая характеристика.
20. Правовое регулирование «иностранного» усыновления: современное состояние, проблемы и перспективы.
21. Права наследников-иностранцев по законодательству различных стран.
22. Полномочия Министерства юстиции Российской Федерации в правовом регулировании гражданско-правовых отношений, осложненных иностранным элементом.
23. Договоры ВОИС о правовом регулировании интеллектуальной собственности: общая характеристика.
24. Правовое регулирование прав на интеллектуальную собственность иностранных лиц в Российской Федерации.
25. Правовое регулирование электронной торговли: опыт различных стран.
26. Судебная юрисдикция по трансграничным гражданским делам: практика различных стран.
27. Международный коммерческий арбитраж (третейский суд): современное правовое регулирование.
28. Международная правовая помощь по гражданским, трудовым и семейным делам: понятие, правовое регулирование.
29. Правовое регулирование гражданско-правовых отношений, осложненных иностранным элементом, в рамках СНГ: современное состояние, проблемы и перспективы развития.
30. Правовые основы и формы деятельности органов нотариата Российской Федерации в сфере международного частного права.
Глоссарий [1]
Abus de droit (фран.) – злоупотребление правом.
Абсолютного иммунитета теория – доктрина, в соответствии с которой государство при участии в гражданско-правовых отношениях с иностранными для него физическими или юридическими лицами вне своей юрисдикции пользуется полным иммунитетом от любых неблагоприятных для него действий как со стороны контрагентов, так и органов государства, на территории которого оно осуществляет коммерческую деятельность (предъявление исков, мер предварительного обеспечения таких исков, принудительного исполнения решения и т.д.).
Автономия воли – возможность участников гражданско-правового отношения, осложненного иностранным элементом, самостоятельно выбрать право, которое подлежит применению к данному отношению. В настоящее время рассматривается в качестве одного из основных принципов международного частного права. Широко применяется в сфере внешнеэкономической деятельности. В ряде стран сфера действия распространена на определенные аспекты трудовых, деликтных, наследственных и семейно-брачных отношений, осложненных иностранным элементом.
Ad hoc (лат.) – специально, применимо только для этого. В сфере международного коммерческого арбитража означает такой вид арбитража, который создается сторонами договора для рассмотрения конкретного спора, возникшего в рамках этого договора. Создание арбитража «аd hoc» оформляется соглашением сторон.
Bona fides (лат.) – добросовестность.
Взаимность – один из принципов международного частного права, означающий, что определенное на основе коллизионной нормы права страны суда иностранное право может быть применено только в том случае, если в этом иностранном государстве к соответствующим правоотношениям также применяется право страны суда. В настоящее время принцип взаимности потерял свою значимость. В качестве основного правила, закрепленного в законодательстве большинства стран мира, иностранное право подлежит применению независимо от наличия взаимности.
Comity (англ.) – вежливость.
Ex aequo et bona (лат.) – по справедливости. Данная формулировка нашла свое закрепление в ряде международных правовых актов в сфере международного коммерческого арбитража (например, в п. 2 ст. 33 Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ от 15 декабря 1976 года[2]) и позволяет соответствующему арбитражу выносить решение не только на основе применяемого им права, но и по справедливости.
Ex officio (лат.) – официально, в силу служебного положения. В сфере международного гражданского процесса означает, что суд устанавливает содержание иностранного права, применение которого обусловлено отечественной коллизионной нормой или соглашением сторон (см. – автономия воли), в силу занимаемой им должности.
False conflict (англ.) – ложная коллизия.
Fraus legi (лат.), Еvasion of the law (англ.), fraude a la loi (фран.) – обход закона. Тексты законодательных актов большинства стран не раскрывают содержание данного термина. Доктрина понимает под обходом закона действие или действия участника или участников гражданско-правовых отношений, которые, формально не нарушая предписания закона, преследуют цели иные, чем предполагаемые законом.
Fraus legi domesticate (лат.) – обход собственного (национального) закона.
Fraus legi externae (лат.) – обход иностранного закона.
Forum (лат.) – суд.
Forum non conveniens (лат.) – неподходящий суд. Доктрина, воспринятая англо-американским правом из шотландского. Согласно этой доктрине компетентный суд, обладающий юрисдикцией, может отказаться из практических соображений (удобства сторон, интересов справедливости - еx aequo et bona) от рассмотрения дела в пользу другого суда при наличии доказательств того, что обстоятельства дела ближе этому другому суду.
Forum shopping (лат./англ.) – практика выбора суда страны, законы которой наиболее благоприятны для выигрыша процесса. Иногда применяется при выборе юрисдикции.
Iura notiv curia (лат.) – один из принципов судопроизводства, в соответствии с которым предполагается, что суд, рассматривающий дело, знает право, которое он должен применить вне зависимости от того, идет ли речь о своем (национальном) или иностранном праве.
Императивные нормы – нормы, подлежащие, благодаря своему большому народнохозяйственному и социально-политическому значению, применению независимо от компетентного правопорядка, к которому отсылает коллизионная норма (или который выбран сторонами на основании автономии воли).
Интерлокальные коллизионные нормы – нормы, регулирующие выбор права в ситуациях, когда субъекты федеративного государства обладают правом на самостоятельное регулирование гражданско-правовых отношений (например, в США).
Интерперсональные коллизионные нормы – нормы, регулирующие выбор права в ситуациях, когда внутри определенного государства существуют обособленные подсистемы права для определенного круга лиц, объединенных либо по критерию принадлежности к той или иной религии, либо по критерию принадлежности к той или иной цивилизации.
Интертемпоральные коллизионные нормы – нормы, регулирующие выбор применимого права в ситуациях, когда в государстве в отношении одних и тех же гражданско-правовых отношений действуют правовые нормы, принятые в разное время.
Квалификация (первичная) – выяснение вопроса связи фактического состава с иностранным элементом с тем или иным понятием объема или привязки коллизионной нормы.
Коллизионная норма – правовая норма, подлежащая применению к конкретным фактическим правоотношениям, осложненным иностранным элементом, с целью определения компетентного правопорядка, призванного регулировать данное правоотношение.
Коллизия коллизий – ситуация, возникающая при регулировании гражданско-правовых отношений, осложненных иностранным элементом, вследствие национального характера коллизионных норм. Заключается в том, что возникает различие в содержании не только материальных норм двух стран – страны суда и страны, к которой отсылает коллизионная норма страны суда, но и различие между содержанием коллизионных норм этих стран, заключающееся в применении разных правил по выбору права, применимого к регулируемому отношению. Приводит к возникновению обратной отсылки или отсылки к праву третьего государства. Устраняется либо с помощью создания унифицированых коллизионных норм, либо гармонизацией коллизионного права.
Lex causae (лат.) – право, регулирующее содержание сделки (в отличие от формы). Носит также название: «статут сделки», «обязательственный статут».
Lex domicilii (лат.) – закон страны, на территории которой физическое лицо имеет постоянное место жительства. Является одной из важнейших коллизионных привязок при определении объема гражданской правосубъектности физического лица.
Lex fori (лат.) – право, действующее в стране местонахождения суда, который рассматривает конкретное дело.
Lex loci actus (лат.) – закон места действия: правопорядок страны, на территории которой был совершен гражданско-правовой акт. Как правило, определяет форму данного акта и закрепляется в законодательстве в более конкретных формулировках: закон места заключения контракта, закон места исполнения договора, закон места заключения брака, закон места причинения вреда и т. д.
Lex loci celebrationis (лат.) – закон страны, на территории которой заключен брак. Определяет, как правило, форму заключения брака.
Lex loci delicti commissi (лат.) – закон страны, на территории которой имел место деликт или был причинен ущерб. Признается основным принципом международного деликтного права.
Lex loci laboris (лат.) – закон страны, на территории которой осуществляется трудовая деятельность.
Lex mercatoria (лат.) – торговое право. В настоящее время используется в нескольких значениях:
- для обозначения свода торговых обычаев, созданных и применяемых средневековыми купцами в процессе международной торговли в XI – XV веках;
- для обозначения правил современной международной торговли, созданных негосударственными органами. В качестве таковых признаются: ИНКОТЕРМС (последняя редакция от 2000 г.), Принципы международных коммерческих договоров (Принципы УНИДРУА) 1994 г. (в ред. 2004 г.), Принципы европейского контрактного права 1995 г. (в ред. 1998 г.);
- для обозначения всех без исключения источников правового регулирования международной торговли.
Lex monetae (лат.) – закон страны, валюта которой является платежным средством при совершении различных внешнеэкономических сделок. В ряде случаев определяет право, применимое к таким сделкам.
Lex patriae (лат.) – закон страны, гражданином которой является физическое лицо. Наряду с «lex domicilii» применяетсяпри определении объема гражданской правосубъектности физического лица.
Lex personalis (лат.) – личный закон участника гражданско-правовых отношений. Носит обобщающий характер и конкретизируется в правовых актах в таких конкретных формулировках как: закон гражданства (lex patriae), закон местожительства (lex domicilii) или личный закон юридического лица (lex societatis).
Lex rei sitae (лат.) – право страны, на территории которой находится имущество, являющееся объектом гражданско-правового отношения. Наиболее распространенная коллизионная привязка в отношении вещных прав, а также в наследственных отношениях.
Lex societatis (лат.) – личный закон юридического лица. Означает принадлежность юридического лица конкретному государству. Применяется при определении объема гражданской правосубъектности юридического лица.
Locus regit formam actus (locus regit actum) (лат.) – форма акта подчиняется закону места его совершения.
Метод привязки – образ действия правоприменительного органа при определении компетентного правопорядка, выражающийся либо в постоянном применении закона суда, либо в поиске компетентной коллизионной нормы.
Mobilia personam sequuntur (лат.) – движимое имущество (вещь) следует за владельцем. Принцип неразрывной связи правового статуса движимого имущества с правовым статусом владельца. В течение длительного времени применялся при определении правого статуса движимого имущества.
Most significant connection (relaticnship) (англ.) – наиболее тесная связь. Принцип определения компетентного правопорядка, впервые использованный американскими юристами.
Общая отсылка –отсылка к иностранному праву в целом, включая и коллизионные нормы, которые необходимо учитывать для отыскания компетентного правопорядка. Зачастую приводит к возникновению обратной отсылки (международного пинг-понга).
Ограниченного иммунитета теория – доктрина, в соответствии с которойгосударство при участии в гражданско-правовых отношениях с иностранными для него физическими или юридическими лицами вне своей юрисдикциине обладает никакими привилегиями и иммунитетами, т. е. имеет равный со своими контрагентами статус (являясь участником коммерческой деятельности, государство имеет статус «купца», а не суверена). Доктрина нашла закрепление как в международных правовых актах (Брюссельская конвенция об унификации некоторых правил, касающихся иммунитета государственных судов, от 10 апреля 1926 года с Дополнительным протоколом к ней от 24 мая 1934 года, Европейская конвенция об иммунитете государств от 16 мая 1972 года, Конвенция ООН о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности от 2 декабря 2004 года), так в актах внутреннего права ряда стран (Австралия, Аргентина, США, Великобритания, Канада, Сингапур, ЮАР).
“Оккупации” принцип – способ решения судьбы «выморочного» имущества, закрепленный в законодательстве ряда стран, в соответствии с которым данное имущество переходит в собственность государства, на территории которого имущество находится, в силу суверенитета. При этом не принимается во внимание государственная принадлежность умершего лица.
Ordre public (фран.) – публичный порядок. Принцип международного частного права, в соответствии с которым иностранное право, определенное в соответствии с коллизионными нормами права страны суда, не применяется в случае, если оно (иностранное право) несовместимо с основными понятиями национального правопорядка, подрывает его правовые устои и нарушает добрые нравы.
Отсылка – определение на основе отечественной коллизионной нормы компетентного правопорядка, на основе норм которого подлежит урегулированию фактическое гражданско-правовое отношение, осложненное иностранным элементом. Осуществляется с помощью привязки отечественной коллизионной нормы или унифицированной коллизионной нормы, содержащейся в международном договоре.
Отсылка к нормам материального права – означает отсылку только к материальным нормам иностранного права, что исключает применение коллизионных норм данного иностранного права и предотвращает возникновение обратной отсылки.
Привязка – один из элементов коллизионной нормы, с помощью которого происходит выбор компетентного правопорядка. Формулируется в виде определенного правила по выбору права. Эти правила по выбору права получили общее название «формулы прикрепления».
Привязка (научный термин) – установление с помощью коллизионной нормы связи между правоотношением, осложненным иностранным элементом, и законом (правопорядком) соответствующего государства, подлежащим применению к данному правоотношению.
Prima faciae evidence (лат.) – одна из систем, ранее применяемых в странах «общего» права в отношении признания и исполнения иностранных судебных решений. Означала, что решение иностранного суда является лишь хорошим (солидным) доказательством прав и обязанностей сторон, но не более того. Окончательное же решение по делу принимал суд страны, на территории которой испрашивалось признание и исполнение иностранного судебного решения. Отказ от данного подхода был осуществлен в 1870 году при рассмотрении дела Godart v. Gray[3].
Proper law (англ.) – закон наиболее тесной связи. Означает применение права того государства, с которым правоотношение наиболее тесно связано. Предполагает учет и анализ различных фактов и обстоятельств, имеющих отношение к регулируемому правоотношению, что предполагает высокую квалификацию правоприменителя и, одновременно, повышение роли субъективизма в его действиях.
Renvoi (фран.) – обратная отсылка: означает ситуацию, при которой коллизионная норма иностранного правопорядка, определенного посредством коллизионной нормы страны суда, содержит привязку, которая предполагает применение к регулируемому правоотношению права страны суда (международный пинг-понг). Коллизионная норма этого иностранного правопорядка может предусматривать и отсылку к праву третьей страны.
Res in transiti (лат.) – вещь, находящаяся в пути.
Реторсии – ответные ограничения имущественных и (или) личных неимущественных прав граждан и (или) юридических лиц тех государств, в которых введены специальные ограничения имущественных и (или) личных неимущественных прав граждан и (или) юридических лиц соответствующего государства.
Revision au fond (фр.) – проверка по существу. Одна из ранее применявших систем в отношении признания и исполнения иностранных судебных решений. Означала, что суд государства, на территории которого испрашивалось такое признание и исполнение, был вправе не только проверять иностранное судебное решение с формальной и содержательной точки зрения, но и изменять его. В настоящее время практически не применяется.
Статут – компетентный правопорядок, к которому отсылает отечественная коллизионная норма и который подлежит применению к регулированию фактического правоотношения, осложненного иностранным элементом.
Statuta personalia (лат.) – личные, персональные статуты. В течение многих веков применялись ко всем правоотношениям, осложненным иностранными элементами.
Statuta realia (лат.) – реальные, вещные статуты.
Statuta mixta (лат.) – смешанные статуты.
“Хромающие” отношения – ситуация, возникающая вследствие национального характера законодательства, регулирующего гражданско-правовые отношения, осложненные иностранным элементом, при которой одни и те же фактические отношения в одном государстве признаются юридически значимыми и, соответственно, порождают те правовые последствия, ради которых они и осуществляются, а в другом государстве – не признаются таковыми, а в ряде случаев влекут неблагоприятные для их участников правовые последствия. Наиболее часто встречаются в сфере семейного права, где получили название «хромающий» брак или развод.
СОДЕРЖАНИЕ
Рабочая программа учебной дисциплины ……………………….. 3
Материалы, устанавливающие содержание и порядок
проведения промежуточной и итоговой аттестации..…….…… 108
[1] При подготовке настоящего глоссария были использованы следующие источники: Бендевский, Траян. Международное частное право: учебник / Т. Бендевский. Перевод с македонского С. Ю. Клейн; отв. ред. Е. А.Суханов. – М.: Статут, 2005.; Кох, Х. Международное частное право и сравнительное правоведение / Х. Кох, У. Магнус, П. фон Моренфельс Винклер. ‑ М.: Международные отношения, 2001.; Международное частное право: учебник / Л. П. Ануфриева, К. А. Бекяшев, Г. К. Дмитриева [и др.]; Отв. ред. Г. К. Дмитриева. –2-е изд., перераб. и доп. – М.: Изд-во Проспект, 2008.; Мережко, А.А. Наука международного частного права: история и современность / А.А. Мережко. ‑ Киев.: Таксон, 2006.; Cheshire and North’s Private International Law, Thirteenth edition, Butterworths, London, Edinburg, Dublin, 1999.
[2] Международное частное право. Сборник документов. – М.: Издательство БЕК, 1997,с.895.
[3] Cheshire and North’s Private International Law, Thirteenth edition, Butterworths, London, Edinburg, Dublin, 1999, p.p. 429-430.